AURORA - The Flood - перевод текста песни на немецкий

The Flood - AURORAперевод на немецкий




The Flood
Die Flut
Who have I been
Gegen wen hab ich gekämpft
Who have I been
Gegen wen hab ich gekämpft
Who have I been fighting
Gegen wen hab ich gekämpft
All this time?
All die Jahre?
All this time
All die Jahre
Maybe I've spent too much time with myself
Vielleicht war ich zu lange mit mir allein
'Cause everything became enormous in my head
Denn alles wurde riesig in meinem Kopf
Maybe there was never a demon, maybe it was just me dreaming
Vielleicht gab's nie einen Dämon, vielleicht war's nur ein Traum von mir
And now I can't escape this feeling
Und jetzt komm ich nicht mehr los von diesem Gefühl
After all this time
Nach all der Zeit
I can't leave it to rest, leave it to rest
Kann ich's nicht ruhen lassen, nicht ruhen lassen
It's like nobody cares, nobody cares
Als ob's niemanden kümmert, niemanden kümmert
'Cause I feel like I'm floating, flooded over everything
Denn ich fühl mich, als schwebe ich, überschwemmt von allem
And every one knows how this story goes
Und jeder kennt dieses Ende schon
And I've been under pressure all my life
Ich stand mein Leben lang unter Druck
And I feel like I'm losing all my fights
Und fühl mich, als verlier ich jeden Kampf
I've been under pressure all my life
Ich stand mein Leben lang unter Druck
But who have I been fighting all this time?
Doch gegen wen hab ich gekämpft all die Jahre?
I have stood here for so many years
Ich stand hier so viele Jahre lang
Waiting for the morning sun beams to finally warm me
Und wartete, dass endlich die Morgensonne mich wärmt
But it's happenin' so slowly (happenin' so slowly)
Doch es geht so langsam voran (geht so langsam voran)
It's impossible to notice (it's impossible to notice)
Man kann es kaum bemerken (kaum bemerken)
Oh, everything around me is changing
Oh, alles um mich herum verändert sich
After all this time
Nach all der Zeit
I can't leave it to rest, leave it to rest
Kann ich's nicht ruhen lassen, nicht ruhen lassen
It is like nobody cares, nobody cares
Als ob's niemanden kümmert, niemanden kümmert
'Cause I feel like I'm floating, flooded over everything
Denn ich fühl mich, als schwebe ich, überschwemmt von allem
And every one knows how this story goes
Und jeder kennt dieses Ende schon
And I've been under pressure all my life
Ich stand mein Leben lang unter Druck
And I feel like I'm losing all my fights
Und fühl mich, als verlier ich jeden Kampf
I've been under pressure all my life
Ich stand mein Leben lang unter Druck
But who have I been fighting all this time?
Doch gegen wen hab ich gekämpft all die Jahre?
Who have I been fighting all this time?
Gegen wen hab ich gekämpft all die Jahre?
Who have I been fighting all this time?
Gegen wen hab ich gekämpft all die Jahre?
Who have I been fighting all this time?
Gegen wen hab ich gekämpft all die Jahre?
Who have I been fighting all this time?
Gegen wen hab ich gekämpft all die Jahre?
Who have I been fighting all this time?
Gegen wen hab ich gekämpft all die Jahre?
Who have I been fighting all this time?
Gegen wen hab ich gekämpft all die Jahre?
Who have I been fighting all this time?
Gegen wen hab ich gekämpft all die Jahre?
Who have I been fighting all this time?
Gegen wen hab ich gekämpft all die Jahre?





Авторы: Aurora Aksnes, Chris Greatti


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.