Текст и перевод песни AWS - Viszlát nyár (Live)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Viszlát nyár (Live)
Прощай, лето (Live)
Játsszunk
nyílt
lapokkal
végre:
Давай
сыграем
в
открытую:
A
hajómnak
mennie
kell,
Моему
кораблю
пора
уплывать,
és
itt
fog
hagyni
téged.
и
он
оставит
тебя
здесь.
Majd
benned
él
tovább
a
vérem,
Моя
кровь
будет
продолжать
жить
в
тебе,
és
ha
nem
adod
el,
a
szíveden
a
jel,
и
если
ты
не
продашь
метку
на
своем
сердце,
Mi
a
földről
az
égig
emel.
Она
вознесет
тебя
от
земли
до
небес.
Viszlát,
nyár,
most
már
elkéstél,
Прощай,
лето,
ты
опоздало,
Mert
azt
hazudtad,
enyém
leszel,
Ведь
ты
солгало,
сказав,
что
будешь
моим,
De
nem
jöttél!
Но
ты
так
и
не
пришла!
Viszlát,
álom,
köszönöm,
hogy
eltűntél!
Прощай,
мечта,
спасибо,
что
исчезла!
Most
már
ideje
visszakapnom,
Теперь
пора
вернуть
то,
Amiket
elvettél!
Что
ты
у
меня
забрала!
Megfáradt
ereimben
az
élet,
Жизнь
в
моих
жилах
устала,
Tudom,
hogy
fognál
még,
Я
знаю,
что
ты
бы
еще
держалась,
De
engedj
el
már,
kérlek.
Но
отпусти
меня,
прошу.
Itt
van,
tépd
le
belőlem
a
részed,
Вот,
оторви
от
меня
свою
часть,
és
ha
nem
adod
el,
a
szíveden
a
jel,
и
если
ты
не
продашь
метку
на
своем
сердце,
Mi
a
földről
az
égig
emel.
Она
вознесет
тебя
от
земли
до
небес.
Viszlát,
nyár,
most
már
elkéstél
Прощай,
лето,
ты
опоздало,
Mert
azt
hazudtad,
enyém
leszel,
Ведь
ты
солгало,
сказав,
что
будешь
моим,
De
nem
jöttél
Но
ты
так
и
не
пришла!
Viszlát,
álom,
köszönöm,
hogy
eltűntél
Прощай,
мечта,
спасибо,
что
исчезла!
Most
már
ideje
visszakapnom
Теперь
пора
вернуть
то,
Amiket
elvettél
Что
ты
у
меня
забрала!
Viszlát,
nyár,
most
már
elkéstél
Прощай,
лето,
ты
опоздало,
Mert
azt
hazudtad,
enyém
leszel
Ведь
ты
солгало,
сказав,
что
будешь
моим,
De
nem
jöttél
Но
ты
так
и
не
пришла!
Viszlát,
nyár,
most
már
elkéstél
Прощай,
лето,
ты
опоздало,
(Mert
azt
hazudtad,
enyém
leszel)
(Ведь
ты
солгало,
сказав,
что
будешь
моим)
De
nem
jöttél
Но
ты
так
и
не
пришла!
Viszlát,
álom,
köszönöm,
hogy
eltűntél
Прощай,
мечта,
спасибо,
что
исчезла!
Most
már
ideje
visszakapnom
Теперь
пора
вернуть
то,
Amiket
elvettél
Что
ты
у
меня
забрала!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
Madách
дата релиза
24-12-2018
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.