ATMO Music - Andele - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни ATMO Music - Andele




Andele
Ангелы
Můžu ti vylejt svoje srdce
Могу излить тебе свое сердце,
Jenže nevím, k čemu ti to bude
Только не знаю, зачем тебе это нужно,
Když se pořád díváš blbě na
Когда ты все время смотришь на меня косо.
Chtěl jsem jenom vyndat všechno, co mam v sobě
Я хотел просто выплеснуть все, что у меня внутри,
Abych zapomněl na věci
Чтобы забыть о вещах,
Který v živote jsem dělal špatně
Которые в жизни делал неправильно.
Klečím na kolenou, volám bože, pusť běžet
Стою на коленях, молю Бога, позволь мне бежать
Za rodinou bez který můj život nemá šance na nic
К семье, без которой моя жизнь не имеет ни единого шанса.
Nevím, co mám udělat a kde mám vlastně bejt
Не знаю, что мне делать и где мне вообще быть,
Nemám nic a tak se ztrácím v tomhle světě zlejch
У меня ничего нет, и я теряюсь в этом мире зла.
Hodně chyb, který posílily moje kroky
Много ошибок, которые укрепили мои шаги,
Všechny ty uzle kolem krku, promrhaný roky
Все эти узлы на шее, потраченные впустую годы.
Všechny ty rady, co posunuly dál ven z řady
Все эти советы, которые вытолкнули меня за рамки,
Nemůžu zapomenout na lidi, co byli tady
Не могу забыть людей, которые были здесь,
Který nenechali topit se a hnali vejš
Которые не дали мне утонуть и гнали вперед.
Děkuju za to, že tu byli, když jsem nevěděl
Спасибо им за то, что были рядом, когда я не знал,
Jak mám odejít, sám před sebou teď ženu směr
Как мне уйти, сам перед собой теперь выбираю путь,
Kterej ukáže mi, co všechno teď bude fér
Который покажет мне, что теперь будет честно.
Jsou tu všude a chrání dál
Они повсюду и продолжают тебя защищать,
Nejsou vidět i když by sis to přál (by sis to přál)
Их не видно, даже если бы ты этого хотел (хотел бы).
Andělé co ochraňují (co ochraňují)
Ангелы, которые тебя оберегают (оберегают тебя),
Jsou to lidi tak jako my
Это люди, такие же, как мы.
Znáš to, všechny city schovat na papír
Знаешь, как это бывает, спрятать все чувства на бумаге,
Pak jenom doufat, co se stane, je objeví
Потом только надеяться, что произойдет, когда их обнаружат.
Třeba nic, třeba všechno se to změní
Может, ничего, может, все изменится,
Život bude lepší, než to hraní na co není
Жизнь станет лучше, чем эта игра не по правилам.
Nevím, co se stane dneska, zejtra ani pozejtří
Не знаю, что случится сегодня, завтра или послезавтра,
Život učí mlčet, nechci končit v prokletí
Жизнь учит меня молчать, не хочу закончить в проклятии.
I když nevím, co vlastně jednou zachrání
Даже если я не знаю, что меня однажды спасет,
Žiju život a chci plnit svoje poslání
Я живу жизнью и хочу исполнить свое предназначение.
Snad to chápeš, máš ten dar taky nebo ne
Надеюсь, ты понимаешь, у тебя тоже есть этот дар или нет?
Jsou to ty chvíle, ze kterejch ti tluče srdce, hej
Это те моменты, от которых у тебя колотится сердце, эй.
Zvýšenej tep všechno vařící jak tvoje krev
Учащенный пульс, все кипит, как твоя кровь,
Je to pocit láska, štěstí, ale ne hněv
Это чувство любви, счастья, но уже не гнева.
Tak to žij, všechny chvíle pohody jsou hezký
Так и живи, все моменты покоя прекрасны,
Všechno to jednou skončí dobře, hlavně bez starostí
Все когда-нибудь закончится хорошо, главное без забот.
Musíš v to věřit a pak všechno těžký bude lehčí
Ты должна в это верить, и тогда все трудное станет легче,
Hlavní je zůstat tomu oddanej, pak dobře skončíš
Главное оставаться преданной этому, тогда все хорошо закончится.
Jsou tu všude a chrání dál
Они повсюду и продолжают тебя защищать,
Nejsou vidět i když by sis to přál (by sis to přál)
Их не видно, даже если бы ты этого хотел (хотел бы).
Andělé co ochraňují (co ochraňují)
Ангелы, которые тебя оберегают (оберегают тебя),
Jsou to lidi tak jako my
Это люди, такие же, как мы.
Oh, Oh, Oh
О, О, О
Jsou tu všude a chrání dál
Они повсюду и продолжают тебя защищать,
Nejsou vidět i když by sis to přál (by sis to přál)
Их не видно, даже если бы ты этого хотел (хотел бы).
Andělé co ochraňují (co ochraňují)
Ангелы, которые тебя оберегают (оберегают тебя),
Jsou to lidi tak jako my
Это люди, такие же, как мы.
Tak jako my
Такие же, как мы.





Авторы: Lukas Chromek, Odd, Ondrej Turtak, The Odd


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.