AU-D - Aire al Respirar (En Vivo) - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни AU-D - Aire al Respirar (En Vivo)




Aire al Respirar (En Vivo)
Air to Breathe (Live)
Ya son algunos dias tirado en el suelo
It's been a few days lying on the floor
Contando las grietas en el techo mirando hacia el cielo
Counting the cracks in the ceiling, looking towards the sky
Ya son algunos dias, me parecen años
It's been a few days, feels like years
Que no me arreglo, no me peino, no me baño
Not fixing myself, not combing my hair, not showering
Ya son algunos dias, creo que semanas
It's been a few days, I think weeks
Que no tengo las fuerzas, ánimo, ganas
Without the strength, the spirit, the will
Ya son algunos dias que llevo en esta ropa
It's been a few days in these clothes
Impregnado en el adios que salio de tu boca
Impregnated with the goodbye that came from your mouth
Y me he quedado helado, parado, plantado
And I've been left frozen, standing still
Preguntandome mil veces como fui tan tarado
Asking myself a thousand times how I was so stupid
Como pude permitir que me ganara el orgullo
How could I let pride win?
Como pude dejarte ir sin decirte que soy tuyo y ahora
How could I let you go without telling you I'm yours? And now
Estoy pagando ese error bien caro
I'm paying dearly for that mistake
Recordando a cada rato que no estas a mi lado
Remembering every moment that you're not by my side
Como un pez fuera del agua, como un pez fuera del mar
Like a fish out of water, like a fish out of the sea
Ahogado sin cariño y sin poder respirar, respirar
Drowning without affection and without being able to breathe, breathe
En cada paso que doy, en cada direccion que voy
In every step I take, in every direction I go
Me haces falta como aire al respirar
I need you like air to breathe
Voy tropezandome en recuerdos, casi loco casi cuerdo
I stumble upon memories, almost crazy, almost sane
Me haces falta como aire al respirar
I need you like air to breathe
Y me debato entre loco y cuerdo
And I struggle between madness and sanity
Tratando de olvidar pero atrapado en tus recuerdos
Trying to forget but trapped in your memories
De tus caricias, tus sonrisas, tus miradas
Of your caresses, your smiles, your glances
De la forma tan sexy que susurras tus palabras
Of the sexy way you whisper your words
De tus arrebatos, de tus locuras
Of your outbursts, your crazy moments
De tus peleas, celos y ternuras
Of your fights, jealousy, and tenderness
De ese perfume que un dia se pego en mi piel
Of that perfume that one day stuck to my skin
De ese perfume que un dia se tomo mi ser
Of that perfume that one day took over my being
Es que no entiendes aqui estoy mal
You don't understand, I'm messed up here
Lo que antes era dulce ahora me sabe a sal
What was once sweet now tastes like salt to me
No quiero las ganas, no quiero las fiestas
I don't want the desire, I don't want the parties
No quiero ni amigos
I don't even want friends
No quiero divertirme si no estoy aqui contigo
I don't want to have fun if I'm not here with you
Y no preguntes, no hay explicacion
And don't ask, there's no explanation
Mi corazon esta nublando toda mi razon
My heart is clouding all my reason
Yo solo se que para mi amarte es vital
I just know that for me, loving you is vital
Como el aire en mis pulmones, al respirar, al respirar
Like the air in my lungs, to breathe, to breathe
En cada paso que doy, en cada direccion que voy
In every step I take, in every direction I go
Me haces falta como aire al respirar
I need you like air to breathe
Voy tropezandome en recuerdos, casi loco casi cuerdo
I stumble upon memories, almost crazy, almost sane
Me haces falta como aire al respirar
I need you like air to breathe
Porque cada celula de mi cuerpo se alimenta de tu amor
Because every cell in my body feeds on your love
Porque cada minuto sin ti es vivir en el dolor
Because every minute without you is living in pain
En cada paso que doy, en cada direccion que voy
In every step I take, in every direction I go
Me haces falta como aire al respirar
I need you like air to breathe
Voy tropezandome en recuerdos, casi loco casi cuerdo
I stumble upon memories, almost crazy, almost sane
Me haces falta como aire al respirar
I need you like air to breathe





Авторы: Jose Martin Galarza


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.