Текст и перевод песни ATMO Music - Chvile
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Oh,
oh,
yeah,
hej
О,
о,
да,
привет
Nechám
se
unýst
zase
volným
dnem,
letím
do
baru
Позволю
себе
увлечься
свободным
днем,
лечу
в
бар
Kapsy
prázdný,
ale
stejně
prostě
jdu
Карманы
пусты,
но
всё
равно
просто
иду
Nevím,
proč
jsem
takovej
vůl
Не
знаю,
почему
я
такой
дурак
Nechci
víc,
ale
hledám
někde
zlatej
důl
Не
хочу
большего,
но
ищу
где-то
золотую
жилу
I
když
to
cenný
doma
mám
Хотя
всё
ценное
у
меня
дома
Hledám
pro
nic
nebo
hledám
se
já
sám
Ищу
ради
ничего
или
ищу
себя
самого
Otázky
a
další
pivo,
další
brko
Вопросы
и
еще
пиво,
еще
косяк
V
šeru
baru
hledám
světlo
В
полумраке
бара
ищу
свет
Snažím
se
proniknout
někam,
co
vlastně
nechci
Пытаюсь
проникнуть
куда-то,
куда
на
самом
деле
не
хочу
Proč
tu
jsem
a
co
tu
hledám
Почему
я
здесь
и
что
я
ищу
Chci
jít
domů
za
mou
rodinou
Хочу
домой
к
своей
семье
Za
mojí
holkou,
chytit
jí
a
obejmout
К
своей
девушке,
обнять
её
крепко
Zapálit
cígo,
pak
ho
zase
típnout
Закурить
сигарету,
потом
её
потушить
Otevřít
oči,
nadechnout
a
vydechnout
Открыть
глаза,
вдохнуть
и
выдохнуть
Hledám
život,
běžím
tmou
Ищу
жизнь,
бегу
сквозь
тьму
Pořád
jenom
běžím
tmou.
Постоянно
только
бегу
сквозь
тьму.
Chci
vlastně
tvoje
vidět
ruce,
dát
ti
celý
srdce
Хочу
увидеть
твои
руки,
отдать
тебе
всё
свое
сердце
Ukázat
okamžiky,
který
nosím
v
sobě
Показать
мгновения,
которые
храню
в
себе
Ve
chvíli
zapomenout
na
to,
co
se
děje
На
мгновение
забыть
о
том,
что
происходит
Užívat
chvíle,
chvíle
mne
a
tebe
Наслаждаться
мгновениями,
мгновениями
меня
и
тебя
Chci
vlastně
vidět
tvoje
ruce,
dát
ti
celý
srdce
Хочу
увидеть
твои
руки,
отдать
тебе
всё
свое
сердце
Ukázat
okamžiky,
který
nosím
v
sobě
Показать
мгновения,
которые
храню
в
себе
Ve
chvíli
zapomenout
na
to,
co
se
děje
На
мгновение
забыть
о
том,
что
происходит
Užívat
chvíle,
chvíle
mne
a
tebe.
Наслаждаться
мгновениями,
мгновениями
меня
и
тебя.
Bolavý
rána
a
vypitý
večery
Больные
утра
и
пропитые
вечера
Zamotaný
všechny
vzpomínky,
co
mizej
mi
Запутанные
все
воспоминания,
которые
исчезают
Výčitky
svědomí,
házení
za
hlavu
všech
svejch
starostí
Угрызения
совести,
отбрасывание
всех
своих
забот
Nechat
to
odejít,
vyřešit
a
kam
zas
jít
Отпустить
это,
решить
и
куда
снова
идти
Nechat
se
polapit
do
sítí,
co
nechceš
žít
Попасть
в
сети,
в
которых
не
хочешь
жить
Nasadit
boty,
vidět
nebe
Надеть
ботинки,
увидеть
небо
Vnímat
tebe,
cejtit
jak
ti
srdce
tluče
Чувствовать
тебя,
чувствовать,
как
бьется
твое
сердце
Držet
tě
za
ruku,
cejtit
se
jak
v
ráji
Держать
тебя
за
руку,
чувствовать
себя
как
в
раю
žít
pro
ten
moment,
kdy
život
není
v
háji
Жить
ради
того
момента,
когда
жизнь
не
в
аду
Nechat
to
uhánět
celou
chvíli
(celou
chvíli)
Позволить
этому
мчаться
всё
мгновение
(всё
мгновение)
Z
mrazu
na
zádech,
už
se
ti
spíš
tají
dech
От
мороза
по
спине,
у
тебя
уже
перехватывает
дыхание
Je
to
dobrý,
čistá
hlava
končí
běh
Это
хорошо,
чистая
голова
завершает
бег
čistá
hlava
končí
běh,
čistá
hlava
končí
běh.
Чистая
голова
завершает
бег,
чистая
голова
завершает
бег.
Chci
vlastně
tvoje
vidět
ruce,
dát
ti
celý
srdce
Хочу
увидеть
твои
руки,
отдать
тебе
всё
свое
сердце
Ukázat
okamžiky,
který
nosím
v
sobě
Показать
мгновения,
которые
храню
в
себе
Ve
chvíli
zapomenout
na
to,
co
se
děje
На
мгновение
забыть
о
том,
что
происходит
Užívat
chvíle,
chvíle
mne
a
tebe
Наслаждаться
мгновениями,
мгновениями
меня
и
тебя
Chci
vlastně
vidět
tvoje
ruce,
dát
ti
celý
srdce
Хочу
увидеть
твои
руки,
отдать
тебе
всё
свое
сердце
Ukázat
okamžiky,
který
nosím
v
sobě
Показать
мгновения,
которые
храню
в
себе
Ve
chvíli
zapomenout
na
to,
co
se
děje
На
мгновение
забыть
о
том,
что
происходит
Užívat
chvíle,
chvíle
mne
a
tebe.
Наслаждаться
мгновениями,
мгновениями
меня
и
тебя.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Odd, The Odd
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.