Текст и перевод песни AZ - Hustla
فى
النزال
نخلص،
مين
عاداني
ومتوترش
In
the
brawl
we're
ruthless,
who's
come
at
me
and
not
got
flustered?
متكترش
نقلوا
منك
منقدرش
Don't
pile
on,
they
moved
from
you
we
couldn't.
تستغرب
ليه
بتشب
تشب
ومبتوصلش
You're
surprised
why
you
keep
tripping
up
and
not
reaching
me?
حكاويكو
الفسدانة
دي
بتمغص
بطني
Your
rotten
stories
really
make
my
stomach
turn.
وإنتو
مين
أصلاً؟
ويجز
Real
Hustla
And
who
are
you
anyway?
Weezy
the
Real
Hustler,
إشتغلت
لحد
ما
قالولي
إتغير
أصلك
I
worked
until
they
told
me
change
who
you
are
at
your
core,
الفلوس
بتجنن،
الكفوف
بتعبي
The
money's
crazy,
the
paws
are
getting
tired,
للوشوش
قولي
منين
تصفى
Tell
the
secret
so
he
can
be
done.
قلوبكو
مرجوفة
من
الحسد
تصدأ
Your
hearts
are
trembling
with
envy
and
rust,
نصدقكو
في
قوالتكو
لون
الرجولة
أسمر
We'll
believe
you
when
you
talk
if
manliness
is
brown,
منحلش
العقدة
تحس
شيء
ناقصك
We
don't
give
a
damn
about
the
complex
you
feel
something
is
missing,
مفيش
بعد
النقطة
عيشتكم
يا
حسرة
There
is
no
after
the
point
Your
lives
are
such
a
pity.
علمنا
عليكو
وعلمناكو
We
taught
you
and
we
taught
you.
أما
تفتح
معايا
تقول
أرنب
مفهمش
الباكو
When
you
open
up
with
me
you
say,
a
rabbit
doesn't
understand
the
smack,
إتفاديناكو
وإنتو
مصميين
تتـششش
We
rescued
you
and
you're
determined
to
hisssss,
أعرف
فـ
جيبه
كام
وأجيبه
من
شباكه
I
know
how
much
is
in
his
pocket
and
I'll
take
it
from
his
window,
الجدع
يتزف
الطيبين
ماتوا
The
good
guys
get
mourned,
the
rest
turn
to
you
الباقي
بيتلف
ليكو
واللي
جاعوا
and
those
that
are
hungry.
خمسة
كف
في
وشك
عشرة
عـ
اللي
باعوا
Five
slaps
in
your
face,
ten
on
the
ones
who
sold
out,
العشرة
واللي
خانوا،
الخنافس
مش
بيتدانوا
The
ten
and
those
who
betrayed,
the
beetles
don't
get
fed.
في
النزال
نخلص،
مين
عاداني
ومتوترش
In
the
brawl
we're
ruthless,
who's
come
at
me
and
not
got
flustered?
متكترش
نقلوا
منك
منقدرش
Don't
pile
on,
they
moved
from
you
we
couldn't.
تستغرب
ليه
بتشب
تشب
ومبتوصلش
You're
surprised
why
you
keep
tripping
up
and
not
reaching
me?
حكاويكو
الفسدانة
دي
بتمغص
بطني
Your
rotten
stories
really
make
my
stomach
turn.
فيرساتي
مأصلين،
العيال
دي
مفلسين،
محدثين
Versace
we're
rocking,
these
guys
are
broke,
posers,
بقالي
سنين
بلعب
لوحدي
فامتجيش
تقولي
سين
I've
been
playing
alone
for
years,
so
don't
come
and
tell
me
sin,
اللي
بنلمحه
بنمرجحه
The
one
we
catch
a
glimpse
of
we
start
swinging,
فا
متجيش
لما
ندقوا
على
الروس
تعملي
فيها
البريء
So
don't
come
when
we
hit
you
on
the
head
and
act
innocent.
طب
كان
فين
الغل
مني
لما
كنا
قريبين
So
where
was
all
this
bitterness
from
me
when
we
were
close?
لما
يحاول
يقل
مني
يمشي
مخصم
سفاحين
When
he
tries
to
get
less
from
me
he
walks
around
like
a
hired
assassin
لو
معملتش
معاك
واجب
تمشي
مكسح
متمشيش
If
I
didn't
do
my
duty
with
you
you
walked
around
like
a
loser
and
didn't
walk,
متسبنيش
هنسلسلك
ونربيك
Don't
leave
me
because
we'll
stalk
you
and
bring
you
up.
عرفنا
إنك
قلة
بتتسند
عـ
الشلة
We
found
out
you're
a
weakling
who
relies
on
the
gang,
فـ
عركته
الشخصية
يا
مدارسه
الدولية
So
we
rubbed
in
your
face
your
personality,
oh,
international
schools,
كبرتوا
عـ
التوتو،
كبرنا
فـ
دولاب
فودو
You
grew
up
on
tutus,
we
grew
up
in
Foudou's
closet,
حظي
يا
جيهة،
الله
لا
يعوده
My
luck,
oh,
God,
don't
bring
it
back.
محقدشي
I
don't
hate
you
--
محقدشي
لا
سمح
الله
بس
بشرح
للبقف
I
don't
hate
you,
God
forbid,
but
I'm
explaining
for
the
deaf,
كلنا
ولاد
تسعة
بس
احنا
اللي
بلا
سقف
We
are
all
children
of
nine
but
we're
the
ones
without
a
roof,
ملقيتش
الحماية
ومكبرتش
شكاي
I
didn't
find
protection
and
I
didn't
make
my
complaints
any
bigger,
ننتصر
بالعمل
عـ
الفقر
ومش
حكاية
We
triumph
over
poverty
with
work,
not
stories,
مش
حكاية،
ماتور
قليل
رباية
Not
stories,
a
weak
motor,
poor
upbringing,
بحس
إن
كبيركم
مسند
يتبع
أصغركم
تكاية
I
feel
like
your
oldest
is
a
crutch
and
your
youngest
is
a
little
prop,
كان
مرة
في
رجولة
النكتة
بتضحك
Once
upon
a
time
there
was
manliness,
the
joke
was
funny,
كان
مرة
في
طريشة
فاكرة
الجبل
ده
بتاعها
Once
upon
a
time
there
was
a
stroller
thinking
this
mountain
was
hers,
في
النزال
نخلص،
مين
عاداني
ومتوترش
In
the
brawl
we're
ruthless,
who's
come
at
me
and
not
got
flustered?
متكترش
نقلوا
منك
منقدرش
Don't
pile
on,
they
moved
from
you
we
couldn't.
تستغرب
ليه
بتشب
تشب
ومبتوصلش
You're
surprised
why
you
keep
tripping
up
and
not
reaching
me?
حكاويكو
الفسدانة
دي
بتمغص
بطني
Your
rotten
stories
really
make
my
stomach
turn.
وإنتو
مين
أصلاً؟
ويجز
Real
Hustla
And
who
are
you
anyway?
Weezy
the
Real
Hustler,
إشتغلت
لحد
ما
قالولي
إتغير
أصلك
I
worked
until
they
told
me
change
who
you
are
at
your
core,
الفلوس
بتجنن،
والكفوف
بتعبي
The
money's
crazy,
and
the
paws
are
getting
tired,
للوشوش
قولي
منين
تصفى
Tell
the
secret
so
he
can
be
done.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Azamat Zenkayev
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.