Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Viszlát nyár - Eurovision Song Contest 2018 - karaoke version
Goodbye Summer - Eurovision Song Contest 2018 - karaoke version
Játsszunk
nyílt
lapokkal
végre:
Let's
play
with
open
cards
at
last:
a
hajómnak
mennie
kell
my
ship
has
to
sail,
és
itt
fog
hagyni
téged.
and
it
will
leave
you
here.
Majd
benned
él
tovább
a
vérem,
My
blood
will
live
on
in
you,
és
ha
nem
adod
el,
a
szíveden
a
jel,
and
if
you
don't
sell
it,
the
mark
on
your
heart,
mi
a
földről
az
égig
emel.
will
lift
us
from
the
earth
to
the
sky.
Viszlát,
nyár,
most
már
elkéstél,
Goodbye,
summer,
you're
too
late
now,
mert
azt
hazudtad,
enyém
leszel,
because
you
lied,
saying
you'd
be
mine,
de
nem
jöttél!
but
you
didn't
come.
Viszlát,
álom,
köszönöm,
hogy
eltűntél!
Goodbye,
dream,
thank
you
for
disappearing!
Most
már
ideje
visszakapnom,
Now
it's
time
to
get
back,
amiket
elvettél!
what
you
took
away
from
me.
Megfáradt
ereimben
az
élet,
Life
is
tiring
in
my
veins,
tudom,
hogy
fognál
még,
I
know
you'd
still
hold
on,
de
engedj
el
már,
kérlek.
but
let
me
go
now,
please.
Itt
van,
tépd
le
belőlem
a
részed,
Here
it
is,
tear
your
part
from
me,
és
ha
nem
adod
el,
a
szíveden
a
jel,
and
if
you
don't
sell
it,
the
mark
on
your
heart,
mi
a
földről
az
égig
emel.
will
lift
us
from
the
earth
to
the
sky.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Aron Veress, Bence Brucker, Daniel Tamas Kokenyes, Ors Lukacs Siklosi, Soma Schiszler
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.