AWOLNATION - Everybodyâ™s Got A Secret - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни AWOLNATION - Everybodyâ™s Got A Secret




Everybodyâ™s Got A Secret
У каждого есть секрет
I'll never tell, no one can see
Никому не скажу, никто не увидит,
I pay no mind to what they think
Меня не волнует, что они думают.
I count the days you've been asleep
Я считаю дни, что ты спишь,
I pay no mind to what they think
Меня не волнует, что они думают.
If I don't tell a soul, then who else shouldn't mind?
Если я никому не скажу, то кого это будет волновать?
And may be gone, my love, to the grave
И может быть, любовь моя, уйдёт в могилу.
But I got a secret (got a secret)
Но у меня есть секрет (есть секрет),
Everybody's got a secret
У каждого есть секрет,
Something good should come from all the rain
Что-то хорошее должно прийти после дождя.
Ooh, got caught in thought, went to their heads
О, поймали на мысли, она запала им в голову,
Went to their feet at second glance
Запала им в душу с первого взгляда.
I'm fixing a friend with friendly speech
Я успокаиваю друга дружеской беседой,
I pay no mind to what they think
Меня не волнует, что они думают.
If I don't tell a soul, then who else shouldn't mind?
Если я никому не скажу, то кого это будет волновать?
And may be gone, my love, to the grave
И может быть, любовь моя, уйдёт в могилу.
But I got a secret (got a secret)
Но у меня есть секрет (есть секрет),
Everybody's got a secret
У каждого есть секрет,
Something good should come from all the rain
Что-то хорошее должно прийти после дождя.
Somebody believe me
Кто-нибудь, поверьте мне,
Somebody believe me
Кто-нибудь, поверьте мне,
Somebody believe in me
Кто-нибудь, поверьте в меня,
Somebody believe in me
Кто-нибудь, поверьте в меня.
If I don't tell a soul, then who else shouldn't mind?
Если я никому не скажу, то кого это будет волновать?
And may be gone, my love, to the grave
И может быть, любовь моя, уйдёт в могилу.
But I got a secret (got a secret)
Но у меня есть секрет (есть секрет),
Everybody's got a secret
У каждого есть секрет,
Something good should come from all the rain
Что-то хорошее должно прийти после дождя.





Авторы: Aaron Bruno


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.