Текст и перевод песни AYLIVA feat. MERO - Sie weiß (feat. Mero)
Sie weiß (feat. Mero)
She Knows (feat. Mero)
Stellst
dich
in
'nen
andern
Raum
(yeah-yeah)
You're
standing
in
another
room
(yeah-yeah)
Weiß
nicht
mehr,
wer
du
bist
I
don't
know
who
you
are
anymore
Suchst
dich
in
andern
Frau'n
(yeah-yeah)
You
search
for
yourself
in
other
women
(yeah-yeah)
Hast
du
das
nicht
vermisst
Don't
you
miss
that
Dass
sie
weiß,
dass
du
grad
mit
ihr
schreibst?
That
she
knows
you're
texting
her
right
now?
Dass
du
heut
bei
ihr
bleibst?
That
you're
staying
with
her
tonight?
Dresscode
black,
doch
du
trägst
nur
hell
Dress
code
black,
but
you're
only
wearing
light
Keiner
kennt
dich
so,
wie
ich
dich
kenn
Nobody
knows
you
the
way
I
know
you
Du
lebst
in
'ner
andern
Welt
You
live
in
another
world
Hoffst,
dass
sie
dir
jetzt
gefällt
You
hope
she
likes
you
now
Weil
du
weißt,
dass
sie
wegen
dir
weint
Because
you
know
that
she
cries
because
of
you
Weil
du
nicht
bei
ihr
bleibst
Because
you're
not
staying
with
her
(Wenn
ich,
wenn
ich,
wenn
ich,
wenn
ich)
Wenn
ich
gеh
(When
I,
when
I,
when
I,
when
I)
When
I
go
Sag
mir,
wieso
ist
das
ein
Problem?
Tell
me,
why
is
that
a
problem?
Hab
dich
vermisst
und
du
mich,
doch
ich
weiß
I
missed
you
and
you
missed
me,
but
I
know
Dass
du
nicht
bei
mir
bleibst,
weil
du
so
wie
ich
scheinst
That
you
won't
stay
with
me
because
you
shine
like
I
do
Twenty-four-seven
bist
du
in
mei'm
Kopf
Twenty-four-seven
you're
in
my
head
Ich
seh
dein
Lächeln
auf
meinem
iPhone,
ey
I
see
your
smile
on
my
iPhone,
ey
Du
bist
der
Grund,
warum
ich
wach
bin
(heh)
You're
the
reason
why
I'm
awake
(heh)
Keine
Hotels,
ich
will
zu
dir
heimkomm'n
No
hotels,
I
want
to
come
home
to
you
Egal,
wo
du
bist,
komm
zurück
No
matter
where
you
are,
come
back
Bist
nicht
ohne,
wir
beide
nicht
so
We're
not
without
each
other,
the
two
of
us
Stolz
und
stur,
wie
wir
sind,
macht
krank,
Baby,
ah
Proud
and
stubborn,
as
we
are,
it
makes
us
sick,
baby,
ah
Du
hast
recht,
meine
Handys
voll
mit
Frau'n
You're
right,
my
phone
is
full
of
women
Ich
glaube
auch,
das
ist
eine
Sucht
I
think
it's
an
addiction
too
Du
weißt,
ich
hör
nicht
auf,
ey
You
know
I
won't
stop,
ey
Du
und
ich,
das
war
meine
Absicht
You
and
me,
that
was
my
intention
I-Irgendwie
will
ich,
aber
es
klappt
nicht
S-Somehow
I
want
to,
but
it
doesn't
work
Und
ich
weiß,
dass
du
wegen
mir
weinst
And
I
know
that
you
cry
because
of
me
Weil
ich
nicht
bei
dir
bleib
Because
I'm
not
staying
with
you
(Wenn
ich,
wenn
ich,
wenn
ich,
wenn
ich)
Wenn
ich
gеh
(When
I,
when
I,
when
I,
when
I)
When
I
go
Sag
mir,
wieso
ist
das
ein
Problem?
Tell
me,
why
is
that
a
problem?
Hab
dich
vermisst
und
du
mich,
doch
ich
weiß
I
missed
you
and
you
missed
me,
but
I
know
Dass
du
nicht
bei
mir
bleibst,
weil
du
so
wie
ich
scheinst
(ist
egal,
ist
egal,
ist
egal)
That
you
won't
stay
with
me
because
you
shine
like
I
do
(it
doesn't
matter,
it
doesn't
matter,
it
doesn't
matter)
Ich
geh
(ich
geh)
I'm
leaving
(I'm
leaving)
Sag
mir,
wieso
ist
das
ein
Problem?
(Sag
mir)
Tell
me,
why
is
that
a
problem?
(Tell
me)
Hab
dich
vermisst
und
du
mich,
doch
ich
weiß
I
missed
you
and
you
missed
me,
but
I
know
Dass
du
nicht
bei
mir
bleibst,
weil
du
so
wie
ich
scheinst
That
you
won't
stay
with
me
because
you
shine
like
I
do
Baby,
ich
will,
dass
du
bleibst
Baby,
I
want
you
to
stay
Baby,
bitte,
bitte
bleib
Baby,
please,
please
stay
Baby,
blei-blei-bleib
Baby,
stay-stay-stay
Blei-blei-bleib
(ah-ah)
Stay-stay-stay
(ah-ah)
Blei-blei-bleib
(ah-ah)
Stay-stay-stay
(ah-ah)
Baby,
bitte
blei-blei-bleib
(ah-ah)
Baby,
please
stay-stay-stay
(ah-ah)
Blei-blei-bleib
(ah-ah)
Stay-stay-stay
(ah-ah)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Enes Meral, Kai Kotucz, Mehmet Erdem Eroglu, Elif Akar, Thomas Riese, Samuele Frijo
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.