Текст и перевод песни AWOLNATION feat. Hyro The Hero - Just A Friend (feat. Hyro The Hero)
Just A Friend (feat. Hyro The Hero)
Просто друг (feat. Hyro The Hero)
Have
you
ever
met
a
girl
that
you
tried
to
date
Встречалась
ли
тебе
когда-нибудь
девушка,
с
которой
ты
пытался
построить
отношения,
But
a
year
to
make
love,
she
wanted
you
to
wait?
Но
она
хотела,
чтобы
ты
ждал
целый
год,
прежде
чем
переспать
с
ней?
Let
me
tell
ya
a
story
of
my
situation
Дай
расскажу
тебе
историю
о
том,
как
это
было
у
меня.
I
was
talkin'
to
this
girl
from
the
U.S.
nation
Я
болтал
с
одной
девчонкой
из
Штатов.
The
way
that
I
met
her
was
on
tour,
at
a
concert
Мы
познакомились
на
гастролях,
на
концерте.
She
had
long
hair
and
a
short
miniskirt
У
нее
были
длинные
волосы
и
короткая
мини-юбка.
I
just
got
on
stage
drippin',
pourin'
with
sweat
Я
только
что
вышел
на
сцену,
весь
мокрый
от
пота,
I
was
walkin'
through
the
crowd
and
guess
who
I
met
Шел
сквозь
толпу
и
знаешь,
кого
я
встретил?
I
whispered
in
her
ear,
"Come
to
the
picture
booth
Я
прошептал
ей
на
ухо:
"Пошли
в
фотобудку,
So
I
can
ask
you
some
questions
to
see
if
you
are
a
hundred
proof"
Я
задам
тебе
пару
вопросов,
чтобы
узнать,
годитесь
ли
ты".
I
asked
her,
her
name,
she
said,
"blah-blah-blah"
Я
спросил,
как
ее
зовут,
она
сказала:
"бла-бла-бла".
She
had
nine,
ten
pants
and
a
very
big
bra
На
ней
было
девять
пар
штанов
и
очень
большой
лифчик.
I
took
a
couple
of
flicks
and
she
was
enthused
Мы
сделали
пару
снимков,
она
была
в
восторге.
I
said,
"How
do
you
like
the
show?"
She
said,
"I
was
very
amused"
Я
спросил:
"Как
тебе
шоу?",
она
сказала:
"Мне
очень
понравилось".
I
started
throwin'
bass,
she
started
throwin'
back
mid-range
Я
начал
играть
на
басу,
она
начала
танцевать,
But
when
I
sprung
the
question,
she
acted
kind
of
strange
Но
когда
я
задал
вопрос,
она
повела
себя
странно.
That's
when
I
asked,
"Do
ya
have
a
man?"
She
tried
to
pretend
Тогда
я
спросил:
"У
тебя
есть
парень?",
она
попыталась
сделать
вид,
She
said,
"No
I
don't,
I
only
have
a
friend"
Что
его
нет:
"Нет,
у
меня
есть
только
друг".
Come
on,
I'm
not
even
goin'
for
it
Да
ладно,
я
даже
не
ведусь
на
это.
This
what
I'm
gon'
sing
Вот,
что
я
тебе
спою:
You,
you
got
what
I
need
Ты,
у
тебя
есть
то,
что
мне
нужно,
But
you
say
he
just
a
friend
Но
ты
говоришь,
что
он
просто
друг.
And
you
say
he
just
a
friend,
oh
baby
И
ты
говоришь,
что
он
просто
друг,
о,
детка.
You,
you
got
what
I
need
Ты,
у
тебя
есть
то,
что
мне
нужно,
But
you
say
he
just
a
friend
Но
ты
говоришь,
что
он
просто
друг.
And
you
say
he
just
a
friend,
oh
baby
И
ты
говоришь,
что
он
просто
друг,
о,
детка.
You,
you
got
what
I
need
Ты,
у
тебя
есть
то,
что
мне
нужно,
But
you
say
he
just
a
friend
Но
ты
говоришь,
что
он
просто
друг.
And
you
say
he
just
a
friend
И
ты
говоришь,
что
он
просто
друг.
So
I
took
blah-blah's
word
for
it
at
this
time
В
общем,
я
поверил
тогда
этой
...
на
слово,
I
thought
just
havin'
a
friend
couldn't
be
no
crime
Я
подумал,
что
просто
друг
- это
не
преступление.
'Cause
I
have
friends
and
that's
a
fact
Ведь
у
меня
тоже
есть
друзья,
это
факт,
Like
AWOL,
Isaac,
Davie,
and
Zach
Например,
AWOL,
Исаак,
Дэви
и
Зак.
Forget
about
that,
let's
go
into
the
story
Забудь
об
этом,
вернемся
к
истории
About
a
girl
named
blah-blah-blah
that
adored
me
О
девушке
по
имени
бла-бла-бла,
которая
была
без
ума
от
меня.
So
we
started
talkin',
gettin'
familiar
Мы
начали
общаться,
узнавать
друг
друга,
Spendin'
a
lot
of
time
so
we
can
build
Проводили
много
времени
вместе,
чтобы
построить
A
relationship
or
some
understanding
Отношения
или,
по
крайней
мере,
взаимопонимание.
I
was
gonna
be
in
the
future
we
was
plannin'
Я
собирался
быть
в
том
будущем,
которое
мы
планировали.
Everything
sounded
so
dandy
and
sweet
Все
звучало
так
чудесно
и
сладко,
I
had
no
idea,
I
was
in
for
a
treat
Я
понятия
не
имел,
что
меня
ждет.
After
this
was
established,
everything
was
cool
После
этого
все
было
круто.
The
tour
was
over
and
she
went
back
to
school
Гастроли
закончились,
и
она
вернулась
к
учебе.
I
called
every
day
to
see
how
she
was
doin'
Я
звонил
каждый
день,
чтобы
узнать,
как
у
нее
дела.
Every
time
that
I
called
her,
it
seemed
something
was
brewin'
И
каждый
раз,
когда
я
звонил,
мне
казалось,
что
что-то
не
так.
I
called
her
room,
a
guy
picked
up,
and
then
I
called
again
Я
позвонил
ей
в
комнату,
трубку
взял
парень,
потом
я
позвонил
еще
раз.
I
said,
"Yo,
who
was
that?"
"Oh,
he's
just
a
friend"
Я
сказал:
"Эй,
кто
это
был?".
"А,
это
просто
друг".
Don't
gimme
that,
don't
even
gimme
that
Не
надо
мне
вот
этого,
даже
не
пытайся,
Just
bust
this
Просто
спой
это:
You,
you
got
what
I
need
Ты,
у
тебя
есть
то,
что
мне
нужно,
But
you
say
he
just
a
friend
Но
ты
говоришь,
что
он
просто
друг.
And
you
say
he
just
a
friend,
oh
baby
И
ты
говоришь,
что
он
просто
друг,
о,
детка.
You,
you
got
what
I
need
Ты,
у
тебя
есть
то,
что
мне
нужно,
But
you
say
he
just
a
friend
Но
ты
говоришь,
что
он
просто
друг.
And
you
say
he
just
a
friend,
oh
baby
И
ты
говоришь,
что
он
просто
друг,
о,
детка.
You,
you
got
what
I
need
Ты,
у
тебя
есть
то,
что
мне
нужно,
But
you
say
he
just
a
friend
Но
ты
говоришь,
что
он
просто
друг.
And
you
say
he's
just
a
friend
И
ты
говоришь,
что
он
просто
друг.
So
I
came
to
her
college
on
a
surprise
visit
В
общем,
я
решил
нанести
ей
неожиданный
визит
в
колледж,
To
see
my
girl
that
was
so
exquisite
Чтобы
увидеть
мою
девочку,
такую
изысканную.
It
was
a
school
day,
I
knew
she
was
there
Был
учебный
день,
я
знал,
что
она
там,
The
first
semester
of
the
school
year
Первый
семестр
учебного
года.
I
went
to
a
gate
to
ask
where
was
her
dorm
Я
подошел
к
воротам,
чтобы
узнать,
где
ее
общежитие.
This
guy
made
me
fill
out
a
visitor's
form
Какой-то
парень
заставил
меня
заполнить
анкету
посетителя.
He
told
me
where
it
was
and
I
was
on
my
way
Он
сказал
мне,
где
это,
и
я
отправился
в
путь.
To
see
my
baby
doll,
I
was
happy
to
say
Чтобы
увидеть
мою
куколку,
я
был
счастлив,
надо
сказать.
I
arrived
in
front
of
the
dormitory
Я
добрался
до
общежития.
Yo,
could
you
tell
me
where
is
door
three?
Эй,
не
подскажете,
где
здесь
комната
номер
три?
They
showed
me
where
it
was,
for
the
moment
Мне
показали,
где
это,
на
тот
момент
I
didn't
know
I
was
in
for
such
an
event
Я
не
знал,
что
меня
ждет
такое
событие.
So
I
came
to
her
room
and
opened
the
door
Я
подошел
к
ее
комнате
и
открыл
дверь.
Oh,
snap!
Guess
what
I
saw?
О,
черт!
И
что
же
я
увидел?
A
fella
tongue-kissin'
my
girl
in
the
mouth
Какой-то
парень
целует
мою
девушку
взасос!
I
was
so
in
shock,
my
heart
went
down
south
Я
был
в
таком
шоке,
мое
сердце
ушло
в
пятки.
So
please,
listen
to
the
message
that
I
say
Поэтому,
пожалуйста,
послушай,
что
я
тебе
скажу:
Don't
ever
talk
to
a
girl
who
says
she
just
has
a
friend
Никогда
не
общайся
с
девушкой,
которая
говорит,
что
у
нее
есть
только
друг.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Marcel Hall
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.