Текст и перевод песни AWS - Nem kértünk semmit
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nem kértünk semmit
Мы ничего не просили
Már
hallod
a
mélyből
a
potméterek
hangját
Ты
уже
слышишь
из
глубины
звук
потенциометров
Érzed
ahogyan
a
hangzavar
tépi
a
membránt
Чувствуешь,
как
какофония
разрывает
мембрану
Függöny
fel
a
pupilla
tág
az
éjszaka
legyen
a
kálváriánk
Занавес
вверх,
зрачки
расширены,
пусть
ночь
станет
нашей
Голгофой
Idebent
jó
ha
rohad
a
világ
és
jobb
ha
nem
vár
ránk
Здесь
хорошо,
пусть
мир
гниет,
и
лучше,
если
он
нас
не
ждет
Mostantól
faltól
falhoz
érj
számlázd
le
az
estét
Istennél
Отныне
от
стены
до
стены
считай
этот
вечер
у
Бога
Minket
cseppet
sem
érdekel
Нам
совершенно
все
равно
Nekünk
a
káosz
nektek
rend
Нам
хаос,
вам
порядок
Nekünk
a
zaj
kell
nektek
csend
Нам
нужен
шум,
вам
тишина
Minket
roppantul
nem
dob
fel
Нас
совершенно
не
заводит
Ami
nektek
szégyen
nálunk
szent
То,
что
для
вас
позор,
для
нас
свято
Ti
legyetek
lent
mi
maradunk
fent
Вы
будете
внизу,
мы
останемся
наверху
Már
hallod
a
mélyből
a
potméterek
hangját
Ты
уже
слышишь
из
глубины
звук
потенциометров
A
sötétben
várod
hogy
előkerüljön
a
prédád
В
темноте
ждешь,
когда
появится
твоя
добыча
Levegőt
be
jöjjön
az
ár
hagyd
hogy
vigyen
amíg
megtalál
Вдохни,
пусть
придет
волна,
позволь
ей
нести
тебя,
пока
не
найдет
Majd
az
esemény-horizont
után
az
élet
úgyis
magába
zár
А
после
горизонта
событий
жизнь
все
равно
замкнет
в
себе
Mostantól
faltól
falhoz
érj
számlázd
le
az
estét
Istennél
Отныне
от
стены
до
стены
считай
этот
вечер
у
Бога
Minket
cseppet
sem
érdekel
Нам
совершенно
все
равно
Nekünk
a
káosz
nektek
rend
Нам
хаос,
вам
порядок
Nekünk
a
zaj
kell
nektek
csend
Нам
нужен
шум,
вам
тишина
Minket
roppantul
nem
dob
fel
Нас
совершенно
не
заводит
Ami
nektek
szégyen
nálunk
szent
То,
что
для
вас
позор,
для
нас
свято
Ti
legyetek
lent
mi
maradunk
fent
Вы
будете
внизу,
мы
останемся
наверху
Nem
kértünk
semmit
Мы
ничего
не
просили
Nem
kértünk
semmit
tőletek
Мы
ничего
не
просили
у
вас
Ígyis
is
jó
ennyi
elég
lesz
И
так
хорошо,
этого
достаточно
Nem
kértünk
semmit
Мы
ничего
не
просили
Nem
kértünk
semmit
tőletek
Мы
ничего
не
просили
у
вас
Ígyis
is
jó
ennyi
elég
lesz
И
так
хорошо,
этого
достаточно
Minket
cseppet
sem
érdekel
Нам
совершенно
все
равно
Nekünk
a
káosz
nektek
rend
Нам
хаос,
вам
порядок
Nekünk
a
zaj
kell
nektek
csend
Нам
нужен
шум,
вам
тишина
Minket
roppantul
nem
dob
fel
Нас
совершенно
не
заводит
Ami
nektek
szégyen
nálunk
szent
То,
что
для
вас
позор,
для
нас
свято
Ti
legyetek
lent
mi
maradunk
fent
Вы
будете
внизу,
мы
останемся
наверху
Minket
cseppet
sem
érdekel
Нам
совершенно
все
равно
Nekünk
a
káosz
nektek
rend
Нам
хаос,
вам
порядок
Nekünk
a
zaj
kell
nektek
csend
Нам
нужен
шум,
вам
тишина
Minket
roppantul
nem
dob
fel
Нас
совершенно
не
заводит
Ami
nektek
szégyen
nálunk
szent
То,
что
для
вас
позор,
для
нас
свято
Ti
legyetek
lent
mi
maradunk
fent
Вы
будете
внизу,
мы
останемся
наверху
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Siklósi örs
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.