Текст и перевод песни ATMO Music - Pocity
Někdy
ty
večerní
dohořívaj
rychle
Иногда
вечера
быстро
заканчиваются.
Chodí
se
mi
dobře
spát,
ale
špatně
myslet
Я
хорошо
сплю,
но
плохо
думаю
Nevím,
jak
ti
vysvětlit,
že
my
nejsme
to
příště
Я
не
знаю,
как
тебе
объяснить,
что
в
следующий
раз
мы
этого
делать
не
будем
Který
je
tu
každej
den,
ale
ty
snad
už
víš,
že
Который
бывает
здесь
каждый
день,
но
ты
уже
знаешь,
что
Nechci
bejt
bez
tebe,
ale
jak
ti
říct,
že
Я
не
хочу
быть
без
тебя,
но
как
мне
сказать
тебе
это
Nemůžu
myslet
na
to,
co
bude
snad
příště
Я
не
могу
думать
о
том,
что
будет
в
следующий
раз.
Nemůžu
líbat
tě
a
cejtit
se
jak
klíště
Я
не
могу
целовать
тебя
и
чувствовать
себя
клещом
Nevím,
co
mám
udělat,
když
ležím
ve
tvým
klíně
Я
не
знаю,
что
делать,
когда
лежу
у
тебя
на
коленях
Nechci
bejt
ten
další,
kterej
uslyší
ty
víš,
že
Я
не
хочу
быть
следующим,
кто
услышит,
что
ты
это
знаешь
Všechny
ty
pocity
jsou
ve
mně,
ale
spíš
tě
Все
эти
чувства
во
мне,
но
еще
больше
в
тебе.
Nemůžu
vidět,
protože
ty
jsi
to
víc
než
Я
не
могу
видеть,
потому
что
ты
нечто
большее,
чем
это.
Milovat
se
s
vínem
a
pak
řvát
na
mne
ty
chcípneš
Заниматься
любовью
с
вином,
а
потом
кричать
на
меня,
что
ты
умрешь
Je
to
fakt
divný,
cejtím
tvoje
dotyky
Это
действительно
странно,
я
чувствую
твое
прикосновение.
Každej
večer
musím
kreslit
svoje
pocity
Каждую
ночь
мне
приходится
рисовать
свои
чувства
Chyby
zaplavujou
ulity
jak
tsunami
Жуки
наводняют
раковины,
как
цунами
žádný
výčitky,
jen
vzpomínky
a
okovy
никаких
угрызений
совести,
только
воспоминания
и
кандалы
Nemám
dojmy
ani
vyhrocený
obavy
У
меня
нет
никаких
впечатлений
или
повышенных
страхов
Všechno
je
za
mnou,
tak
ti
píšu
svoje
pozdravy
Все
уже
позади,
поэтому
я
пишу
вам
свои
поздравления
Vidím
nový
světlo,
co
mě
bije
do
hlavy
Я
вижу
новый
свет,
который
ударяет
мне
в
голову
Loučím
se
se
vším,
co
tu
bylo,
někdy
vzpomeň
si!
Я
прощаюсь
со
всем,
что
здесь
было,
иногда
вспоминаю!
Všechny
ty
pocity
jsou
ve
mně
(jsou
ve
mně)
Все
эти
чувства
во
мне
(во
мне)
A
já
se
ptám,
vedle
koho
dnes
usneš
(vedle
koho)
И
я
спрашиваю,
рядом
с
кем
ты
сегодня
засыпаешь
(рядом
с
кем)
Všechny
ty
pocity
jsou
na
dně
(jsou
na
dně)
Все
эти
чувства
находятся
на
дне
(находятся
на
дне)
A
já
hádám,
s
kým
novým
dnes
přijdeš.
И
я
догадываюсь,
кто
сегодня
новенький.
Znáš
to,
noční
myšlení
a
vzpomínky
Ну,
знаешь,
Ночные
мысли
и
воспоминания
Z
nouze
hledat
jenom
další
panu
do
sbírky
По
необходимости
просто
поищите
другого
пану
для
коллекции
A
pak
najít
sám
sebe,
jak
se
koukám
přes
sklo
А
потом
обнаруживаю,
что
смотрю
сквозь
стекло
Na
fotky
z
naší
vitríny
На
фотографиях
с
нашей
витрины
Hledám
sám
sebe
v
tobě
Я
ищу
себя
в
тебе
Ptám
se,
proč
mě
nemiluješ,
proč
ne
Я
спрашиваю,
почему
ты
меня
не
любишь,
почему
бы
и
нет
Nemám
odpovědi,
neznám
tvoje
srdce
У
меня
нет
ответов,
я
не
знаю
твоего
сердца.
Všechno
tuhne
jako
žíly
v
mojí
ruce
Все
напрягается,
как
вены
на
моей
руке
Hej,
chci
cejtit
víc
než
nic
Эй,
я
хочу
чувствовать
больше
всего
на
свете
Kde
jsou
city,
co
už
nezaplavěj
byt
Где
те
чувства,
которые
больше
не
наполняют
квартиру
Volný
křeslo
a
ty
nikde,
všude
dým
Свободный
стул,
а
ты
нигде,
везде
куришь
Bojím
se
toho,
že
už
nebudu
jak
dřív
Я
боюсь,
что
я
уже
не
буду
прежним
Chci
tě
cejtit,
chápeš
Я
хочу
чувствовать
тебя,
ты
знаешь.
Nechci
slyšet
běž
si
po
svým,
ty
to
zvládneš
Я
не
хочу
слышать,
Иди
Своим
путем,
Ты
можешь
это
сделать
Nebudu
chodit
s
touhle
tíhou
na
svejch
zádech
Я
не
собираюсь
разгуливать
с
таким
грузом
на
спине
Bolí
mě
výdech,
nádech,
vzdám
se.
Больно
выдыхать,
вдыхать,
сдаваться.
Všechny
ty
pocity
jsou
ve
mně
(jsou
ve
mně)
Все
эти
чувства
во
мне
(во
мне)
A
já
se
ptám,
vedle
koho
dnes
usneš
(vedle
koho)
И
я
спрашиваю,
рядом
с
кем
ты
сегодня
засыпаешь
(рядом
с
кем)
Všechny
ty
pocity
jsou
na
dně
(jsou
na
dně)
Все
эти
чувства
находятся
на
дне
(находятся
на
дне)
A
já
hádám,
s
kým
novým
dnes
přijdeš.
И
я
догадываюсь,
кто
сегодня
новенький.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Odd, The Odd
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.