Текст и перевод песни ATMO Music - Lásko
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
V
údolí
ničeho
se
potácím,
zjízvený
tělo,
I
wander
in
the
valley
of
nothingness,
my
body
scarred,
Moje
džíny
roztrhaný
jako
srdce
co
mi
krvácí,
My
ripped
jeans
as
my
bleeding
heart,
Slunce
zateměný
z
nenávistí
zápasí,
The
sun
eclipsed,
fighting
hate,
Kapsy
plný
hněvu
z
lásky
co
mě
dohání,
Pockets
full
of
anger
from
the
love
that
haunts
me,
Pomalu
k
šílenctví,
když
všechny
songy
mí,
Slowly
to
madness,
as
my
songs
reflect,
Pocity
odráží
jak
vlny
co
jdou
za
lodí,
Emotions
mirror
like
waves
behind
a
ship,
řekni
mi
jaký
je
to
mít
city
ledový,
Tell
me
how
it
feels
to
have
icy
feelings,
Po
těle
mráz,
po
mým
celým
bytě
jenom
dým...
Chills
on
my
body,
smoke
throughout
my
apartment...
Řekni
mi
co
jsem
měl
udělat
víc,
Tell
me
what
more
I
should
have
done,
Měl
jsem
to
nechat
bejt
a
s
klidem
jenom
odejít,
Should
I
have
left
it
alone
and
walked
away
with
peace
of
mind,
I
když
si
vyměnilo
všechno
co
je
nádherný,
Even
though
you
exchanged
everything
that
was
beautiful,
Za
tyhle
věci,
který
všechny
jsou
jen
umělý,
For
these
things,
which
are
all
artificial,
Prach
mě
zadusí,
oči
pod
kapucí,
Dust
suffocates
me,
eyes
under
a
hood,
Lásko
moje,
moje
srdce
tě
nenávidí,
My
love,
my
heart
hates
you,
Tvoje
lži
jsou
tady
zarytý
do
mejch
zdí,
Your
lies
are
etched
into
the
walls
of
my
mind,
Měj
se
krásně,
ale
nikdy
mě
neuvidíš,
Have
a
nice
life,
but
you
will
never
see
me
again,
Až
slunce
měsíc
vystřídá,
When
the
sun
replaces
the
moon,
Věřím,
že
tě
už
nebudu
mít
rád,
I
believe
that
I
will
no
longer
love
you,
I
když
bolí
mě
když
zapomínám,
mít
rád
Even
though
it
hurts
me
to
forget
how
to
love
Až
slunce
měsíc
vystřídá,
When
the
sun
replaces
the
moon,
Věřím,
že
tě
už
nebudu
mít
rád,
I
believe
that
I
will
no
longer
love
you,
I
když
bolí
mě
když
zapomínám,
mít
rád
Even
though
it
hurts
me
to
forget
how
to
love
Přijdu
si
jako
dřív,
srdce
zlomený,
I
feel
like
before,
my
heart
broken,
Růže
na
baru
jsou
uschlý
a
opadaný,
The
roses
in
the
bar
are
withered
and
fallen,
Všude
tě
vidím,
tyhle
stavy
nejde
obejít,
I
see
you
everywhere,
these
states
cannot
be
avoided,
Dlaně
zpocený,
střepy
rozsypaný,
Sweaty
palms,
glass
shards
strewn
about,
Mí
tělo
hoří,
ale
déšť
ho
teď
neuhasí,
My
body
burns,
but
the
rain
will
not
extinguish
it
now,
Vlny
velký
moje
duše
se
v
nich
utopí,
Large
waves,
my
soul
will
drown
in
them,
Vyndej
mě
z
láhve,
nech
mě
prosím
domů
odejít
krbu
zapomnění,
Take
me
out
of
the
bottle,
please
let
me
go
home
to
the
fireplace
of
oblivion,
Srdce
bolí,
ale
co
bolí
to
přebolí...
My
heart
hurts,
but
what
hurts
gets
over...
Až
slunce
měsíc
vystřídá,
When
the
sun
replaces
the
moon,
Věřím,
že
tě
už
nebudu
mít
rád,
I
believe
that
I
will
no
longer
love
you,
I
když
bolí
mě
když
zapomínám,
mít
rád
Even
though
it
hurts
me
to
forget
how
to
love
Až
slunce
měsíc
vystřídá,
When
the
sun
replaces
the
moon,
Věřím,
že
tě
už
nebudu
mít
rád,
I
believe
that
I
will
no
longer
love
you,
I
když
bolí
mě
když
zapomínám,
mít
rád
Even
though
it
hurts
me
to
forget
how
to
love
Až
slunce
měsíc
vystřídá,
When
the
sun
replaces
the
moon,
Věřím,
že
tě
už
nebudu
mít
rád,
I
believe
that
I
will
no
longer
love
you,
I
když
bolí
mě
když
zapomínám,
mít
rád
Even
though
it
hurts
me
to
forget
how
to
love
Až
slunce
měsíc
vystřídá,
When
the
sun
replaces
the
moon,
Věřím,
že
tě
už
nebudu
mít
rád,
I
believe
that
I
will
no
longer
love
you,
I
když
bolí
mě
když
zapomínám,
mít
rád
Even
though
it
hurts
me
to
forget
how
to
love
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
Lásko
дата релиза
27-09-2019
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.