Текст и перевод песни ATLAS (FIN) - Birthright
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Birthright
Прирожденное право
From
the
tips
of
my
fingers
and
under
my
skin
От
кончиков
моих
пальцев
и
под
моей
кожей
Stop
holding
back
and
pull
me
in
Перестань
сдерживаться
и
втяни
меня
Entwine
around
my
bones,
silence
is
deafening
Обвивай
мои
кости,
тишина
оглушает
Stop
holding
back
and
pull
me
in
Перестань
сдерживаться
и
втяни
меня
Death
is
our
birthright
Смерть
— наше
прирожденное
право
We'll
sleep
in
the
dirt
laying
side
by
side
Мы
будем
спать
в
земле,
лежа
бок
о
бок
Every
day
and
every
night
Каждый
день
и
каждую
ночь
Running
on
borrowed
time
Жить
взаймы
у
времени
Spitting
hope
to
the
bottom
of
the
sink
Плевать
надеждой
на
дно
раковины
Let
me
in,
rip
me
apart
I've
been
running
on
borrowed
time
Впусти
меня,
разорви
меня
на
части,
я
живу
взаймы
у
времени
Stop
holding
back
and
pull
me
in
Перестань
сдерживаться
и
втяни
меня
Let
me
in,
rip
me
apart
I've
been
running
on
borrowed
time
Впусти
меня,
разорви
меня
на
части,
я
живу
взаймы
у
времени
Let
it
be
mine,
Tonight
Пусть
это
будет
мое,
сегодня
ночью
My
flatline
Моя
ровная
линия
Let
me
in,
rip
me
apart
I've
been
running
on
borrowed
time
Впусти
меня,
разорви
меня
на
части,
я
живу
взаймы
у
времени
Let
it
be
mine,
Tonight
Пусть
это
будет
мое,
сегодня
ночью
My
flatline
Моя
ровная
линия
From
the
tips
of
my
fingers
and
under
my
skin
От
кончиков
моих
пальцев
и
под
моей
кожей
Stop
holding
back
and
pull
me
in
Перестань
сдерживаться
и
втяни
меня
Don't
forget
to
forget
me
Не
забудь
забыть
меня
Comfort
in
the
absence
of
breathing
Утешение
в
отсутствии
дыхания
Let
me
in,
rip
me
apart
I've
been
running
on
borrowed
time
Впусти
меня,
разорви
меня
на
части,
я
живу
взаймы
у
времени
Let
it
be
mine,
Tonight
Пусть
это
будет
мое,
сегодня
ночью
My
flatline
Моя
ровная
линия
Let
me
in,
rip
me
apart
I've
been
running
on
borrowed
time
Впусти
меня,
разорви
меня
на
части,
я
живу
взаймы
у
времени
Let
it
be
mine,
Tonight
Пусть
это
будет
мое,
сегодня
ночью
My
flatline
Моя
ровная
линия
Let
me
in,
rip
me
apart
I've
been
running
on
borrowed
time
Впусти
меня,
разорви
меня
на
части,
я
живу
взаймы
у
времени
Let
it
be
mine,
Tonight
Пусть
это
будет
мое,
сегодня
ночью
My
flatline
Моя
ровная
линия
From
the
tips
of
my
fingers
and
under
my
skin
От
кончиков
моих
пальцев
и
под
моей
кожей
Stop
holding
back
and
pull
me
in
Перестань
сдерживаться
и
втяни
меня
From
the
tips
of
my
fingers
and
under
my
skin
От
кончиков
моих
пальцев
и
под
моей
кожей
Stop
holding
back
and
pull
me
in
Перестань
сдерживаться
и
втяни
меня
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Leevi Kristian Luoto, Tuomas Tapio Kurikka, Pekka Vilho Akusti Karjalainen, Patrik Nuorteva, Aleksi Juuso Kalervo Viinikka
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.