Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nothing to Me
Nichts für mich
You
follow
me
around
like
a
sickness
Du
verfolgst
mich
wie
eine
Krankheit
And
I
can't
seem
to
get
rid
of
you
just
yet
Und
ich
scheine
dich
noch
nicht
loswerden
zu
können
You
linger
in
the
corners
in
our
darkness
Du
lauerst
in
den
Ecken
unserer
Dunkelheit
That
for
once
in
my
life
I
did
not
create
alone
Die
ich
ausnahmsweise
einmal
nicht
alleine
erschaffen
habe
Somewhere
along
the
lines
of
what
should
have
happened
Irgendwo
entlang
der
Linien
dessen,
was
hätte
passieren
sollen
It
happened
any
other
way
Geschah
es
ganz
anders
Go
on,
try
to
break
me
Na
los,
versuch
mich
zu
brechen
Try
to
cut
down
deep
Versuch,
tief
zu
schneiden
I
feel
nothing
'cause
you're
nothing
to
me
Ich
fühle
nichts,
denn
du
bist
nichts
für
mich
Go
on,
try
to
shake
me
Na
los,
versuch
mich
zu
erschüttern
Try
to
cut
down
deep
Versuch,
tief
zu
schneiden
I
feel
nothing
'cause
you're
nothing
to
me
Ich
fühle
nichts,
denn
du
bist
nichts
für
mich
You
mean
nothing
to
me
no
more
Du
bedeutest
mir
nichts
mehr
Just
a
taste
of
forgiveness
Nur
ein
Hauch
von
Vergebung
That's
never
coming
too
easy
Die
niemals
leicht
kommt
On
the
younger
Für
die
Jüngeren
It
forever
backs
to
stick
around
Es
bleibt
für
immer
haften
Was
always
too
scared
to
say
something
War
immer
zu
ängstlich,
etwas
zu
sagen
Always
too
afraid
to
tell
you
it's
not
love
Immer
zu
verängstigt,
dir
zu
sagen,
dass
es
keine
Liebe
ist
That
leaves
you
blinded
Die
dich
blind
macht
Go
on
(go
on),
try
to
break
me
(try
to
break
me)
Na
los
(na
los),
versuch
mich
zu
brechen
(versuch
mich
zu
brechen)
Try
to
cut
down
deep
Versuch,
tief
zu
schneiden
I
feel
nothing
'cause
you're
nothing
to
me
Ich
fühle
nichts,
denn
du
bist
nichts
für
mich
You're
nothing
to
me
Du
bist
nichts
für
mich
Go
on
(go
on),
try
to
shake
me
(try
to
shake
me)
Na
los
(na
los),
versuch
mich
zu
erschüttern
(versuch
mich
zu
erschüttern)
Try
to
cut
down
deep
Versuch,
tief
zu
schneiden
I
feel
nothing
'cause
you're
nothing
to
me
Ich
fühle
nichts,
denn
du
bist
nichts
für
mich
You
mean
nothing
to
me
no
more
Du
bedeutest
mir
nichts
mehr
You
mean
nothing
to
me
no
more
Du
bedeutest
mir
nichts
mehr
Go
on,
try
to
break
me
Na
los,
versuch
mich
zu
brechen
Try
to
cut
down
deep
Versuch,
tief
zu
schneiden
I
feel
nothing
'cause
you're
nothing
to
me
Ich
fühle
nichts,
denn
du
bist
nichts
für
mich
You're
nothing
to
me
Du
bist
nichts
für
mich
Go
on
(go
on),
try
to
shake
me
(try
to
shake
me)
Na
los
(na
los),
versuch
mich
zu
erschüttern
(versuch
mich
zu
erschüttern)
Try
to
cut
down
deep
Versuch,
tief
zu
schneiden
I
feel
nothing
'cause
you're
nothing
to
me
Ich
fühle
nichts,
denn
du
bist
nichts
für
mich
You
mean
nothing
to
me
no
more
Du
bedeutest
mir
nichts
mehr
Go
ahead
and
try
to
break
me
Nur
zu,
versuch
mich
zu
brechen
Try
to
break
me
down
Versuch
mich
zu
Fall
zu
bringen
Go
ahead
and
try
to
break
me
Nur
zu,
versuch
mich
zu
brechen
Try
to
break
me
down!
Versuch
mich
zu
Fall
zu
bringen!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Andreas Häuserer, Avec
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.