Текст и перевод песни AYA - Mírame
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Una
inocencia
por
domesticar
An
innocence
to
tame
Pereza
emocional
Emotional
laziness
Inviernos
que
incendiar
Winters
to
set
ablaze
Un
descosido
con
vistas
al
mar
A
frayed
edge
overlooking
the
sea
Un
ojo
que
ve
mal
An
eye
that
sees
poorly
Y
un
nudo
entre
mis
dos
extremos
And
a
knot
between
my
two
extremes
Tengo
a
la
ansiedad
que
me
acusa
día
a
día
I
have
anxiety
accusing
me
day
by
day
Una
guitarra
que
alimenta
mi
alegría
A
guitar
that
feeds
my
joy
Guerras
frías,
melancolía
Cold
wars,
melancholy
Una
libreta
que
siempre
me
tiende
una
mano
amiga
A
notebook
that
always
lends
a
helping
hand
Perdí
la
dirección
pero
sé
de
algún
camino
I
lost
my
way
but
I
know
of
a
path
Que
me
lleve
al
corazón
o
hacia
algún
lugar
sin
ruido
That
leads
to
the
heart
or
to
a
place
without
noise
Tengo
frío
y
me
pitan
los
oídos,
es
jodido
I'm
cold
and
my
ears
are
ringing,
it's
tough
Pero
tengo
el
apoyo
de
los
míos
But
I
have
the
support
of
my
loved
ones
Mírame,
soy
lo
que
soy
y
si
la
vida
lo
esconde
Gritaré
Look
at
me,
I
am
what
I
am,
and
if
life
hides
it,
I
will
shout
Guardo
el
calor
de
un
corazón
que
sigue
latiendo
y
sigue
sintiendo
I
keep
the
warmth
of
a
heart
that
keeps
beating
and
keeps
feeling
Te
enseño
el
mar
que
llevo
por
dentro
I
show
you
the
sea
that
I
carry
within
Mírate
y
dime
¿qué
llevas
tú?
Look
at
yourself
and
tell
me,
what
do
you
carry?
Vuelve
a
golpear
ese
viento
tan
letal
Let
that
lethal
wind
blow
again
Que
recuerda
que
ganar
también
le
debe
al
fracaso
That
reminds
us
that
winning
also
owes
something
to
failure
He
visto
a
las
fieras
amansarse
con
un
fajo
I've
seen
wild
beasts
tamed
with
a
bundle
of
money
También
he
visto
mi
vida
secuestrada
en
el
trabajo
I've
also
seen
my
life
kidnapped
by
work
Me
gusta
pensar
que
el
azar
define
el
juego
I
like
to
think
that
chance
defines
the
game
Y
que
todos
mis
disparos
nunca
llegan
a
terceros
And
that
all
my
shots
never
reach
third
parties
Para
bien
o
para
mal
ya
no
escondo
mis
errores
For
better
or
for
worse,
I
no
longer
hide
my
mistakes
Ahora
guardo
el
corazón
junto
a
todas
mis
canciones
Now
I
keep
my
heart
alongside
all
my
songs
Mírame,
soy
lo
que
soy
y
si
la
vida
lo
esconde
Gritaré
Look
at
me,
I
am
what
I
am,
and
if
life
hides
it,
I
will
shout
Guardo
el
calor
de
un
corazón
que
sigue
latiendo
y
sigue
sintiendo
I
keep
the
warmth
of
a
heart
that
keeps
beating
and
keeps
feeling
Te
enseño
el
mar
que
llevo
por
dentro
I
show
you
the
sea
that
I
carry
within
Mírate
y
dime
¿qué
llevas
tú?
Look
at
yourself
and
tell
me,
what
do
you
carry?
Dime
¿qué
llevas
tú?
Tell
me,
what
do
you
carry?
Mírame,
gritaré
Look
at
me,
I
will
shout
Ya
bebí,
ya
canté,
ya
lloré
por
querer
I've
already
drunk,
I've
already
sung,
I've
already
cried
for
love
Ya
mentí,
ya
dejé
que
me
vicie
el
poder
I've
already
lied,
I've
already
let
power
corrupt
me
Ya
sentí,
ya
fingí,
ya
gané,
ya
perdí
I've
already
felt,
I've
already
pretended,
I've
already
won,
I've
already
lost
Ya
callé,
ya
viajé
y
no
pare
de
crecer
I've
already
been
silent,
I've
already
traveled,
and
I
haven't
stopped
growing
Mírame,
gritaré
Look
at
me,
I
will
shout
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Adri Faus
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.