Atpc - Anche No - перевод текста песни на немецкий

Anche No - Atpcперевод на немецкий




Anche No
Lieber nicht
C'è la coda di un'ora all'entrata, anche no!
Am Eingang ist eine einstündige Schlange, lieber nicht!
La gente accalcata mi pesta le air force...
Die Menschenmenge tritt mir auf meine Air Force...
Se c'è il guardaroba e si paga, anche no!
Wenn es eine Garderobe gibt und man bezahlen muss, lieber nicht!
Io lascio il giubbotto buttato in consolle
Ich lasse meine Jacke einfach an der Konsole liegen.
Entriamo pompati, stanotte movida...
Wir kommen aufgepumpt rein, heute Nacht ist Movida...
Ma non c'è una bell'aria che tira, non c'è una faccia amica
Aber es liegt keine gute Stimmung in der Luft, es gibt kein bekanntes Gesicht.
Siamo conciati da gara, da venerdì sera
Wir sind herausgeputzt, wie für einen Wettbewerb, für einen Freitagabend.
In para in un club, che sembra più una balera...
Völlig daneben in einem Club, der eher wie ein Tanzlokal wirkt...
C'è il fighetto che si crede un gigolò, anche No!
Da ist der Schönling, der sich für einen Gigolo hält, lieber nicht!
Il tignoso che ti asciuga per jammare un po'
Der Aufdringliche, der dich anmacht, um ein bisschen zu flirten.
Al cesso si fan di tutto e a me non fanno fumare
Auf der Toilette machen sie alles Mögliche, und ich darf nicht rauchen.
Figo il reggaeton... ma due ore mi manda a male
Reggaeton ist cool... aber zwei Stunden davon machen mich fertig.
Coda interminabile al bar per un drink, ma cazzo che drink
Endlose Schlange an der Bar für einen Drink, aber was für ein Drink.
è un rum del discount
Es ist Rum vom Discounter.
Se rimango qui non so come finirò
Wenn ich hier bleibe, weiß ich nicht, wie das enden wird.
Tu mi chiedi di restare ancora un po'... anche no!
Du bittest mich, noch ein bisschen zu bleiben... lieber nicht!
Non ci sto più dentro, fermatevi un momento
Ich halte es nicht mehr aus, haltet mal kurz an.
Se no qui non mi riprendo
Sonst erhole ich mich hier nicht mehr.
S.o.s. ... fate qualcosa se no mi arrendo
S.O.S. ... tut etwas, sonst gebe ich auf.
Rit: Tirami, tirami, tirami, tirami su!
Refrain: Zieh mich, zieh mich, zieh mich, zieh mich hoch!
Muovimi, muovimi, muovimi se sono giù
Beweg mich, beweg mich, beweg mich, wenn ich unten bin.
Eccomi, eccomi, eccomi dammi di più
Hier bin ich, hier bin ich, hier bin ich, gib mir mehr.
Carica, caricami come sai fare tu
Lade mich auf, lade mich auf, so wie du es kannst.
Tirami, tirami, tirami, tirami su!
Zieh mich, zieh mich, zieh mich, zieh mich hoch!
Muovimi, muovimi, muovimi se sono giù
Beweg mich, beweg mich, beweg mich, wenn ich unten bin.
Eccomi, eccomi, eccomi dammi di più
Hier bin ich, hier bin ich, hier bin ich, gib mir mehr.
Carica, caricami come sai fare tu
Lade mich auf, lade mich auf, so wie du es kannst.
Vogliamo il Rap, l'R'n'B e il Reggae
Wir wollen Rap, R'n'B und Reggae.
Ma qui mi sembra di essere su TRL
Aber hier kommt es mir vor, als wäre ich bei TRL.
Sempre la solita scaletta roba vecchia e banale
Immer die gleiche alte und banale Setlist.
Più che musica HipHop sembra la commerciale
Das ist eher kommerzielle Musik als HipHop.
Tamarri ubriachi mi urtano... Oh Cisti
Betrunkene Prolls rempeln mich an... Oh Mann!
Non reggono nemmeno la crema di wisky
Die vertragen nicht mal den Cream-Whisky.
Ragazze tutte uguali, stivali borsa louis vuitton
Die Mädchen sehen alle gleich aus, Stiefel, Louis Vuitton Tasche.
Ballano solo Shakira e Sean Paul
Sie tanzen nur zu Shakira und Sean Paul.
Prendo il tavolo e per questa volta offro da bere
Ich nehme den Tisch und gebe dieses Mal einen aus.
E in un flash quanti amici che non sapevo di avere
Und auf einmal habe ich so viele Freunde, von denen ich gar nichts wusste.
Tempo zero sucano tutto, tutti felici
Im Nu ist alles weggetrunken, alle sind glücklich.
Poco dopo sono già rimasto senza amici
Kurz darauf bin ich schon wieder ohne Freunde.
Hey!! com'è che sei rimasta te
Hey!! Wie kommt es, dass du noch da bist?
Con tutte quelle che ci sono proprio la più fake
Von all den Mädchen hier, bist du die unechteste.
Scusa vado tu non sai che mal di testa ho
Entschuldige, ich muss gehen, du glaubst nicht, was ich für Kopfschmerzen habe.
Tu mi chiedi di brindare ancora un po'...anche no!!!
Du bittest mich, noch ein bisschen mit dir anzustoßen... lieber nicht!!!
Non ci sto più dentro, fermatevi un momento
Ich halte es nicht mehr aus, haltet mal kurz an.
Se no qui non mi riprendo
Sonst erhole ich mich hier nicht mehr.
S.o.s. ... fate qualcosa se no mi arrendo
S.O.S. ... tut etwas, sonst gebe ich auf.
Rit: Tirami, tirami, tirami, tirami su!
Refrain: Zieh mich, zieh mich, zieh mich, zieh mich hoch!
Muovimi, muovimi, muovimi se sono giù
Beweg mich, beweg mich, beweg mich, wenn ich unten bin.
Eccomi, eccomi, eccomi dammi di più
Hier bin ich, hier bin ich, hier bin ich, gib mir mehr.
Carica, caricami come sai fare tu
Lade mich auf, lade mich auf, so wie du es kannst.
Tirami, tirami, tirami, tirami su!
Zieh mich, zieh mich, zieh mich, zieh mich hoch!
Muovimi, muovimi, muovimi se sono giù
Beweg mich, beweg mich, beweg mich, wenn ich unten bin.
Eccomi, eccomi, eccomi dammi di più
Hier bin ich, hier bin ich, hier bin ich, gib mir mehr.
Carica, caricami come sai fare tu
Lade mich auf, lade mich auf, so wie du es kannst.
E' il momento del cerchio, della breakdance
Jetzt kommt der Breakdance-Kreis.
Ma il livello è tipo quello di... 'save the last dance'
Aber das Niveau ist eher so wie bei... 'Save the Last Dance'.
Fra ascelle pezzate e zaffate di aglio
Zwischen verschwitzten Achseln und Knoblauchfahnen.
La mia salute è a repentaglio!
Meine Gesundheit ist in Gefahr!
Poi torno pronto, convinto per l'ultimo sprint
Dann komme ich zurück, bereit und überzeugt für den letzten Sprint.
Ma incontro uno zarro con tanto di bling
Aber ich treffe einen Proll mit ganz viel Bling Bling.
Dice che è un fan sfegatato, chiede una tag sul cd copiato
Er sagt, er ist ein Riesenfann und bittet um ein Autogramm auf der Raubkopie-CD.
Mi dice bella Sly, viene fanculizzato
Er sagt "cool, Sly" zu mir, und wird verarscht.
Dovrei fare il king, e mettere su il grill
Ich sollte den King spielen und den Grill aufsetzen.
Ma non ho piu' l'eta' per giocare a fare il pimp
Aber ich bin nicht mehr in dem Alter, um den Zuhälter zu spielen.
Sedicenni in tanga piazzate da stare male
Sechzehnjährige in Tangas, die so aufreizend aussehen.
Scusa lo sa la mamma che vieni a puttaneggiare?
Entschuldige, weiß deine Mama, dass du hier anschaffen kommst?
Vado giu' in pista, ma si scoppia
Ich gehe runter auf die Tanzfläche, aber es ist total voll.
Non riesco a respirare, figurati puntare quella gnocca
Ich kann kaum atmen, geschweige denn das heiße Mädchen anbaggern.
'Sta serata mi si è rivelata un flop
Dieser Abend hat sich als Flop erwiesen.
Mi chiedete di ballare ancora un po'...anche no!!
Ihr bittet mich, noch ein bisschen zu tanzen... lieber nicht!!
Non ci sto più dentro, fermatevi un momento
Ich halte es nicht mehr aus, haltet mal kurz an.
Se no qui non mi riprendo
Sonst erhole ich mich hier nicht mehr.
S.o.s. ... fate qualcosa se no mi arrendo
S.O.S. ... tut etwas, sonst gebe ich auf.
Rit: Tirami, tirami, tirami, tirami su!
Refrain: Zieh mich, zieh mich, zieh mich, zieh mich hoch!
Muovimi, muovimi, muovimi se sono giù
Beweg mich, beweg mich, beweg mich, wenn ich unten bin.
Eccomi, eccomi, eccomi dammi di più
Hier bin ich, hier bin ich, hier bin ich, gib mir mehr.
Carica, caricami come sai fare tu
Lade mich auf, lade mich auf, so wie du es kannst.
Tirami, tirami, tirami, tirami su!
Zieh mich, zieh mich, zieh mich, zieh mich hoch!
Muovimi, muovimi, muovimi se sono giù
Beweg mich, beweg mich, beweg mich, wenn ich unten bin.
Eccomi, eccomi, eccomi dammi di più
Hier bin ich, hier bin ich, hier bin ich, gib mir mehr.
Carica, caricami come sai fare tu
Lade mich auf, lade mich auf, so wie du es kannst.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.