Текст и перевод песни AWS - Édes, mint a só
Ez
a
dal
egy
kicsit
közhelyes
lesz,
már
most
sajnálom,
Эта
песня
будет
немного
банальной,
и
я
уже
сожалею,
Ha
akarod,
húzd
le
egy
kör
felessel,
majd
együtt
számlázom.
Если
хочешь,
выпей
ее,
и
я
выставлю
тебе
счет.
De
néha
megesik,
hogy
a
hangokat
Но
иногда
голоса
...
Megfojtja
a
fejben
a
gondolat,
Это
душит
разум.
és
a
csöpögéstől
sem
kímélem
magamat.
и
я
не
стану
избавлять
себя
от
капель.
Mert
a
vállamon
a
csalódás,
Потому
что
разочарование
на
моем
плече,
Ez
a
rendezetlen
adósság.
Это
неоплаченный
долг.
Ha
egy
cseppet
közhelyes
lesz,
tényleg
sajnálom,
Если
это
немного
банально,
то
мне
очень
жаль,
Maratont
futva
egy
közteressel
jobbat
kántálok.
Но
пробежав
марафон
с
грузовиком,
я
начинаю
петь
лучше.
Mert
ez
a
dal
csak
egy
félédes
bor,
Потому
что
эта
песня-всего
лишь
полусладкое
вино.
Egy
csavaros
kupakos
negyedes,
Четвертак
с
завинчивающейся
крышкой.
Lehet,
néha
fáj,
lehet
a
fejedbe
rúg,
Может
быть,
иногда
это
причиняет
боль,
может
быть,
это
ударяет
тебя
по
голове,
De
legalább
durván
egyenes.
Но,
по
крайней
мере,
это
примерно
прямо.
Es
fontos
a
láthatóság,
И
видимость
важна,
Ha
a
nyakadon
a
hatóság.
Когда
власти
на
твоей
шее.
Ez
az,
amihez
nem
kell
pecsét,
Вот
для
чего
не
нужен
штамп.,
Ez
az,
amit
ÁFA
nélkül
is
számolhatsz,
Это
то,
что
вы
можете
считать
без
НДС,
Ez
az,
amihez
nem
kell
végzettség,
Это
то,
для
чего
вам
не
нужна
степень.,
Ez
vagy
te
és
én
a
legvégén.
Это
ты
и
я
в
конце.
Látod,
egy
kissé
közhelyes
lett,
komolyan
sajnálom,
Видите
ли,
это
немного
банально,
мне
очень
жаль,
Mint
a
zsebemben
lapuló
tízezrest,
amit
mindig
felváltok.
Как
и
10
000
долларов
в
моем
кармане,
которые
я
всегда
меняю.
De
ez
a
dal
csak
egy
mirelit
tészta,
Но
эта
песня
- просто
замороженная
лапша.
Nyújtom,
ameddig
lehet,
Я
буду
тянуться
так
долго,
как
смогу.
érzed,
másnap
már
az
íze
más,
на
следующий
день
ты
почувствуешь,
что
вкус
другой,
De
jól
esik
minden
szelet
Но
мне
нравится
каждый
кусочек.
Ez
az,
amihez
nem
kell
pecsét,
Вот
для
чего
не
нужен
штамп.,
Ez
az,
amit
ÁFA
nélkül
is
számolhatsz,
Это
то,
что
вы
можете
считать
без
НДС,
Ez
az,
amihez
nem
kell
végzettség,
Это
то,
для
чего
вам
не
нужна
степень.,
Ez
vagy
te
és
én
a
legvégén.
Это
ты
и
я
в
конце.
Ez
az,
amihez
nem
kell
pecsét,
Вот
для
чего
не
нужен
штамп.,
Ez
az,
amit
ÁFA
nélkül
is
számolhatsz,
Это
то,
что
вы
можете
считать
без
НДС,
Ez
az,
amihez
nem
kell
végzettség,
Это
то,
для
чего
вам
не
нужна
степень.,
Ez
vagy
te
és
én
a
legvégén.
Это
ты
и
я
в
конце.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: siklósi örs
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.