Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Run
me
in
circles
Lässt
mich
im
Kreis
laufen
Like
you
always
do
Wie
du
es
immer
tust
Mess
with
me
on
purpose
Spielst
absichtlich
mit
mir
So
I'll
hang
onto
you
Damit
ich
an
dir
hänge
I
know
what
you
mean
when
you
act
like
that
Ich
weiß,
was
du
meinst,
wenn
du
dich
so
verhältst
You
don't
know
it's
breaking
my
heart
Du
weißt
nicht,
dass
es
mir
das
Herz
bricht
Said
that
it
was
just
never
gonna
happen
Sagtest,
dass
es
einfach
nie
passieren
würde
Then
almost
kissed
me
in
the
dark
Hast
mich
dann
im
Dunkeln
fast
geküsst
Every
time
we
talk
it
just
hurts
so
bad
Jedes
Mal,
wenn
wir
reden,
tut
es
so
weh
'Cause
I
don't
even
know
what
we
are
Weil
ich
nicht
einmal
weiß,
was
wir
sind
I
don't
even
know
where
to
start
Ich
weiß
nicht
einmal,
wo
ich
anfangen
soll
But
I
can
play
the
part
Aber
ich
kann
die
Rolle
spielen
We
say
we're
friends
Wir
sagen,
wir
sind
Freunde
But
I'm
catching
you
across
the
room
Aber
ich
erwische
deinen
Blick
quer
durch
den
Raum
It
makes
no
sense
Es
ergibt
keinen
Sinn
'Cause
we're
fighting
over
what
we
do
Weil
wir
darüber
streiten,
was
wir
tun
And
there's
no
way
Und
es
gibt
keine
Möglichkeit
That
I'll
end
up
being
with
you
Dass
ich
mit
dir
zusammenkommen
werde
But
friends
don't
look
at
friends
that
way
Aber
Freunde
sehen
Freunde
nicht
so
an
Friends
don't
look
at
friends
that
way
Freunde
sehen
Freunde
nicht
so
an
Can't
even
tell
if
Kann
nicht
einmal
sagen,
ob
I
love
or
hate
you
more
Ich
dich
mehr
liebe
oder
hasse
You've
got
me
addicted
Du
hast
mich
süchtig
gemacht
And
I
can't
tell
who's
keeping
score
(score)
Und
ich
kann
nicht
sagen,
wer
die
Punkte
zählt
(Punkte)
I
know
what
you
mean
when
you
act
like
that
Ich
weiß,
was
du
meinst,
wenn
du
dich
so
verhältst
But
you
don't
know
it's
breaking
my
heart
Aber
du
weißt
nicht,
dass
es
mir
das
Herz
bricht
Said
that
it
was
just
never
gonna
happen
Sagtest,
dass
es
einfach
nie
passieren
würde
Then
almost
kissed
me
in
the
dark
Hast
mich
dann
im
Dunkeln
fast
geküsst
Every
time
we
talk
it
just
hurts
so
bad
Jedes
Mal,
wenn
wir
reden,
tut
es
so
weh
'Cause
I
don't
even
know
what
we
are
Weil
ich
nicht
einmal
weiß,
was
wir
sind
I
don't
even
know
where
to
start
Ich
weiß
nicht
einmal,
wo
ich
anfangen
soll
But
I
can
play
the
part
Aber
ich
kann
die
Rolle
spielen
We
say
we're
friends
Wir
sagen,
wir
sind
Freunde
But
I'm
catching
you
across
the
room
Aber
ich
erwische
deinen
Blick
quer
durch
den
Raum
It
makes
no
sense
Es
ergibt
keinen
Sinn
'Cause
we're
fighting
over
what
we
do
Weil
wir
darüber
streiten,
was
wir
tun
And
there's
no
way
Und
es
gibt
keine
Möglichkeit
That
I'll
end
up
being
with
you
Dass
ich
mit
dir
zusammenkommen
werde
But
friends
don't
look
at
friends
that
way
Aber
Freunde
sehen
Freunde
nicht
so
an
Friends
don't
look
at
friends
that
way
Freunde
sehen
Freunde
nicht
so
an
Friends
don't
look
at
friends
that
way
Freunde
sehen
Freunde
nicht
so
an
Friends
don't
look
at
friends
that
way
Freunde
sehen
Freunde
nicht
so
an
We
say
we're
friends
Wir
sagen,
wir
sind
Freunde
But
I'm
catching
you
across
the
room
Aber
ich
erwische
deinen
Blick
quer
durch
den
Raum
It
makes
no
sense
Es
ergibt
keinen
Sinn
'Cause
we're
fighting
over
what
we
do
Weil
wir
darüber
streiten,
was
wir
tun
And
there's
no
way
Und
es
gibt
keine
Möglichkeit
That
I'll
end
up
being
with
you
Dass
ich
mit
dir
zusammenkommen
werde
But
friends
don't
look
at
friends
that
way
Aber
Freunde
sehen
Freunde
nicht
so
an
Friends
don't
look
at
friends
that
way
Freunde
sehen
Freunde
nicht
so
an
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ax Stinnett
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.