AYYO - Если я сдохну - перевод текста песни на немецкий

Если я сдохну - AYYOперевод на немецкий




Если я сдохну
Wenn ich sterbe
Полюбить, так королеву!
Wenn lieben, dann eine Königin!
Бухать, так до отрезвителя!
Wenn saufen, dann bis zur Ausnüchterung!
Проиграть, так миллион!
Wenn verlieren, dann eine Million!
Разъебать, так победителя!
Wenn zerstören, dann den Sieger!
Я буду молодым
Ich werde jung sein
И я буду вечно плыть!
Und ich werde ewig treiben!
Каждый день из ниоткуда нахожу причины жить!
Jeden Tag finde ich aus dem Nichts Gründe zu leben!
Забери свой стафф, я бегу на старт!
Nimm dein Zeug weg, ich renne zum Start!
Я не дома, ты ведомый, я в аду бастард!
Ich bin nicht zu Hause, du bist verführt, ich bin ein Bastard in der Hölle!
Мои демоны во мне, они хотят играть!
Meine Dämonen sind in mir, sie wollen spielen!
Люди падали со мной да и не надо ссать!
Leute sind mit mir gefallen, und du brauchst keine Angst zu haben!
Я бетон асфальт, умереть не встать!
Ich bin Beton Asphalt, sterben ohne aufzustehen!
Если жизнь это лавина, значит, я твой страх!
Wenn das Leben eine Lawine ist, dann bin ich deine Angst!
Это лишь половина, надо все забрать!
Das ist nur die Hälfte, ich muss alles nehmen!
Если ты пустой, значит, я твой враг!
Wenn du leer bist, dann bin ich dein Feind!
Я развеваю ужас что навис над небесами!
Ich verbreite den Schrecken, der über dem Himmel hängt!
Мы же так мечтаем чтобы нас все понимали!
Wir träumen so sehr davon, dass uns alle verstehen!
Деньги это средства, ваши средства проиграли!
Geld ist Mittel, eure Mittel haben verloren!
Вокруг меня лишь только люди, ну а я бездушный Валли!
Um mich herum sind nur Menschen, aber ich bin der gefühllose Wall-E!
На лице тату, сука, мне похуй на работу!
Tattoo im Gesicht, Schlampe, mir ist die Arbeit egal!
Я сегодня на бите и каждый день - это суббота!
Ich bin heute auf dem Beat und jeder Tag ist ein Samstag!
Все кончается поверь, и я когда-нибудь подохну!
Alles endet, glaub mir, und ich werde irgendwann sterben!
Если деньги это цель, то я стреляю по банкнотам!
Wenn Geld das Ziel ist, dann schieße ich auf Banknoten!
Тебе будет похуй, если я сдохну!
Es wird dir egal sein, wenn ich sterbe!
Похуй, если я сдохну!
Egal, wenn ich sterbe!
Тебе будет похуй, если я сдохну!
Es wird dir egal sein, wenn ich sterbe!
Похуй, если я сдохну!
Egal, wenn ich sterbe!
Тебе будет похуй, если я сдохну!
Es wird dir egal sein, wenn ich sterbe!
Похуй, если я сдохну!
Egal, wenn ich sterbe!
Тебе будет похуй, если я сдохну!
Es wird dir egal sein, wenn ich sterbe!
Похуй, если я сдохну!
Egal, wenn ich sterbe!
Я закрыл глаза, открываю ночью!
Ich schloss meine Augen, öffne sie in der Nacht!
Алкоголь в крови, блять, я пьяный очень!
Alkohol im Blut, verdammt, ich bin sehr betrunken!
Оставляю след на чужой кровати!
Ich hinterlasse eine Spur auf einem fremden Bett!
Я хочу тебя, но тебя не хватит!
Ich will dich, aber du bist nicht genug!
Ты заведена, я тебя заглохну!
Du bist aufgezogen, ich werde dich abwürgen!
Тебе будет похуй, блять, если я сдохну!
Es wird dir egal sein, verdammt, wenn ich sterbe!
Тебе будет похуй если я сдохну!
Es wird dir egal sein, wenn ich sterbe!
Я закрыл глаза на весь мир!
Ich habe meine Augen vor der ganzen Welt verschlossen!
Bombey дороги, я стиль!
Bombay Straßen, ich bin Stil!
Сегодня, сука, один!
Heute, Schlampe, allein!
Я ломаю свой мир!
Ich zerstöre meine Welt!
Деньги, деньги, деньги, деньги!
Geld, Geld, Geld, Geld!
Суки, суки, суки, суки, суки!
Schlampen, Schlampen, Schlampen, Schlampen, Schlampen!
Что ты хочешь получить от мира?
Was willst du von der Welt bekommen?
И что этот мир получит?
Und was wird diese Welt bekommen?
Я буду молодым
Ich werde jung sein
И я буду вечно плыть!
Und ich werde ewig treiben!
Каждый день из ниоткуда нахожу причины жить!
Jeden Tag finde ich aus dem Nichts Gründe zu leben!
Тебе будет похуй, если я сдохну!
Es wird dir egal sein, wenn ich sterbe!
Похуй, если я сдохну!
Egal, wenn ich sterbe!
Тебе будет похуй, если я сдохну!
Es wird dir egal sein, wenn ich sterbe!
Похуй, если я сдохну!
Egal, wenn ich sterbe!
Тебе будет похуй, если я сдохну!
Es wird dir egal sein, wenn ich sterbe!
Похуй, если я сдохну!
Egal, wenn ich sterbe!
Тебе будет похуй, если я сдохну!
Es wird dir egal sein, wenn ich sterbe!
Похуй, если я сдохну!
Egal, wenn ich sterbe!





Авторы: Kabin Anton Pavlovich


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.