AYSA - JE T'AIME - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни AYSA - JE T'AIME




JE T'AIME
I LOVE YOU
Nuotare nel mare con te
To swim in the sea with you
Senza chiederci come e perché
Without asking ourselves how or why
Io e te fatti fino alle tre
You and I having fun until three in the morning
Beviamo due drink
We'll have two drinks
Poi su in hotel
Then to the hotel
Seta fra le dita
Silk between our fingers
Il tuo corpo con il mio
Your body on mine
Sta suonando una canzone
Plays like a song
Mentre chiamiamo Dio
While we invoke God
Guardo da questa finestra c'è un mondo diverso
Looking from this window at a different world
Della vecchia me
From the old me
Ne vedo il riflesso tu arrivi da dietro
I see my reflection, you come from behind
E mi stringi al tuo petto perché
And you hold me close to your chest because
Dici sei libera da ogni tuo spettro
You say you're free from all your past
Qui nessun preconcetto
Here there are no preconceptions
In questa vita anch'io son diverso
In this life I too am different
Suoniamo tutta la notte in concerto
We play all night, live in concert
Je t'aime
I love you
Mon coeur est a toi
My heart is yours
Je t'aime
I love you
Ce n'est pas un drame
It's not a drama
Je t'aime
I love you
Jamais plus sans toi
Never more without you
Je t'aime
I love you
Oh no no no no no
Oh no no no no no
Sulla pelle il sole
The sun on our skin
Chi sorride e suona
Who smiles and plays
Sopra quell'amaca felicità amara
On that hammock, a bittersweet happiness
Non più sveglie drammi croci falsi schemi
No more waking up to drama, crosses, or false pretenses
Sabbia fra le dita
Sand between our fingers
Stupidi pensieri
Silly thoughts
Stupidi pensieri
Silly thoughts
Stupidi pensieri
Silly thoughts
Che faccio fra me e me
That I keep to myself
Ricordo eri pieno di rabbia in quella cucina piangevi con me
I remember you were filled with rage in that kitchen where you wept with me
E sognando sta vita noi due stremati che ci chiedevamo perché
And dreaming of this life, exhausted, we asked ourselves why
Ma la notte vengo in questo posto
But at night I come to this place
Lo chiamo il mio luogo nascosto
I call it my hiding place
Ti lascio qui dove ci ho sepolto
I leave you here where I buried you
Amore a domani per un nuovo sogno
Love, until tomorrow for new dreams
Je t'aime
I love you
Je t'aime
I love you
Je t'aime
I love you
Je t'aime
I love you
Je t'aime
I love you
Mon coeur est a toi
My heart is yours
Je t'aime
I love you
Ce n'est pas un drame
It's not a drama
Je t'aime
I love you
Jamais plus sans toi
Never more without you
Je t'aime
I love you
Oh no no no no no
Oh no no no no no





Авторы: Giulio Perrella, Asia Bindelli


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.