ATMO Music - Horizont - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни ATMO Music - Horizont




Horizont
Horizon
Trochu pohltil svět,
The world engulfs me,
Přeplý myšlení na teď.
Thoughts rushing to the present.
jsem to pochopil,
I've come to understand,
že život není jen o tom,
Life is more than chasing,
že musíme vydělat cash.
The elusive dollar in hand.
tělo hoří dál, podej mi led,
My body burns on, hand me the ice,
tělo hoří dál, když nemám tě.
My body burns on, without you by my side.
A ty víš má, víš, víš má,
And you know, my darling, you know,
že jsi čím dál víc nádherná, když tě,
You grow ever more radiant, when you,
Když mám u sebe,
When you're close by,
říkám si, kde bych byl bez tebe.
I wonder where I'd be without your light in the sky.
Démoni tancujou sami beze mě,
The demons dance alone without me,
Nebe je rudý, my tělo na těle.
The sky ablaze, our bodies entwined.
Srdce na krku a po těle mráz,
Heart pounding, a chill runs down my spine,
Jizvy na duši, co nebolej nás.
Scars on our souls, but they're no longer mine.
Neboj se, nemáme se čeho bát,
Fear not, we have nothing to dread,
Tancujem v dešti, dokud budou hrát.Víš půjdu za tebou,
We'll dance in the rain, as long as the music's led.I will follow you,
Dokud mi nevemou,
Until they take away,
Ty mraky nade mnou,
The clouds that loom over me,
Navěky duši mou.
Forever capturing my spirit's decree.
Víš půjdu za tebou,
I will follow you,
Dokud mi nevemou,
Until they take away,
Ty mraky nade mnou,
The clouds that loom over me,
Navěky duši mou.
Forever possessing my soul.
Fotky
Photos
"1. natáčecí den za náma"Srdce na krku a po těle mráz,
"First day of filming in the books"Heart pounding, a chill runs down my spine,
Jizvy na duši, co nebolej nás.
Scars on our souls, but they're no longer mine.
Valí se voda, my stojíme hráz,
The waters surge, but we stand firm as a line,
Tancujem v dešti, dokud budou hrát.
We'll dance in the rain, as long as the music's time.
Neboj se, nemáme se čeho bát,
Fear not, we have nothing to dread,
Cokoliv stane se, tady máš.
Whatever comes our way, I'm here to tread.
Věřím, že spolu ustojíme pád,
I trust we'll endure any fall,
Všechno, co mám, jen ty a já.
All I have is you, and that's all.
Jsi měsíc na vlnách,
My moon upon the waves,
Vrcholy na horách,
My mountain's peak that braves,
Horizont v dálce,
My horizon in the distance,
Moje světlo ve všech končinách.
My beacon guiding in every instance.
Nový ráno, který dokonalou vůni má,
A new dawn breaks, its fragrance pure,
Lásko navždy jsi moje jediná.
My love, you're mine forever, my desire secure.





Авторы: Karel Machacka, Krystof Peuker


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.