AUGUST 08 - Hobosexual - перевод текста песни на немецкий

Hobosexual - AUGUST 08перевод на немецкий




Hobosexual
Hobosexuell
Want you like a grey Mercedes
Will dich wie einen grauen Mercedes
Though I'm goin' through some phases
Obwohl ich grad' durch einige Phasen gehe
Where I don't wanna love nobody
Wo ich niemanden lieben will
And I don't wanna talk about it
Und ich will nicht darüber reden
You told me I was goin' places
Du sagtest mir, ich würde es weit bringen
Tonight I would rather stay in
Heute Nacht würde ich lieber drinnen bleiben
I just wanna touch your places
Ich will nur deine intimen Stellen berühren
But you make it complicated
Aber du machst es kompliziert
There's no point in arguin' if you're not in this
Es hat keinen Sinn zu streiten, wenn du nicht dabei bist
You're so quick to push me 'cause you know my limits
Du drängst mich so schnell weg, weil du meine Grenzen kennst
Now I'm back on this couch surfin'
Jetzt bin ich wieder auf dieser Couch am Surfen
I don't wanna wake you up
Ich will dich nicht aufwecken
I might be out of luck
Ich habe vielleicht kein Glück mehr
Now I'm back on this couch smokin'
Jetzt bin ich wieder auf dieser Couch am Rauchen
And I don't wanna wake you up
Und ich will dich nicht aufwecken
'Cause this thing it ain't love
Denn diese Sache, sie ist keine Liebe
One more time (Brr, brr)
Noch einmal (Brr, brr)
I pull up to your [?]
Ich fahre bei deinem [?] vor
Swear I wasn't gon' spend the night (Oh, no)
Schwöre, ich wollte nicht die Nacht verbringen (Oh, nein)
I wish I was yours (Yeah), I wish
Ich wünschte, ich wäre deiner (Ja), ich wünschte
When I got the new Mercedes (Droptop)
Als ich den neuen Mercedes bekam (Verdeck offen)
You noticed all the sudden changes (So what?)
Hast du all die plötzlichen Veränderungen bemerkt (Na und?)
You said that I was actin' dangerous (Yeah)
Du sagtest, ich würde mich gefährlich benehmen (Ja)
And hangin' out with girls that's famous (Ooh yeah)
Und mit berühmten Mädels rumhängen (Ooh ja)
Should've never entertain this (Drop top)
Hätte mich niemals darauf einlassen sollen (Verdeck offen)
Dare me to try and save it (So what?)
Fordere mich heraus, es zu versuchen und zu retten (Na und?)
Don't think that I have the patience (Ooh, no)
Ich glaube nicht, dass ich die Geduld habe (Ooh, nein)
Now you wanna throw the blanket, yeah
Jetzt willst du die Decke werfen, ja
Now I'm back on this couch surfin' (Surfin', yeah)
Jetzt bin ich wieder auf dieser Couch am Surfen (Surfen, ja)
I don't wanna wake you up (I don't wanna wake you up)
Ich will dich nicht aufwecken (Ich will dich nicht aufwecken)
I might be out of luck (Oh, oh)
Ich habe vielleicht kein Glück mehr (Oh, oh)
Now I'm back on this couch smokin' (Smokin', yeah, yeah)
Jetzt bin ich wieder auf dieser Couch am Rauchen (Rauchen, ja, ja)
And I don't wanna wake you up (I don't wanna wake you up)
Und ich will dich nicht aufwecken (Ich will dich nicht aufwecken)
'Cause this thing it ain't love
Denn diese Sache, sie ist keine Liebe
One more time (Oh-oh, oh-oh)
Noch einmal (Oh-oh, oh-oh)
I pull up to your [?] (Yeah, ayy)
Ich fahre bei deinem [?] vor (Ja, ayy)
Swear I wasn't gon' spend the night (Oh, no)
Schwöre, ich wollte nicht die Nacht verbringen (Oh, nein)
I wish I was yours, I wish
Ich wünschte, ich wäre deiner, ich wünschte





Авторы: Ray Davon Jacobs, Omer Fedi, Isaac Valenzuela, Maurice Devon Powell, Jacob Darin Ray, Dwytt Dwan-rafael Lewis


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.