Открыты
все
дороги
Alle
Wege
sind
offen
Заперты
все
двери
Alle
Türen
sind
verschlossen
Музыка
мой
допинг
Musik
ist
mein
Doping
Мой
стих
- эзотерик
Mein
Vers
ist
esoterisch
Тут
люди
копят
боль
Hier
sammeln
die
Menschen
Schmerz
И
не
видно
где
берег
Und
man
sieht
nicht,
wo
das
Ufer
ist
Да,
мы
не
боги
Ja,
wir
sind
keine
Götter
Но
все
так
же
верим
Aber
wir
glauben
immer
noch
Верим
в
любовь
Wir
glauben
an
die
Liebe
Верим
в
магию
слов
Wir
glauben
an
die
Magie
der
Worte
Просто
твори
добро
Tu
einfach
Gutes
You
need
to
somebody
love
Du
brauchst
jemanden
zum
Lieben
Верим
в
любовь
Wir
glauben
an
die
Liebe
Верим
в
магию
слов
Wir
glauben
an
die
Magie
der
Worte
Просто
твори
добро
Tu
einfach
Gutes
И
мы
падаем
и
каплями
дождя
Und
wir
fallen
wie
Regentropfen
Разбиваемся
о
чёрный
асфальт
Zerschellen
am
schwarzen
Asphalt
Мое
время
- лекарство
от
сна
Meine
Zeit
ist
Medizin
gegen
den
Schlaf
В
конце
пути
вернёмся
на
старт
Am
Ende
des
Weges
kehren
wir
zum
Start
zurück
Куда
бежит
эта
река,
где
тебя
ждать
Wohin
fließt
dieser
Fluss,
wo
soll
ich
auf
dich
warten
Пока
планеты
кружат
свой
вальс
Während
die
Planeten
ihren
Walzer
tanzen
Где
ещё
искать,
дай
мне
знак
Wo
soll
ich
noch
suchen,
gib
mir
ein
Zeichen
Закрыв
глаза
я
досчитаю
до
ста
Ich
schließe
meine
Augen
und
zähle
bis
hundert
Выкини
боль,
всё
что
мешает
быть
собой
Wirf
den
Schmerz
weg,
alles,
was
dich
daran
hindert,
du
selbst
zu
sein
Всё,
что
мешает
плыть
- за
борт
Alles,
was
dich
am
Schwimmen
hindert
– über
Bord
Среди
планет
и
звёзд,
человек
как
микроб
Zwischen
Planeten
und
Sternen
ist
der
Mensch
wie
eine
Mikrobe
О
мой
бог!
Эти
запутанные
тропы
Oh
mein
Gott!
Diese
verworrenen
Pfade
Пламя
внутри,
все
что
вокруг
- лишь
дым
и
копоть
Flamme
im
Inneren,
alles
um
dich
herum
ist
nur
Rauch
und
Ruß
Благодари
за
опыт
Sei
dankbar
für
die
Erfahrung
Хола
хола!
Я
буду
вечно
молод
Hola
Hola!
Ich
werde
ewig
jung
sein
Мы
так
хотим
летать,
но
космос
лютый
холод
Wir
wollen
so
sehr
fliegen,
aber
der
Kosmos
ist
bitterkalt
Нова
нова,
свети
как
супернова
Nova
Nova,
leuchte
wie
eine
Supernova
Светом
лети
мимо
миров
без
остановок
Fliege
mit
Licht
an
Welten
vorbei,
ohne
anzuhalten
Лети
выше
облаков
Flieg
höher
als
die
Wolken
Под
нами
вершины
гор
Unter
uns
die
Berggipfel
Мы
свободны
от
оков
Wir
sind
frei
von
Fesseln
Покинули
катакомбы
Haben
die
Katakomben
verlassen
Ведь
свет
твой
путеводный
компас
Denn
dein
Licht
ist
der
Kompass,
der
dich
leitet
Выше
только
космос
Höher
ist
nur
der
Kosmos
Я
знаю
точно
Ich
weiß
es
genau
Ничего
и
никогда
не
поздно
Nichts
ist
jemals
zu
spät
Найди
в
себе
силы
для
роста
Finde
in
dir
die
Kraft
zu
wachsen
За
поворотом
перекрёсток
Hinter
der
Kurve
ist
eine
Kreuzung
Внутри
меня
подросток
In
mir
ist
ein
Teenager
Я
верю
чувствам
Ich
glaube
an
Gefühle
Впитываю
свет
как
будто
фосфор
Ich
sauge
Licht
auf
wie
Phosphor
Каплями
дождя
Wie
Regentropfen
Разбиваемся
о
чёрный
асфальт
Zerschellen
am
schwarzen
Asphalt
Мое
время
- лекарство
от
сна
Meine
Zeit
ist
Medizin
gegen
den
Schlaf
В
конце
пути
вернёмся
на
старт
Am
Ende
des
Weges
kehren
wir
zum
Start
zurück
Куда
бежит
эта
река,
где
тебя
ждать
Wohin
fließt
dieser
Fluss,
wo
soll
ich
auf
dich
warten
Пока
планеты
кружат
свой
вальс
Während
die
Planeten
ihren
Walzer
tanzen
Где
ещё
искать,
дай
мне
знак
Wo
soll
ich
noch
suchen,
gib
mir
ein
Zeichen
Закрыв
глаза
я
досчитаю
до
ста
Ich
schließe
meine
Augen
und
zähle
bis
hundert
Ла-ла
ла-ла-ла
La-la
la-la-la
Ла-ла
ла-ла-ла
La-la
la-la-la
Ла-ла
ла-ла-ла
La-la
la-la-la
Ла-ла
ла-ла-ла
La-la
la-la-la
И
мы
падаем
и
каплями
дождя
Und
wir
fallen
wie
Regentropfen
Разбиваемся
о
чёрный
асфальт
Zerschellen
am
schwarzen
Asphalt
Мое
время
- лекарство
от
сна
Meine
Zeit
ist
Medizin
gegen
den
Schlaf
В
конце
пути
вернёмся
на
старт
Am
Ende
des
Weges
kehren
wir
zum
Start
zurück
Куда
бежит
эта
река,
где
тебя
ждать
Wohin
fließt
dieser
Fluss,
wo
soll
ich
auf
dich
warten
Пока
планеты
кружат
свой
вальс
Während
die
Planeten
ihren
Walzer
tanzen
Где
ещё
искать,
дай
мне
знак
Wo
soll
ich
noch
suchen,
gib
mir
ein
Zeichen
Закрыв
глаза
я
досчитаю
до
ста
Ich
schließe
meine
Augen
und
zähle
bis
hundert
Неизбежно
мы
движемся
к
цели
Unweigerlich
bewegen
wir
uns
auf
das
Ziel
zu
Мы
лишь
души
запертые
в
теле
Wir
sind
nur
Seelen,
gefangen
im
Körper
Точно
монахи
в
одинокой
келье
Wie
Mönche
in
einer
einsamen
Zelle
Поднимаемся
в
небо,
как
гелий
Steigen
in
den
Himmel
auf
wie
Helium
Все
едино,
но
нас
снова
делят
Alles
ist
eins,
aber
sie
teilen
uns
immer
wieder
Сортируют
по
виду
изделий
Sortieren
nach
Art
der
Erzeugnisse
Я
человек
самой
новой
модели
Ich
bin
ein
Mensch
des
neuesten
Modells
Музыка
мой
психоделик
Musik
ist
mein
Psychedelikum
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: бадражан алексей
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.