Текст и перевод песни AWOLNATION - Sail (Unlimited Gravity Remix)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sail,
sail,
sail...
Плыви,
плыви,
плыви...
Sail,
sail,
sail...
Плыви,
плыви,
плыви...
This
is
how
I
show
my
love
Вот
как
я
показываю
свою
любовь
Made
it
in
my
mind
because
Я
сделал
это
в
своем
сознании,
потому
что
Blame
it
on
my
ADD,
baby
Вини
во
всем
мой
аддикт,
детка.
This
is
how
an
angel
cries
Так
плачет
ангел.
Blame
it
on
my
own
sick
pride
Вини
во
всем
мою
больную
гордость.
Blame
it
on
my
ADD,
baby
Вини
во
всем
мой
аддикт,
детка.
Blame
it
on
my
AD-
Вини
во
всем
мою
рекламу...
Sail,
sail,
sail...
Плыви,
плыви,
плыви...
Sail,
sail,
sail...
Плыви,
плыви,
плыви...
Sail,
blame
it
on
my-
Парус,
вини
во
всем
мое
...
Blame
it
on
my-
Вини
во
всем
мою...
Maybe
I
should
cry
for
help
Может,
мне
стоит
позвать
на
помощь?
Maybe
I
should
kill
myself
Может
мне
стоит
покончить
с
собой
Blame
it
on
my
ADD,
baby
Вини
во
всем
мой
аддикт,
детка.
Maybe
I'm
a
different
breed
Может
быть,
я
другой
породы.
Maybe
I'm
not
listening
Может
быть,
я
не
слушаю.
So
blame
it
on
my
ADD,
baby
Так
что
вини
во
всем
мой
аддикт,
детка
Sail
with
me
into
the
dark
(sail)
Плыви
со
мной
во
тьму
(плыви).
Sail
with
me
into
the
dark
(sail)
Плыви
со
мной
во
тьму
(плыви).
Sail
with
me
into
the
dark
Плыви
со
мной
во
тьму.
Blame
it
on
my
ADD,
baby
Вини
во
всем
мой
аддикт,
детка.
Blame
it
on
my
ADD,
blame
it
Вини
во
всем
мой
аддикт,
вини
во
всем.
Sail,
sail,
sail...
Плыви,
плыви,
плыви...
Sail
with
me
into
the
dark
(sail)
Плыви
со
мной
во
тьму
(плыви).
Sail
with
me
into
the
dark
(sail)
Плыви
со
мной
во
тьму
(плыви).
Sail
with
me
into
the
dark
(sail)
Плыви
со
мной
во
тьму
(плыви).
Sail
with
me
into
the
dark
(sail)
Плыви
со
мной
во
тьму
(плыви).
Sail
with
me
into
the
dark
(sail)
Плыви
со
мной
во
тьму
(плыви).
Sail
with
me
into
the
dark
(sail)
Плыви
со
мной
во
тьму
(плыви).
Sail
with
me
into
the
dark
(sail)
Плыви
со
мной
во
тьму
(плыви).
Sail
with
me,
sail
with
me
(sail)
Плыви
со
мной,
плыви
со
мной
(плыви).
Blame
it
on
my
ADD,
baby
Вини
во
всем
мой
аддикт,
детка.
Sail
with
me
into
the
dark
(sail)
Плыви
со
мной
во
тьму
(плыви).
Sail
with
me
into
the
dark
(sail)
Плыви
со
мной
во
тьму
(плыви).
Sail
with
me
into
the
dark
(sail)
Плыви
со
мной
во
тьму
(плыви).
Sail
with
me,
sail
with
me
(sail)
Плыви
со
мной,
плыви
со
мной
(плыви).
Sail
with
me
into
the
dark
(sail)
Плыви
со
мной
во
тьму
(плыви).
Sail
with
me
into
the
dark
(sail)
Плыви
со
мной
во
тьму
(плыви).
Sail
with
me
into
the
dark
(sail)
Плыви
со
мной
во
тьму
(плыви).
Sail
with
me,
sail
with
me
(sail)
Плыви
со
мной,
плыви
со
мной
(плыви).
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Aaron Bruno
Альбом
RE/Sail
дата релиза
10-04-2012
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.