ATLeft - Flugmaschine - перевод текста песни на русский

Flugmaschine - ATLeftперевод на русский




Flugmaschine
Flugmaschine
Ya vamo' a llegar, vamo'a llegar
Мы почти пришли, мы почти пришли
Ayúdame con esto, ayúdame a doblar para acá por favor
Помоги мне с этим, помоги повернуть сюда, пожалуйста
(¿Para donde?) Para acá
(Куда?) Сюда
Eso ayúdame aquí con est...
Так, помоги мне здесь с эт...
No, la mano aquí, tu mano acá
Нет, руку сюда, твою руку сюда
(¿acá?) allá sí...
(Сюда?) Там да...
(¿a dónde?) ¡acá!...
(Куда?) Сюда!...
Coño Luis por favor ¡aquí, aquí!
Черт возьми, Луис, пожалуйста, здесь, здесь!
Pon la mano ahí, al pitch... (¿y ahora) Coño...
Положи руку там, на тангаж... что?) Черт...
Dale al pitch, al pitch pa' arriba, al pitch pa' arriba
Дави на тангаж, на тангаж вверх, на тангаж вверх
Al pitch pa' arriba...
На тангаж вверх...
Al pitch pa' arriba...
На тангаж вверх...
Quítale velocidad
Уменьши скорость
Vamos a ponerlo donde podamos
Постараемся приземлиться куда сможем
(Ya está en flight idle) OK... (Ya)
(Уже на малом газу) Окей... (Уже)
¿Dónde está la pista? (¿ah?)
Где полоса? (Что?)
¿Dónde está la pista? (¿La pista?) (cero siete cero)
Где полоса? (Полоса?) Да (ноль семь ноль)
¿Dónde está? (¡Coño pero estamos a mil pies!)
Где она? (Черт, мы на тысяче футов!)
Luis por favor, a esto nada más, ayúdame aquí
Луис, пожалуйста, только этим займись, помоги мне здесь
Coño ayúdame... acá
Черт, помоги мне... сюда
Con las dos manos, con las dos manos por acá
Обеими руками, обеими руками сюда
(Velocidad ¿oyó?...) con las dos manos sí.
(Скорость, слышишь?...) Обеими руками да.
Con las dos mano' agarra aquí (¿a dónde?)
Обеими руками держи здесь (Куда?)
¡Para acá coño! ¡aquí!... ¡aquí!... ¡aquí!...
Сюда, черт возьми! Здесь!... Здесь!... Здесь!...
(¿Pero a dónde?) ¡pero ayúdame coño! (¡ajá!)
(Но куда?) Но помоги мне, черт возьми! (Ага!)
(Pero mire estamos a 900 pies...)
(Но послушай, мы на девятистах футах...)
Pero coño ayúdame a lo que te estoy diciendo
Но черт возьми, помоги мне с тем, что я говорю
¡Pero coño ayúdame! Aquí... para allá... (ajá ¿y ahora?)
Но да, черт возьми, помоги мне! Здесь... туда... (Ага, и что?)
Ahí... coño no (¿y la velocidad?) yo me encargo de eso
Там... черт, нет скорость?) Я сам с этим разберусь
(Pero controle la velocidad que nos vamos a tirar al cemento)
(Но контролируй скорость, а то мы рухнем в бетон)
Vamos a morirno' acá (tren abajo, tren abajo)
Мы сейчас тут умрем (шасси вниз, шасси вниз)
Tren abajo (¿ah?) tren abajo
Шасси вниз (Что?) Шасси вниз
Diles que estamos en emergencia y que no vamos a llegar
Скажи им, что у нас чрезвычайная ситуация и мы не дотянем
Baja... bájale potencia
Уменьши... уменьши мощность
Coño ayúdame con esto Dios mío (¿aquí?)
Черт возьми, помоги мне с этим, Господи (Сюда?)
Aquí, aquí, sí, mételo para allá
Здесь, здесь, да, вложи это туда
Emergencia May Day May Day
Чрезвычайная ситуация, Мэйдей, Мэйдей
(Tranquilo cap...)
(Спокойно, капитан...)
Conviasa... May Day May Day
Конвиаса... Мэйдей, Мэйдей
Conviasa... May Day May Day
Конвиаса... Мэйдей, Мэйдей
May Day cayendo...
Мэйдей, падаем...
Quítale toda la potencia
Уменьши всю мощность
Quítale toda la potencia
Уменьши всю мощность
(¿Conviasa 23 5?)
(Конвиаса 23 5?)
(¿Conviasa 2350, Guayana?)
(Конвиаса 2350, Гуаяна?)
Quítale potencia, coño
Уменьши мощность, черт возьми






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.