Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sneaking
out
and
creeping
'round
Ускользаю
и
крадусь
вокруг,
There's
nothing
you
haven't
seen
now
Ты
уже
всё
видел,
Say
I'm
lost
but
I
feel
found
Говорят,
я
потеряна,
но
я
чувствую
себя
найденной,
Think
you're
gonna
turn
me
Думаешь,
ты
переделаешь
меня,
But
you
don't
see
behind
the
shutters
Но
ты
не
видишь,
что
за
ставнями,
But
you
don't
wanna
see
behind
the
shutters
Но
ты
не
хочешь
видеть,
что
за
ставнями,
A
perfect
house,
a
perfect
smile
Идеальный
дом,
идеальная
улыбка,
There's
nothing
you
haven't
seen
now
Ты
уже
всё
видел,
Think
I'm
crazy,
stay
a
while
Думаешь,
я
сумасшедшая,
останься
ненадолго,
I
know
you
say
you
want
to
Я
знаю,
ты
говоришь,
что
хочешь,
But
you
don't
see
behind
the
shutters
Но
ты
не
видишь,
что
за
ставнями,
But
you
don't
wanna
see
behind
the
shutters
Но
ты
не
хочешь
видеть,
что
за
ставнями,
There's
something
dark
inside
Во
мне
есть
что-то
темное,
So
don't
let
in
the
light
Так
что
не
впускай
свет,
Just
don't
let
in
the
light
Просто
не
впускай
свет,
I
hear
them
calling
Я
слышу,
как
они
зовут,
They're
calling
for
your
blood
Они
жаждут
твоей
крови,
They'll
never
get
enough
Им
никогда
не
будет
достаточно,
Not
until
you
Пока
ты
не,
Hear
them
calling
Слышишь,
как
они
зовут?
Keeping
back
until
it's
found
Сдерживаюсь,
пока
это
не
обнаружат,
There's
nothing
you
haven't
seen
now
Ты
уже
всё
видел,
Want
to
change
me
but
I'm
fine
Хочешь
изменить
меня,
но
я
в
порядке,
Think
you're
gonna
brave
me
Думаешь,
ты
будешь
храбрым
со
мной,
But
when
you
see
you
start
to
shudder
Но
когда
ты
увидишь,
ты
начнёшь
дрожать,
'Cause
you
don't
want
to
see
behind
the
shutters
Потому
что
ты
не
хочешь
видеть,
что
за
ставнями,
There's
something
dark
inside
Во
мне
есть
что-то
темное,
So
don't
let
in
the
light
Так
что
не
впускай
свет,
Just
don't
let
in
the
light
Просто
не
впускай
свет,
I
hear
them
calling
Я
слышу,
как
они
зовут,
They're
calling
for
your
blood
Они
жаждут
твоей
крови,
They'll
never
get
enough
Им
никогда
не
будет
достаточно,
Not
until
you
Пока
ты
не,
Hear
them
calling
Слышишь,
как
они
зовут?
Hear
them
calling
Слышишь,
как
они
зовут?
There's
something
dark
inside
Во
мне
есть
что-то
темное,
So
don't
let
in
the
light
Так
что
не
впускай
свет,
Just
don't
let
in
the
light
Просто
не
впускай
свет,
I
hear
them
calling
Я
слышу,
как
они
зовут,
They're
calling
for
your
blood
Они
жаждут
твоей
крови,
They'll
never
get
enough
Им
никогда
не
будет
достаточно,
Not
until
you
Пока
ты
не,
Hear
them
calling
Слышишь,
как
они
зовут?
Hear
them
calling
Слышишь,
как
они
зовут?
(See
behind
the
shutters)
(Загляни
за
ставни)
Hear
them
calling
Слышишь,
как
они
зовут?
(See
behind
the
shutters)
(Загляни
за
ставни)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.