Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Take This City
Erobere diese Stadt
Make
it
real,
yeah
Mach
es
wahr,
ja
Make
it
real,
yeah
Mach
es
wahr,
ja
I
took
a
left,
Ich
bog
links
ab,
I
go
up
straight
Ich
gehe
geradeaus
To
diamond
lane
Zur
Diamantspur
I'm
goin'
dancin'
Ich
gehe
tanzen
I-I'm
goin
dancin'
I-Ich
gehe
tanzen
Laser
cut
grass
fed
Lasergeschnitten,
grasgefüttert
Suit
the
right
size
Anzug
in
der
richtigen
Größe
Second-hand
knock
off
Gebrauchte
Fälschung
Fits
me
too
tight
Ist
mir
zu
eng
I
close
my
eyes,
Ich
schließe
meine
Augen,
There's
fantasies
inside
of
me
Habe
Fantasien
in
mir
Never
earned
your
laughter
Habe
dein
Lachen
nie
verdient
Love
that
don't
die
Liebe,
die
nicht
stirbt
Everything
happens
at
the
same
time
Alles
passiert
zur
gleichen
Zeit
Little
bit
crazy,
litte
bit
high
Ein
bisschen
verrückt,
ein
bisschen
high
Anything
goes
tonight,
yeah
Alles
ist
erlaubt
heute
Nacht,
ja
We
could
take
this
city
Wir
könnten
diese
Stadt
erobern
We
could
have
it
all
Wir
könnten
alles
haben
If
you're
down
to
come
with
me
Wenn
du
bereit
bist,
mit
mir
zu
kommen
You
can
watch
me
fall
Du
kannst
mir
beim
Fallen
zusehen
I
never
thought
it
would
be
just
how
it
seems
Ich
hätte
nie
gedacht,
dass
es
so
sein
würde,
wie
es
scheint
I'm
going
dancin'
Ich
gehe
tanzen
I-I'm
goin
dancin'
I-Ich
gehe
tanzen
People
playing
business
man
for
their
self-esteem
Leute
spielen
Geschäftsmann
für
ihr
Selbstwertgefühl
I'm
goin'
dancin'
Ich
gehe
tanzen
I-I'm
goin
dancin'
I-Ich
gehe
tanzen
Perfect
skin,
body
trim
Perfekte
Haut,
schlanker
Körper
Spark
your
desire
Entfache
dein
Verlangen
Bluechip
flagship
for
you
to
acquire
Bluechip-Flaggschiff
für
dich
zum
Erwerben
I
close
my
eyes
Ich
schließe
meine
Augen
There's
fantasies
inside
of
me
Habe
Fantasien
in
mir
Uptown,
downtown
Uptown,
Downtown
East
and
West
side
Ost-
und
Westseite
Everyone's
dancing
Alle
tanzen
System
sounds
tight
System
klingt
fett
Naked
in
the
river
Nackt
im
Fluss
Water's
just
fine
Wasser
ist
genau
richtig
Everything
goes
tonight
Alles
ist
erlaubt
heute
Nacht
We
could
take
this
city
Wir
könnten
diese
Stadt
erobern
We
could
have
it
all
Wir
könnten
alles
haben
If
you're
down
to
come
with
me
Wenn
du
bereit
bist
mit
mir
zu
kommen,
You
can
watch
me
fall
Kannst
du
mir
beim
Fallen
zusehen
Remember
when
we
left
our
town
Erinnerst
du
dich,
als
wir
unsere
Stadt
verließen
In
a
mini-van?
In
einem
Minivan?
Tired
of
getting
talked
down
to
Hatten
es
satt,
uns
herunterreden
zu
lassen
By
middle
men
Von
Mittelsmännern
Came
a
long,
long
way
Kamen
einen
langen,
langen
Weg
Through
Hell
and
pain
Durch
Hölle
und
Schmerz
We
never
showed
restraint
Wir
zeigten
nie
Zurückhaltung
Somehow
our
dreams
remained
Irgendwie
blieben
unsere
Träume
bestehen
Crashed
by
Blue
at
the
City
gate
Von
Blue
am
Stadttor
aufgehalten
And
I
took
your
hand
and
we
said
Und
ich
nahm
deine
Hand
und
wir
sagten
We
could
take
this
city
Wir
könnten
diese
Stadt
erobern
We
could
have
it
all
Wir
könnten
alles
haben
If
you're
down
to
come
with
me
Wenn
du
bereit
bist,
mit
mir
zu
kommen
You
could
watch
me
fall
Du
könntest
mir
beim
Fallen
zusehen
We
could
take
this
city
Wir
könnten
diese
Stadt
erobern
We
could
have
it
all
Wir
könnten
alles
haben
If
you're
down
to
come
with
me
Wenn
du
bereit
bist,
mit
mir
zu
kommen
You
could
watch
me
fall
Du
könntest
mir
beim
Fallen
zusehen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Michael Laine Cheever, Thomas C Hennes, Ian Pai
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.