Rpg (Intro)
Rollenspiel (Intro)
На
меня
светят
фонари
Die
Laternen
leuchten
auf
mich
Угрожают
мне
проказами
Drohen
mir
mit
Übeltaten
Я
скрываюсь
позади
Ich
verstecke
mich
dahinter
Ведь
мне
нечего
доказывать
Denn
ich
habe
nichts
zu
beweisen
Спасибо,
миру
Danke,
Welt
Что
собираюсь
по
частям
Dass
ich
mich
Stück
für
Stück
zusammensetze
Посмотри
на
всю
картину
Schau
dir
das
ganze
Bild
an
Поседеешь
на
глазах
Du
wirst
vor
deinen
Augen
ergrauen
На
меня
светят
фонари
Die
Laternen
leuchten
auf
mich
Угрожают
мне
проказами
Drohen
mir
mit
Übeltaten
Я
скрываюсь
позади
Ich
verstecke
mich
dahinter
Ведь
мне
нечего
доказывать
Denn
ich
habe
nichts
zu
beweisen
Спасибо,
миру
Danke,
Welt
Что
собираюсь
по
частям
Dass
ich
mich
Stück
für
Stück
zusammensetze
Посмотри
на
всю
картину
Schau
dir
das
ganze
Bild
an
Поседеешь
на
глазах
Du
wirst
vor
deinen
Augen
ergrauen
Залетел
на
бит
как
Wu-tang
Bin
auf
den
Beat
gedroppt
wie
Wu-Tang
Жизнь
не
RPG,
не
шутер
Das
Leben
ist
kein
RPG,
kein
Shooter
Мы
высоко
и
тихо
крутим
Wir
sind
high
und
cruisen
leise
Она
залипла
будто
мультик
Sie
ist
gefesselt
wie
bei
einem
Zeichentrickfilm
На
ногах
Nike,
я
бегу
как
Puma
An
den
Füßen
Nike,
ich
renne
wie
ein
Puma
Первый
игрок,
я
в
игре
акула
Erster
Spieler,
ich
bin
ein
Hai
im
Spiel
На
меня
светит
бог
— фортуна
Auf
mich
scheint
Gott
– das
Glück
(Fortuna)
Снова
кашель,
но
не
продуло
Wieder
Husten,
aber
nicht,
weil's
gezogen
hat
Голова
болит,
не
помог
кетанов
Der
Kopf
tut
weh,
Ketanov
hat
nicht
geholfen
Не
сплю
всю
жизнь,
не
видел
снов
Schlafe
mein
ganzes
Leben
nicht,
habe
keine
Träume
gesehen
Кто
твой
идеал?
У
меня
свой
топ
Wer
ist
dein
Ideal?
Ich
habe
meine
eigene
Top-Liste
Забыл
слова,
но
не
смотрим
в
пол
Habe
die
Worte
vergessen,
aber
wir
schauen
nicht
zu
Boden
Ровно
дышим,
как
на
осмотре
Wir
atmen
ruhig,
wie
bei
einer
Untersuchung
Что
у
нас
внутри,
хер
кто
посмотрит
Was
in
uns
ist,
schaut
sich
kein
Schwein
an
Я
остался
здесь
на
долго
Ich
bin
hier,
um
lange
zu
bleiben
Я
сыт,
но
я
также
голодный
Ich
bin
satt,
aber
ich
bin
auch
hungrig
На
меня
светят
фонари
Die
Laternen
leuchten
auf
mich
Угрожают
мне
проказами
Drohen
mir
mit
Übeltaten
Я
скрываюсь
позади
Ich
verstecke
mich
dahinter
Ведь
мне
нечего
доказывать
Denn
ich
habe
nichts
zu
beweisen
Спасибо,
миру
Danke,
Welt
Что
собираюсь
по
частям
Dass
ich
mich
Stück
für
Stück
zusammensetze
Посмотри
на
всю
картину
Schau
dir
das
ganze
Bild
an
Поседеешь
на
глазах
Du
wirst
vor
deinen
Augen
ergrauen
На
меня
светят
фонари
Die
Laternen
leuchten
auf
mich
Угрожают
мне
проказами
Drohen
mir
mit
Übeltaten
Я
скрываюсь
позади
Ich
verstecke
mich
dahinter
Ведь
мне
нечего
доказывать
Denn
ich
habe
nichts
zu
beweisen
Спасибо,
миру
Danke,
Welt
Что
собираюсь
по
частям
Dass
ich
mich
Stück
für
Stück
zusammensetze
Посмотри
на
всю
картину
Schau
dir
das
ganze
Bild
an
Поседеешь
на
глазах
Du
wirst
vor
deinen
Augen
ergrauen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Karpenko Aleksey
Альбом
MEOW!
дата релиза
25-06-2021
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.