Текст и перевод песни ATMO Music - Kridla
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Alespoň
na
moment
si
přijdu
Хотя
бы
на
мгновение
я
чувствую
себя,
Jak
kdybych
měl
křídla
a
moch
lítat
Будто
у
меня
есть
крылья,
и
я
могу
летать.
Ne,
nechci
se
dívat,
chci
žít
a
zpívat
Нет,
я
не
хочу
смотреть,
я
хочу
жить
и
петь,
Rapovat
zase,
jak
život
je
výhra
Чита́ть
рэп
снова,
как
будто
жизнь
— это
победа.
Pojď,
zvedněte
ruce
všichni
Давай,
поднимите
руки
все,
Co
seděj
na
židli
a
chtěli
by
žít
Кто
сидит
на
стуле
и
хочет
жить
по-настоящему.
Ten
beat
je,
jako
to
co
tě
donutí
Этот
бит
как
то,
что
заставит
тебя
Skákat
k
nebi,
dokud
bude
znít
Прыгать
к
небесам,
пока
он
звучит.
Tak
pojď,
zařvi
si
se
mnou
"Hej"
Так
давай,
кричи
со
мной
"Эй",
Pojď,
zařvem
si
všichni
"Hou"
Давай,
закричим
все
вместе
"Ау",
Chci
zapálit
světla,
nikdy
nezhasnou
Я
хочу
зажечь
огни,
чтобы
они
никогда
не
гасли,
Alespoň
chvíli
zas
nebloudit
tmou
Хотя
бы
на
время
снова
не
блуждать
во
тьме.
Ne,
teď
není
žádný
téma,
žádná
tréma
Нет,
сейчас
нет
никакой
темы,
никакого
волнения,
Pojď
skákat
s
náma,
nestůj,
jak
skála
Давай
прыгать
с
нами,
не
стой,
как
скала.
Pojď
rukama
mávat
Давай
маши
руками,
Brácho,
ségra
rukama
mávat
Брат,
сестра,
машите
руками.
Přijdu
si
zas,
jak
hrozně
malej
Я
снова
чувствую
себя
таким
маленьким,
Ale
jednou
sirkou
zapálíš
oheň
Но
одной
спичкой
можно
разжечь
огонь.
Já
už
vim,
že
mě
slova
bavěj
Я
уже
знаю,
что
мне
нравятся
слова,
Když
jsem
beznich,
jsem
jak
přikovanej
Когда
я
без
них,
я
как
будто
скован.
Ne,
nechci
mlčet,
chci
řvát
Нет,
я
не
хочу
молчать,
я
хочу
кричать,
Tancovat,
moment,
co
ty
chceš
stát
Танцевать,
погоди,
что,
ты
хочешь
стоять?
Nebrečet
v
autě,
ale
jít
se
smát
Не
плакать
в
машине,
а
идти
и
смеяться.
Dneska
všichni,
ty
jsi
star
Сегодня
все
вместе,
ты
— звезда.
Střílím
ty
slova,
jak
šípy
Я
стреляю
словами,
как
стрелами,
Dávám
tu
energii
rovnou
do
beatu
Вкладываю
эту
энергию
прямо
в
бит.
A
jestli
chceš
žít,
tak
zahoď
ty
schízy
И
если
ты
хочешь
жить,
то
отбрось
эти
странности,
Žádný
chyby
tu
nejsou
na
místě
Никакие
ошибки
здесь
не
к
месту.
Pojď,
tancuj
s
náma
Давай,
танцуй
с
нами,
Slečna,
dáma,
máma,
táta,
ségra,
brácha
Девушка,
дама,
мама,
папа,
сестра,
брат,
Všichni
s
náma
Все
с
нами.
Skáčeš,
skáču
taky
s
váma
ou
Прыгаешь,
прыгаю
и
я
с
вами,
оу.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ondrej Turtak
Альбом
Sen
дата релиза
20-05-2016
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.