Текст и перевод песни AZ - Tattoo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Estás
pa
comerte
toda,
todita,
así
estás
tú
Просто
вся,
целиком,
с
головы
до
ног,
такая
аппетитная
Te
ves
tan
rica,
esa
carita
y
ese
tattoo
Выглядишь
так
шикарно,
это
личико
и
эта
татуировка
Ay,
haces
que
la
nota
nunca
se
baje
Ах,
ты
не
даешь
настроению
упасть
No
hace
falta
nada
si
estás
tú
(Ra-Rauw)
Больше
ничего
не
нужно,
если
есть
ты
(Ра-Раув)
Yo
no
sé
ni
qué
hacer
cuando
estoy
cerca
de
ti
(uh,
wuh)
Я
даже
не
знаю,
что
делать,
когда
я
рядом
с
тобой
(ух,
вух)
Tus
ojos
color
café
se
apoderaron
de
mí
(yih)
Твои
карие
глаза
завладели
мной
(йих)
Muero
por
un
beso
de
esos
que
no
son
de
amigos
(ey)
Умираю
по
твоему
поцелую,
не
дружескому
(эй)
Me
di
cuenta
que
por
esa
sonrisa
yo
vivo
(¡yah!)
Я
понял,
что
живу
ради
этой
улыбки
(йа!)
Cuando
cae
la
noche
siempre
me
tira
(wouh)
Когда
наступает
ночь,
меня
всегда
к
тебе
тянет
(вау)
Le
digo
los
planes,
y
si
la
busco,
de
una
se
activa
(wuh)
Говорю
ей
о
планах,
и
если
я
ее
зову,
она
сразу
в
деле
(вух)
Tráete
la
ropa,
si
tarde
se
acaba
el
party
(jaja)
Бери
с
собой
одежду,
если
вечеринка
затянется
до
поздна
(ха-ха)
Yo
te
dejo
un
ladito
aquí
conmigo,
yeah
(¡yah!)
Я
оставлю
местечко
рядом
с
собой
для
тебя,
yeah
(йа!)
Estás
pa
comerte
toda,
todita,
así
estás
tú
Просто
вся,
целиком,
с
головы
до
ног,
такая
аппетитная
Te
ves
tan
rica,
esa
carita
y
ese
tattoo
Выглядишь
так
шикарно,
это
личико
и
эта
татуировка
Ay,
haces
que
la
nota
nunca
se
baje
Ах,
ты
не
даешь
настроению
упасть
No
hace
falta
nada
si
estás
tú
(uoh,
oh
oh),
yeah,
eh
Больше
ничего
не
нужно,
если
есть
ты
(уох,
ох
ох),
yeah,
эй
Estás
pa
comerte
toda,
todita,
así
estás
tú
(oh
yeah)
Просто
вся,
целиком,
с
головы
до
ног,
такая
аппетитная
(о
да)
Te
ves
tan
rica,
esa
carita
y
ese
tattoo
Выглядишь
так
шикарно,
это
личико
и
эта
татуировка
Ay,
haces
que
la
nota
nunca
se
baje
Ах,
ты
не
даешь
настроению
упасть
No
hace
falta
nada
si
estás
tú
(no
hace
falta
nada,
bebé)
Больше
ничего
не
нужно,
если
есть
ты
(больше
ничего
не
нужно,
детка)
Ven,
que
yo
no
quiero
a
más
nadie
(uh,
wuh)
Иди
ко
мне,
мне
больше
никто
не
нужен
(ух,
вух)
Que
no
seas
tú
en
mi
cama
(hah)
Хочу,
чтобы
в
моей
постели
была
только
ты
(ха)
Baby,
cuando
te
despiertes
Детка,
когда
проснешься
Levántame
antes
que
te
vayas
(ey)
Разбуди
меня,
прежде
чем
уйдешь
(эй)
Solo
tu
boca
es
lo
que
desayuno
(muah)
Только
твои
губы
- мой
завтрак
(чмок)
Siempre
aprovecho
el
momento
oportuno
(yuh)
Я
всегда
пользуюсь
подходящим
моментом
(йух)
Como
yo
no
hay
ninguno
Таких
как
я
больше
нет
Déjame
ser
tu
número
uno,
baby
(¡yah!)
Позволь
мне
быть
твоим
номером
один,
детка
(йа!)
Estás
pa
comerte
toda,
todita,
así
estás
tú
Просто
вся,
целиком,
с
головы
до
ног,
такая
аппетитная
Te
ves
tan
rica,
esa
carita
y
ese
tattoo
Выглядишь
так
шикарно,
это
личико
и
эта
татуировка
Ay,
haces
que
la
nota
nunca
se
baje
Ах,
ты
не
даешь
настроению
упасть
No
hace
falta
nada
si
estás
tú,
uoh
(uoh,
oh
oh),
yeah,
eh
Больше
ничего
не
нужно,
если
есть
ты,
уох
(уох,
ох
ох),
yeah,
эй
Estás
pa
comerte
toda,
todita,
así
estás
tú
(Oh
yeah)
Просто
вся,
целиком,
с
головы
до
ног,
такая
аппетитная
(о
да)
Te
ves
tan
rica,
esa
carita
y
ese
tattoo
Выглядишь
так
шикарно,
это
личико
и
эта
татуировка
Ay,
haces
que
la
nota
nunca
se
baje
Ах,
ты
не
даешь
настроению
упасть
No
hace
falta
nada
si
estás
tú
(no
hace
falta
nada,
bebé)
Больше
ничего
не
нужно,
если
есть
ты
(больше
ничего
не
нужно,
детка)
Ra-Rauw
Alejandro
Ра-Раув
Алехандро
Con
los
Honeyboos
С
Honeyboos
Duars
Entertainment
Duars
Entertainment
Con
Los
Sensei
С
Los
Sensei
Baby,
baby
(Yeah)
Детка,
детка
(Yeah)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Azamat Zenkayev
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.