AWS - Fuss! - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни AWS - Fuss!




Fuss!
Fuss!
Megakadt a torkomon ez a végső falat
This final morsel is stuck in my throat
Kapaszkodom az oxigénért,
I'm gasping for air,
De a szellemem bent ragadt.
But my spirit is trapped inside.
Fuss, szaladj messze!
Run, run far away!
Nem mosolyog rád a szerencse.
Luck won't smile upon you.
Több daraban vagy egyben,
Whether in pieces or whole,
Csak érj be első helyre!
Just be the first to the finish line!
Akinek van mit vetni, mindig arat,
He who has something to sow, will always reap,
Ne nézz a Napba, a szemedet marja,
Don't look into the sun, it will burn your eyes,
Nem véd meg a karma.
Karma won't protect you.
Az élet csak egy kibaszott csapda,
Life is just a fucking trap,
Ha belemászol, egyedül vagy.
If you step into it, you're alone.
Az élet csak egy kibaszott csapda,
Life is just a fucking trap,
Te meg a kedvenc játéka vagy.
And you're its favorite game.
Megszállottan keresem,
I frantically search,
Hogy a lábam merre halad,
To figure out my destination,
De fulladozom, a testem gyenge
But I'm suffocating, my body is weak
És a talpam sárba ragadt.
And my feet are stuck in the mud.
Fuss, szaladj messze!
Run, run far away!
Nem mosolyog rád a szerencse.
Luck won't smile upon you.
Több darabban vagy egyben,
Whether in pieces or whole,
Csak érj be első helyre!
Just be the first to the finish line!
Ha ember akarnál maradni,
If you want to remain human,
Jobb, ha eltemeted magad.
You'd better bury yourself.
Ne nézz a Napba, a szemedet marja,
Don't look into the sun, it will burn your eyes,
Nem véd meg a karma.
Karma won't protect you.
Az élet csak egy kibaszott csapda,
Life is just a fucking trap,
Ha belemászol, egyedül vagy.
If you step into it, you're alone.
Az élet csak egy kibaszott csapda,
Life is just a fucking trap,
Te meg a kedvenc játéka vagy.
And you're its favorite game.
Fájdalmas, félelmetes látvány az,
It's a painful, terrifying sight,
Ami szemem elé tárult,
That which lies before my eyes,
Mert félrehúztam a függönyt,
Because I've pulled back the curtain,
Az ember romlottsága elől.
From the corruption of mankind.
Romlottnak nevezek egy állatot, fajt,
I call an animal, species, or individual corrupt,
Egyént akkor, ha elveszíti ösztöneit,
When it loses its instincts,
S amikor a számára hátrányost választja és részesíti előnyben.
And when it chooses and favors that which is detrimental to it.
Az élet számomra a növekedésnek,
Life for me is the instinct of growth,
A torkosságnak, az erő felhalmozódásának
Of gluttony, of the accumulation of power
S a hatalomnak az ösztöne.
And of domination.
Ahol hiányzik a hatalom rombolása,
Where there is a lack of the exercise of power,
Ott hanyatlás van.
There is decline.
Ha ember akarnál maradni,
If you want to remain human,
Jobb, ha eltemeted magad.
You'd better bury yourself.
Ne nézz a Napba, a szemedet marja,
Don't look into the sun, it will burn your eyes,
Nem véd meg a karma.
Karma won't protect you.
Az élet csak egy kibaszott csapda,
Life is just a fucking trap,
Ha belemászol, egyedül vagy.
If you step into it, you're alone.
Az élet csak egy kibaszott csapda,
Life is just a fucking trap,
Te meg a játéka vagy.
And you're just its plaything.
Fuss!
Run!
Fuss!
Run!





Авторы: brucker bence


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.