Текст и перевод песни AWS - Budapest (Live)
Budapest (Live)
Budapest (Live)
Mikor
először
láttam,
When
I
first
saw,
Még
nem
tudtam
mi
vár.
I
don't
know
what's
inside.
Aztán
a
félelemtől
áztatva,
Then
out
of
fear,
Futottam
rajta
tovább.
I
ran
on
it.
Láttam
már
mindkét
oldalát,
I've
seen
both
sides
of
it,
Jártam
mind
a
két
partján.
I've
been
on
both
sides
of
it.
De
itt
igazán
nem
jó,
But
it's
not
good
here,
Hova
mehetek
még
tovább?
Where
can
I
go
further?
Álom
volt
köddé
lett
ez,
It
was
a
dream
that
turned
into
fog,
Álomból
köddé
lett
a
táj.
The
dream
turned
into
fog.
Levegőt
adott,
de
ez
fojt
meg
ez,
It
gave
me
air,
but
now
it
chokes
me,
Feketén
izzó,
Black
glow,
Kihunyt
csillaggyár.
Extinct
Star
Factory.
Hiába
új
a
század,
In
vain
the
century
is
new,
Még
mindig
ugyanaz
fáj.
The
same
still
hurts.
És
ugyanaz
az
idő
múlik,
ami
régen
mindenkinek
járt.
And
the
same
time
passes,
which
once
belonged
to
everyone.
Láttam
már
mindkét
oldalát,
I've
seen
both
sides
of
it,
Jártam
mind
a
két
partján.
I've
been
on
both
sides
of
it.
De
itt
igazán
nem
jó,
But
it's
not
good
here,
Hova
mehetek
még
tovább?
Where
can
I
go
further?
Álom
volt,
köddé
lett
ez,
It
was
a
dream,
which
turned
into
fog,
Álomból
köddé
lett
a
táj.
The
dream
turned
into
fog.
Levegőt
adott,
de
ez
fojt
meg
ez,
It
gave
me
air,
but
now
it
chokes
me,
Feketén
izzó,
Black
glow,
Kihunyt
csillaggyár!
Extinct
Star
Factory!
Köddé
lett
ez,
It
turned
into
fog,
Köddé
lett
ez,
It
turned
into
fog,
Köddé
lett
a
táj.
The
landscape
turned
into
fog.
Köddé
lett
ez,
It
turned
into
fog,
Köddé
lett
ez,
It
turned
into
fog,
Köddé
lett,
It
turned
into
fog,
Ez
a
feketén
izzó,
kihunyt
csillaggyár!
This
black
glow,
extinct
star
factory!
Álom
volt,
It
was
a
dream,
Köddé
lett
ez,
That
turned
into
fog,
Álomból
köddé
lett
a
táj.
The
dream
turned
into
fog.
Levegőt
adott,
de
ez
fojt
meg
ez,
It
gave
me
air,
but
now
it
chokes
me,
Feketén
izzó,
Black
glow,
A
kihunyt
csillaggyár!
The
Extinct
Star
Factory!
Álom
volt,
köddé
lett
ez,
It
was
a
dream,
it
turned
into
fog,
Álomból
köddé
lett
a
táj.
The
dream
turned
into
fog.
Levegőt
adott,
de
ez
fojt
meg
ez,
It
gave
me
air,
but
now
it
chokes
me,
Kihunyt
csillaggyár!
Extinct
Star
Factory!
A
kihunyt
csillaggyár!
The
Extinct
Star
Factory!
Ahogy
feketén
izzik!
As
it
glows
black!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
Madách
дата релиза
24-12-2018
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.