AYA - La Reina - перевод текста песни на немецкий

La Reina - AYAперевод на немецкий




La Reina
Die Königin
Se sienta cerca escuchando tu voz
Sie sitzt nah dran und lauscht deiner Stimme,
Adelantándose a los movimientos
ahnt deine Bewegungen voraus,
Y relajada siempre en su sillón
und entspannt immer in ihrem Sessel,
Mueve los hilos y observa el combate.
zieht die Fäden und beobachtet den Kampf.
Qué fácil es cambiar el viento
Wie einfach ist es, den Wind zu drehen,
Redirigir nuestra vela.
unser Segel umzulenken.
Somos testigos de este juego
Wir sind Zeugen dieses Spiels,
¡Silencio! Se abre la puerta...
Stille! Die Tür öffnet sich...
Ya está aquí, ha venido a quedarse
Sie ist schon da, sie ist gekommen, um zu bleiben,
¡Ha venido a por mí, ha venido a por ti!
Sie ist gekommen, um mich zu holen, sie ist gekommen, um dich zu holen!
Ya está aquí, tan lista y elegante.
Sie ist schon da, so bereit und elegant.
¡Ha venido a observar todo el desastre!
Sie ist gekommen, um das ganze Desaster zu beobachten!
Viste de rojo para impresionar.
Sie kleidet sich rot, um zu beeindrucken.
Sangre de plata, corazón ausente.
Silbernes Blut, abwesendes Herz.
La rebelión quedó por despertar.
Die Rebellion blieb unerweckt.
Soldado raso, mente indiferente.
Einfacher Soldat, gleichgültiger Geist.
Qué bien se está detrás del fuego
Wie gut es sich hinter dem Feuer anfühlt,
Que arrasa y muerde con fuerza.
das wütet und mit Kraft beißt.
Desataremos mil batallas para que caiga esa reina.
Wir werden tausend Schlachten entfesseln, damit diese Königin fällt.
Ya está aquí, ha venido a quedarse.
Sie ist schon da, sie ist gekommen, um zu bleiben.
¡Ha venido a por mí, ha venido a por ti!
Sie ist gekommen, um mich zu holen, sie ist gekommen, um dich zu holen!
Ya está aquí, tan lista y elegante.
Sie ist schon da, so bereit und elegant.
¡Ha venido a observar todo el desastre!
Sie ist gekommen, um das ganze Desaster zu beobachten!
Romperé las paredes de esta cárcel,
Ich werde die Wände dieses Gefängnisses durchbrechen,
Lucharé, cantaré, dejaré que se queme tu piel.
Ich werde kämpfen, singen, deine Haut verbrennen lassen.
Ya está aquí, ha venido a quedarse.
Sie ist schon da, sie ist gekommen, um zu bleiben.
¡Ha venido a por mí, ha venido a por ti!
Sie ist gekommen, um mich zu holen, sie ist gekommen, um dich zu holen!
Ya está aquí, tan lista y elegante.
Sie ist schon da, so bereit und elegant.
¡Ha venido a observar todo el desastre!
Sie ist gekommen, um das ganze Desaster zu beobachten!
¡Ha venido a por mí, ha venido a por ti!
Sie ist gekommen, um mich zu holen, sie ist gekommen, um dich zu holen!
¡Ha venido a observar todo el desastre!
Sie ist gekommen, um das ganze Desaster zu beobachten!





Авторы: Adri Faus


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.