Текст и перевод песни ATMO Music feat. Jakub Děkan - Naděje (feat. Jakub Děkan)
Naděje (feat. Jakub Děkan)
Надежда (feat. Jakub Děkan)
Měl
jsem
noci,
kdy
jsem
nemohl
spát
Были
ночи,
когда
я
не
мог
спать,
A
nový
ráno
bylo
něco,
čeho
jsem
se
bál.
И
новое
утро
было
чем-то,
чего
я
боялся.
Viděl
jsem
supy
nade
mnou,
Я
видел
стервятников
надо
мной,
Jako
bych
nemohl
vstát.
Как
будто
я
не
мог
встать.
Všichni
ty
démoni
se
smějou,
když
je
posloucháš.
Все
эти
демоны
смеются,
когда
ты
их
слушаешь.
A
ta
láska
ve
mně
jenom
tiše
umírá.
И
любовь
во
мне
просто
тихо
умирает.
Doufám,
že
chápeš,
co
to
pro
mě
všechno
znamená.
Надеюсь,
ты
понимаешь,
что
все
это
для
меня
значит.
Vem
si
mý
boty,
zkus
se
projít,
klidně
ti
je
dám.
Возьми
мои
ботинки,
попробуй
пройтись,
я
тебе
их
дам.
Myslím
na
každýho,
kdo
mě
právě
poslouchá.
Я
думаю
о
каждом,
кто
меня
сейчас
слушает.
Myslím
na
Děkyse,
na
slova,
který
vrytý
má.
Я
думаю
о
Декисе,
о
словах,
которые
он
выгравировал.
Naděje
zůstává,
to
mě
právě
žene
dál.
Надежда
остается,
это
то,
что
движет
мной
дальше.
Na
svoje
anděly,
co
držej
mě,
když
upadám.
На
моих
ангелов,
которые
держат
меня,
когда
я
падаю.
Dívaj
se
na
mě,
vím,
že
křičej,
ať
to
nevzdávam.
Они
смотрят
на
меня,
я
знаю,
что
они
кричат,
чтобы
я
не
сдавался.
Lavina
padá
dál,
moje
srdce
sílu
má.
Лавина
падает
дальше,
но
мое
сердце
полно
сил.
Jestli
se
cejtíš
sám,
Если
ты
чувствуешь
себя
одинокой,
Neboj
se
i
já
to
znám.
Všechno
to
prázdno
nám
ukazuje
cestu
dál.
Не
бойся,
я
тоже
это
знаю.
Вся
эта
пустота
показывает
нам
путь
дальше.
Půjdem
spolu,
chyť
mou
ruku
čelem
ke
hvězdám.Reklama
Пойдем
вместе,
возьми
мою
руку,
лицом
к
звездам.
Jakub
Děkan:
Jakub
Děkan:
Natáhnem
plachty,
plujeme
dál,
vždyť
v
dálce,
čeká
nás
ráj.
Поднимем
паруса,
плывем
дальше,
ведь
вдали
нас
ждет
рай.
Splněný
touhy,
co
hledám
sám.
Dlouho
je
znám,
dlouho
je
znám.Hank:
Исполненные
желания,
которые
я
ищу
сам.
Давно
я
их
знаю,
давно
я
их
знаю.Hank:
Prosím
tě,
promiň,
jestli
zklamal
jsem.
Прошу
тебя,
прости,
если
я
разочаровал.
Jsem
jenom
člověk
a
pode
mnou
je
ta
stejná
zem.
Я
всего
лишь
человек,
и
подо
мной
та
же
земля.
A
jestli
venku
bude
mráz,
anebo
nad
městem.
И
если
на
улице
будет
мороз,
или
над
городом
Nebe
připravený
na
to
schladit
nás
deštěm.
Небо
готово
охладить
нас
дождем.
A
my
zůstaneme
stát,
И
мы
останемся
стоять,
Jenom
ty
a
já
a
všechny
války
a
stěny
našich
Только
ты
и
я,
и
все
войны
и
стены
наших
Barikád
zničí
žář,
kterej
naše
srdce
pořád
má.
Баррикад
разрушит
свет,
который
все
еще
есть
в
наших
сердцах.
Vlajky
budou
vlát,
celý
město
nám
zpívá.
Флаги
будут
развеваться,
весь
город
поет
нам.
A
my
sedneme
si
opodál,
budem
se
dívat
na
ty
domy,
který
dobře
znáš.
И
мы
сядем
неподалеку,
будем
смотреть
на
те
дома,
которые
ты
хорошо
знаешь.
Projdeme
zákoutí,
co
naše
město
ukrývá.
Пройдем
по
закоулкам,
которые
скрывает
наш
город.
Všechny
ty
chvíle
vidím
znova,
když
se
podívám.
Все
эти
моменты
я
вижу
снова,
когда
смотрю.
Nezapomínám
na
všechny,
co
v
srdci
mám.
Я
не
забываю
всех,
кто
в
моем
сердце.
Podals
mi
ruku,
já
jsem
tady,
taky
ji
podám.
Ты
протянула
мне
руку,
я
здесь,
я
тоже
протяну
ее
тебе.
Hudba
bude
hrát,
venku
se
rozednívá.
Музыка
будет
играть,
на
улице
светает.
Koukni
se
do
nebe
a
dívej,
jak
se
usmívá.
Посмотри
на
небо
и
увидь,
как
оно
улыбается.
Natáhnem
plachty,
plujeme
dál,
vždyť
v
dálce,
čeká
nás
ráj.
Поднимем
паруса,
плывем
дальше,
ведь
вдали
нас
ждет
рай.
Splněný
touhy,
co
hledám
sám.
Dlouho
je
znám,
dlouho
je
znám.
Исполненные
желания,
которые
я
ищу
сам.
Давно
я
их
знаю,
давно
я
их
знаю.
A
čeká
nás,
nás,
nás,
nás
ten
ráj.Natáhnem
plachty,
plujeme
dál,
И
ждет
нас,
нас,
нас,
нас
этот
рай.
Поднимем
паруса,
плывем
дальше,
Vždyť
v
dálce,
čeká
nás
ráj.
Splněný
touhy,
Ведь
вдали
нас
ждет
рай.
Исполненные
желания,
Co
hledám
sám.
Dlouho
je
znám,
dlouho
je
znám.
Которые
я
ищу
сам.
Давно
я
их
знаю,
давно
я
их
знаю.
Natáhnem
plachty,
plujeme
dál,
vždyť
v
dálce,
čeká
nás
ráj.
Поднимем
паруса,
плывем
дальше,
ведь
вдали
нас
ждет
рай.
Splněný
touhy,
co
hledám
sám.
Dlouho
je
znám,
dlouho
je
znám.
Исполненные
желания,
которые
я
ищу
сам.
Давно
я
их
знаю,
давно
я
их
знаю.
Natáhnem
plachty,
plujeme
dál,
vždyť
v
dálce,
čeká
nás
ráj.
Поднимем
паруса,
плывем
дальше,
ведь
вдали
нас
ждет
рай.
Splněný
touhy,
co
hledám
sám.
Dlouho
je
znám,
dlouho
je
znám.
Исполненные
желания,
которые
я
ищу
сам.
Давно
я
их
знаю,
давно
я
их
знаю.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Krystof Peuker, Karel Machacka
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.