AYLIVA feat. Mudi - Was Besseres - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни AYLIVA feat. Mudi - Was Besseres




Was Besseres
Заслуживаю лучшего
Hab was Besseres verdient, deine Liebe war wie Krieg
Я заслуживаю лучшего, твоя любовь была как война
Ob du hier bleibst oder nicht, ob du mich morgen noch liebst
Останься ты или нет, будешь ли ты любить меня завтра
Bin ab heut für dich nicht mehr erreichbar
С этого дня я для тебя недоступна
Doch irgendwas bleibt immer noch da
Но что-то все еще остается
Dein Duft an dem Shirt, das ich trag
Твой запах на футболке, которую я ношу
Hält mich wach in der Nacht und ehrlich gesagt
Не дает мне спать по ночам, и честно говоря
Du fehlst mir mehr, als es mir lieb wär
Мне не хватает тебя больше, чем хотелось бы
Falle viel zu tief, yeah, mein Leben anthrazit
Я падаю слишком глубоко, да, моя жизнь - антрацит
Hab was Besseres verdient, deine Liebe war wie Krieg
Я заслуживаю лучшего, твоя любовь была как война
Ob du hier bleibst oder nicht, ob du mich morgen noch liebst
Останься ты или нет, будешь ли ты любить меня завтра
Hab was Besseres verdient, dich viel zu sehr geliebt
Я заслуживаю лучшего, любила тебя слишком сильно
Frag mich nicht mehr, wo du bist und auch nicht, wohin du gehst
Не спрашивай меня больше, где ты и куда идешь
يا نور عيني، خلي لي نصيبي
О, свет очей моих, оставь мне мою долю
Wenn du mich liebst
Если ты любишь меня
Krieg, weil ich heut mit mein'n Gefühl'n kämpfe
Война, потому что сегодня я борюсь со своими чувствами
Dich zu verlier'n war'n meine Zukunftsängste
Потерять тебя было моим самым большим страхом перед будущим
Ich würd lügen, wenn ich sagen würde, ich wär nicht schuld
Я бы солгала, если бы сказала, что я не виновата
Denn viel zu lange hattest du mit mir Geduld
Ведь слишком долго ты был терпелив со мной
Will gar nicht fragen, wieso, weshalb, warum, حبيبي
Не хочу спрашивать, почему, зачем, حبيبي (любимый)
Ich weiß, für deine Sorgen bin ich schuld, نور عيني
Я знаю, что в твоих проблемах виновата я, نور عيني (свет очей моих)
Krank vor Liebe, ich bin krank vor Sehnsucht
Больна любовью, больна тоской
Krank, so krank, dass du heute geh'n musst
Больна настолько, что ты должен уйти сегодня
Tausendma' entschuldigt, aber heut zu spät
Тысячу раз прошу прощения, но сегодня слишком поздно
Und ja, vielleicht wirst du glücklich, wenn du gehst
И да, возможно, ты будешь счастлив, когда уйдешь
Trotzdem sollst du wissen, dass du mir fehlst
Тем не менее, ты должен знать, что ты мне дорог
Ich wünsch dir alles Gute auf deinem Weg
Я желаю тебе всего наилучшего на твоем пути
Ich fehl dir mehr, als es dir lieb wär
Мне не хватает тебя больше, чем тебе хотелось бы
Fällst wieder zu tief, yeah, dein Leben anthrazit
Ты снова падаешь слишком глубоко, да, твоя жизнь - антрацит
Hab was Besseres verdient, deine Liebe war wie Krieg
Я заслуживаю лучшего, твоя любовь была как война
Ob du hier bleibst oder nicht, ob du mich morgen noch liebst
Останься ты или нет, будешь ли ты любить меня завтра
Hab was Besseres verdient, dich viel zu sehr geliebt
Я заслуживаю лучшего, любила тебя слишком сильно
Frag mich nicht mehr, wo du bist und auch nicht, wohin du gehst
Не спрашивай меня больше, где ты и куда идешь
يا نور عيني، خلي لي نصيبي
О, свет очей моих, оставь мне мою долю
Wenn du mich liebst
Если ты любишь меня
يا نور عيني، خلي لي نصيبي
О, свет очей моих, оставь мне мою долю
Wenn du mich liebst
Если ты любишь меня





Авторы: Elif Akar, Lennard Oestmann, Nina Katrin Kaiser, Thomas Riese, Mahmoud Mouhamed


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.