AYSA - Catena - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни AYSA - Catena




Catena
Цепь
Mi sveglio la mattina
Просыпаюсь утром
Esco in strada e metto in play
Выхожу на улицу и включаю плеер
Metto la realtà in display
Вывожу реальность на дисплей
La rendo come io vorrei
Делаю её такой, какой хочу
Sento gocce sulla pelle
Чувствую капли на коже
Tutt'intorno trasparente
Всё вокруг прозрачно
Son tutt'uno con le stelle
Я единое целое со звёздами
Chiamo Dio ma non mi sente
Взываю к Богу, но он меня не слышит
Non son mai stata leggera
Я никогда не была лёгкой
Addosso c'ho una catena
На мне цепь
Mi tiene stretta la sera
Она крепко держит меня вечером
Ed ogni giorno mi aliena
И каждый день меня отчуждает
Mando a fanculo il mondo
Посылаю к чёрту весь мир
Scambio la notte col giorno
Меняю ночь на день
Tutti quei pensieri intorno
Все эти мысли вокруг
Che poi portano a te, portano a te-eh-eh-ehi
Которые потом ведут к тебе, ведут к тебе-э-э-эй
(Una catena, una catena ah)
(Цепь, цепь, ах)
(Una catena ah, ah)
(Цепь, ах, ах)
(Una catena, una catena ah)
(Цепь, цепь, ах)
(Una catena ah, ah)
(Цепь, ах, ах)
Non so se cancellarti
Не знаю, стереть ли тебя из памяти
Eliminare in un istante tutti i drammi
Уничтожить в одно мгновение все драмы
Lascio andare con te il peso dei ricordi
Отпускаю с тобой тяжесть воспоминаний
Ho scritto una canzone che non meritavi
Я написала песню, которой ты не заслуживал
Su quel foglio poi ci son solo parole
На том листке остались только слова
Scusanti banali che ora non ritrovo
Банальные оправдания, которые я теперь не нахожу
Se ti guardo ora vedo solo odio
Если я смотрю на тебя сейчас, я вижу только ненависть
Ricordo il tuo gioco per tenerti a fuoco
Помню твою игру, чтобы удержать тебя в фокусе
Non son mai stata leggera
Я никогда не была лёгкой
Addosso c'ho una catena
На мне цепь
Mi tiene stretta la sera
Она крепко держит меня вечером
Ed ogni giorno mi aliena
И каждый день меня отчуждает
Mando a fanculo il mondo
Посылаю к чёрту весь мир
Scambio la notte col giorno
Меняю ночь на день
Tutti quei pensieri intorno
Все эти мысли вокруг
Che poi portano a te, portano a te-eh-eh-ehi
Которые потом ведут к тебе, ведут к тебе-э-э-эй
(Una catena, una catena ah)
(Цепь, цепь, ах)
(Una catena ah, ah)
(Цепь, ах, ах)
(Una catena, una catena ah)
(Цепь, цепь, ах)
(Una catena ah-ah)
(Цепь, ах-ах)
(Una catena, una catena ah)
(Цепь, цепь, ах)
(Una catena ah, ah)
(Цепь, ах, ах)
(Una catena, una catena ah)
(Цепь, цепь, ах)
(Una catena ah-ah)
(Цепь, ах-ах)





Авторы: Giulio Perrella


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.