Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Non vivo più (feat. Blanxon & Blvckrosae)
Ich lebe nicht mehr (feat. Blanxon & Blvckrosae)
Ho
combattuto
contro
i
demoni
tutta
la
notte
Ich
habe
die
ganze
Nacht
gegen
Dämonen
gekämpft
Il
cuscino
che
sapeva
quante
volte
ho
pianto
Das
Kissen
wusste,
wie
oft
ich
geweint
habe
Immagini
sfocate,
i
mostri
che
non
se
ne
vanno
Verschwommene
Bilder,
die
Monster,
die
nicht
verschwinden
Prendo
delle
medicine
e
non
vivo
più
Ich
nehme
Medikamente
und
lebe
nicht
mehr
E
non
vivo
più
Und
ich
lebe
nicht
mehr
Le
lacrime
cadono,
il
mio
cuore
in
un
angolo
Die
Tränen
fallen,
mein
Herz
in
einer
Ecke
Il
male
che
hai
fatto,
giuro
non
me
lo
scorderò
Den
Schmerz,
den
du
verursacht
hast,
schwöre
ich,
werde
ich
nicht
vergessen
Di
noi
che
ne
è
stato,
non
riesco
ad
amarti
Was
aus
uns
geworden
ist,
ich
schaffe
es
nicht,
dich
zu
lieben
E
dopo
questa
canzone
Und
nach
diesem
Lied
Non
parlerò
più
di
noi
Werde
ich
nicht
mehr
über
uns
sprechen
Dimmi
che
vai,
non
riesco
più
a
fidarmi
Sag
mir,
dass
du
gehst,
ich
kann
dir
nicht
mehr
vertrauen
Le
medicine
non
mi
calmano
Die
Medikamente
beruhigen
mich
nicht
Se
non
ritorni,
riuscirò
a
salvarmi
Wenn
du
nicht
zurückkommst,
werde
ich
es
schaffen,
mich
zu
retten
Cancellando
il
tuo
numero
Indem
ich
deine
Nummer
lösche
Cancellerò
ogni
mio
ricordo
Ich
werde
jede
meiner
Erinnerungen
löschen
Non
sei
quella
giusta
per
me
Du
bist
nicht
die
Richtige
für
mich
Sei
come
droga
Du
bist
wie
eine
Droge
E
non
riesco
a
liberarmi
Und
ich
schaffe
es
nicht,
mich
zu
befreien
Bevo
le
lacrime
Ich
trinke
die
Tränen
Dimmi
che
rimani
ma
non
lo
farai
Sag
mir,
dass
du
bleibst,
aber
das
wirst
du
nicht
tun
Sto
guardando
fuori
e
vedo
lacrime
Ich
schaue
nach
draußen
und
sehe
Tränen
Fingi
se
mi
dici
che
poi
mi
amerai
Du
lügst,
wenn
du
mir
sagst,
dass
du
mich
dann
lieben
wirst
Sto
pensando
solo
a
come
morirei
Ich
denke
nur
daran,
wie
ich
sterben
würde
Per
te
con
te
Für
dich
mit
dir
Stesi
su
un
divano
come
anime
Auf
einem
Sofa
liegend
wie
Seelen
Per
te
con
te
Für
dich
mit
dir
So
che
morirei
se
non
starai
con
me
Ich
weiß,
ich
würde
sterben,
wenn
du
nicht
bei
mir
sein
wirst
Ma
senza
lei
Aber
ohne
sie
So
che
starò
meglio
ma
non
passano
i
days
Ich
weiß,
es
wird
mir
besser
gehen,
aber
die
Tage
vergehen
nicht
So
sarà
diverso
senza
te
Ich
weiß,
es
wird
anders
sein
ohne
dich
Che
mi
dici
sul
petto
ho
bisogno
di
te
Die
mir
auf
die
Brust
sagt:
"Ich
brauche
dich"
Ho
bisogno
di
te
Ich
brauche
dich
Dimmi
che
rimani
ma
non
lo
farai
Sag
mir,
dass
du
bleibst,
aber
das
wirst
du
nicht
tun
Sto
guardando
fuori
e
vedo
lacrime
Ich
schaue
nach
draußen
und
sehe
Tränen
Fingi
se
mi
dici
che
poi
mi
amerai
Du
lügst,
wenn
du
mir
sagst,
dass
du
mich
dann
lieben
wirst
Sto
pensando
solo
a
come
morirei
Ich
denke
nur
daran,
wie
ich
sterben
würde
Le
lacrime
cadono,
il
mio
cuore
in
un
angolo
Die
Tränen
fallen,
mein
Herz
in
einer
Ecke
Il
male
che
hai
fatto,
giuro
non
me
lo
scorderò
Den
Schmerz,
den
du
verursacht
hast,
schwöre
ich,
werde
ich
nicht
vergessen
Di
noi
che
ne
è
stato,
Was
aus
uns
geworden
ist,
Non
riesco
ad
amarti
e
dopo
questa
canzone
non
parlerò
più
di
noi
Ich
schaffe
es
nicht,
dich
zu
lieben,
und
nach
diesem
Lied
werde
ich
nicht
mehr
über
uns
sprechen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Antonio Disferia, Aurora Leotta
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.