Текст и перевод песни AWS - Ne létezz el
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Az
idő
száll,
indulnom
kell,
Время
летит,
мне
пора
уходить,
Nehogy
a
valóságom
Чтобы
моя
реальность
Elszálljon
a
szembeszéllel.
Не
унеслась
с
встречным
ветром.
A
tűz
még
ég,
hajnalig
Огонь
ещё
горит,
до
рассвета
Lángol
bennem,
Пылает
во
мне,
Amíg
egy
másik
élet
özönvízzel
fojtja
mélybe.
Пока
другая
жизнь
не
затопит
его
потопом
в
бездну.
Nekem
egy
az
igazság,
a
fellegekben
vár,
Для
меня
одна
истина,
она
ждёт
в
облаках,
Ha
napról
napra
élek,
soha
el
nem
jön
talán.
Если
я
буду
жить
одним
днём,
она,
возможно,
никогда
не
придёт.
Már
tudom,
hazugság,
ami
nekik
valóság,
Я
уже
знаю,
ложь
то,
что
для
них
реальность,
Hogy
az
élet
végén
még
egy
másik
álom
vár.
Что
в
конце
жизни
ждёт
ещё
один
сон.
Nem
láthatom
és
nem
is
hallom,
Я
не
вижу
и
не
слышу
этого,
Nem
várok
megváltást
attól,
amit
nem
sajnálok.
Не
жду
спасения
от
того,
о
чём
не
жалею.
Minden
szó
kín,
magamra
tűvel
véstem,
Каждое
слово
— боль,
я
вырезал
их
на
себе
иглой,
így
biztos
itt
marad
az
életben.
Так
они
точно
останутся
в
этой
жизни.
Nekem
egy
az
igazság,
a
fellegekben
vár,
Для
меня
одна
истина,
она
ждёт
в
облаках,
Ha
napról
napra
élek,
soha
el
nem
jön
talán.
Если
я
буду
жить
одним
днём,
она,
возможно,
никогда
не
придёт.
Már
tudom,
hazugság,
ami
nekik
valóság,
Я
уже
знаю,
ложь
то,
что
для
них
реальность,
Hogy
az
élet
végén
még
egy
másik
álom
vár.
Что
в
конце
жизни
ждёт
ещё
один
сон.
Ne
létezz
el,
hisz
látod
már,
Не
исчезай,
ведь
ты
уже
видишь,
A
Földről
nincsen
út
a
Mennyországhoz.
С
Земли
нет
пути
в
Рай.
Várj,
még
élned
kell,
ne
tévedj
el!
Подожди,
тебе
ещё
нужно
жить,
не
заблудись!
A
hangod
itt
marad,
ha
elég
messze
ért.
Твой
голос
останется
здесь,
если
он
достигнет
достаточно
далеко.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Bruckner Bence, Kökényes Dániel, Siklósi örs, Varga Marcell, Veress áron
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.