AZ feat. Dave East - Blow That S#%t (feat. Dave East) - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни AZ feat. Dave East - Blow That S#%t (feat. Dave East)




Blow That S#%t (feat. Dave East)
Взорви эту хрень (feat. Dave East)
Hehe, get money (Get money)
Хе-хе, заработай деньги (Заработай деньги)
Everybody get money, right?
Все зарабатывают деньги, верно?
Well, ain′t they?
Ну разве не так?
One, two, fifth make the block jump (Make the block jump)
Раз, два, пятый заставляет квартал прыгать (Заставляет квартал прыгать)
Carpal tunnel with the wrist make the pot jump (Pot Jump)
Туннельный синдром запястья заставляет котелок прыгать (Котелок прыгает)
G550 make the lot jump
G550 заставляет парковку прыгать
Table full of sweet Mickey, nigga, pop somethin'
Стол полон сладкой Микки, детка, выпей что-нибудь
Blow that shit (Blow that shit)
Взорви эту хрень (Взорви эту хрень)
Blow that shit (Blow that shit)
Взорви эту хрень (Взорви эту хрень)
Blow that shit (Blow that shit)
Взорви эту хрень (Взорви эту хрень)
Blow that shit
Взорви эту хрень
Them rings and things you singin′ about, bring 'em out
Эти кольца и вещи, о которых ты поёшь, вытащи их
It's hard to yell with a MAC-12 in your mouth, ughh
Трудно кричать с MAC-12 во рту, ухх
Blow that shit (Blow that shit)
Взорви эту хрень (Взорви эту хрень)
Blow that shit (Blow that shit)
Взорви эту хрень (Взорви эту хрень)
Blow that shit (Blow it, nigga)
Взорви эту хрень (Взорви её, детка)
Blow that shit
Взорви эту хрень
Them rings and things you singin′ about, bring ′em out
Эти кольца и вещи, о которых ты поёшь, вытащи их
It's hard to fail with a digi scale on the couch, nigga
Трудно облажаться с электронными весами на диване, детка
Secret agendas, I sit amongst my members involved
Тайные планы, я сижу среди своих вовлеченных членов
And like gods, we dialogue over dinnеrs incog′
И как боги, мы ведем диалог за ужином инкогнито
Close curtains, expose no pеrson
Плотные шторы, не показывать ни одного человека
Privacy's a part of the weave, globally mergin′
Конфиденциальность - часть переплетения, глобальное слияние
Conversin', speakin′ on physics through analytics
Беседуем, говорим о физике через аналитику
Stand frigid, double my digits, and I ran with it
Стою хладнокровно, удваиваю свои цифры, и я бежал с этим
Out of the skillet to a fly high rise, exquisite
Из сковородки в шикарный высотный дом, изысканный
Luxury views, Central Park exhibit
Роскошные виды, экспонат Центрального парка
Fuck a critic, switchin' lanes is my claim to fame
К черту критика, переключение полос - моя визитная карточка
So my mishaps with the raps? Y'all can blame the game
Так что мои неудачи с рэпом? Вы можете винить игру
Still, it′s the slang mixed with rhythms and mysticism
Тем не менее, это сленг, смешанный с ритмами и мистицизмом
Bein′ the reasons the women dig him and killas big
Является причиной, по которой женщины копают его, а убийцы большие
Him, I'm spillin′ wisdom
Его, я изливаю мудрость
Right wrongs, I enlight and reform
Исправляю ошибки, я просвещаю и реформирую
Scribe a scripture like a picture, send a kite through the storm
Пишу писание, как картину, отправляю воздушного змея сквозь бурю
Let's get it on for what I′m reppin', no
Давай сделаем это за то, что я представляю, нет
Misconceptions, I′m imperfection
Заблуждений, я несовершенен
From Brooklyn Bridge, got a sign from BIG, he sent
С Бруклинского моста получил знак от BIG, он послал
His blessings (Uhh...)
Свои благословения (Ухх...)
One, two, fifth make the block jump (Make the block jump)
Раз, два, пятый заставляет квартал прыгать (Заставляет квартал прыгать)
Carpal tunnel with the wrist make the pot jump (Pot Jump)
Туннельный синдром запястья заставляет котелок прыгать (Котелок прыгает)
G550 make the lot jump
G550 заставляет парковку прыгать
Table full of sweet Mickey, nigga, pop somethin'
Стол полон сладкой Микки, детка, выпей что-нибудь
Blow that shit (Blow that shit)
Взорви эту хрень (Взорви эту хрень)
Blow that shit (Blow that shit)
Взорви эту хрень (Взорви эту хрень)
Blow that shit (Blow that shit)
Взорви эту хрень (Взорви эту хрень)
Blow that shit
Взорви эту хрень
Them rings and things you singin' about, bring ′em out
Эти кольца и вещи, о которых ты поёшь, вытащи их
It′s hard to yell with a MAC-12 in your mouth, ughh
Трудно кричать с MAC-12 во рту, ухх
Blow that shit (Blow that shit)
Взорви эту хрень (Взорви эту хрень)
Blow that shit (Blow that shit)
Взорви эту хрень (Взорви эту хрень)
Blow that shit (Blow it, nigga)
Взорви эту хрень (Взорви её, детка)
Blow that shit
Взорви эту хрень
Them rings and things you singin' about, bring ′em out
Эти кольца и вещи, о которых ты поёшь, вытащи их
It's hard to fail with a digi scale on the couch, nigga
Трудно облажаться с электронными весами на диване, детка
You dealin′ with kings, emerald stones just chill in
Ты имеешь дело с королями, изумрудные камни просто охлаждаются в
My ring (Emeralds)
Моем кольце (Изумруды)
He did his time, got his respect just 'cause the nigga
Он отсидел свое, получил уважение только потому, что ниггер
Ain′t sing (Silence)
Не пел (Молчание)
Sometimes they turn into the choir, interrogation
Иногда они превращаются в хор, комната для допросов
Room feelin' like fire (Fire)
Кажется, как огонь (Огонь)
No Cuban links now, we got on the wire
Никаких кубинских звеньев сейчас, мы на проводе
Learned my wisdom from the wise, I paid homage (I did)
Я научился своей мудрости у мудрых, я отдал дань уважения сделал это)
Respect to those before me, to be honest, this era been kinda boring
С уважением к тем, кто был до меня, если честно, эта эпоха была довольно скучной
Wanted a yacht since the Naughty shorts, bucket
Хотел яхту с тех пор, как носил шорты Naughty, ведро
Matchin', smokin′ Backwoods
Соответствующее, курю Backwoods
Run up in the precinct screamin′, "Fuck the Captain!" (Fuck you)
Вбегаю в участок, крича: черту капитана!" черту тебя)
Adolescent years, I Metro Bus Manhattan
Подростковые годы, я на метробусе по Манхэттену
Luck was backwards, anything I touched was tragic
Удача была обратной, все, к чему я прикасался, было трагично
Barely graduated, just did enough to pass it
Едва окончил школу, сделал достаточно, чтобы сдать
From a far, I saw a Rollie, now it's Audemars
Издалека я увидел Rollie, теперь это Audemars
Know when it′s really smoke, it's hard to call it off
Знай, когда это действительно дым, трудно это отменить
Fragrance of cigars straight from Havana
Аромат сигар прямо с Гаваны
Condo in Atlanta, smokin′, watchin' reruns of Fred
Квартира в Атланте, курю, смотрю повторы Фреда
Sanford
Сэнфорда
Smell the candles, my man showed me how to scam
Чувствую запах свечей, мой человек показал мне, как обманывать
I told my man, "That′s very clever"
Я сказал своему человеку: "Это очень умно"
He copped a Benz from next year, that shit had Cranberry leather
Он купил Benz из следующего года, у этой штуки был клюквенный салон
If we never spoke again, we sold grams to live better
Если бы мы больше никогда не разговаривали, мы продавали граммы, чтобы жить лучше
Bad transmission in that Jetta, our plug was from Venezuela
Плохая коробка передач в том Jetta, наш поставщик был из Венесуэлы
Raised by felons that wanted you dead if you thought 'bout tellin'
Выращенный преступниками, которые хотели тебя убить, если ты думал о том, чтобы рассказать
Morally it′s incorrect, mental twisted, that′s why we sellin' (Word)
Морально это неправильно, ментально извращенно, поэтому мы продаем (Слово)
One, two, fifth make the block jump (Make the block jump)
Раз, два, пятый заставляет квартал прыгать (Заставляет квартал прыгать)
Carpal tunnel with the wrist make the pot jump (Pot Jump)
Туннельный синдром запястья заставляет котелок прыгать (Котелок прыгает)
G550 make the lot jump
G550 заставляет парковку прыгать
Table full of sweet Mickey, nigga, pop somethin′
Стол полон сладкой Микки, детка, выпей что-нибудь
Blow that shit (Blow that shit)
Взорви эту хрень (Взорви эту хрень)
Blow that shit (Blow that shit)
Взорви эту хрень (Взорви эту хрень)
Blow that shit (Blow that shit)
Взорви эту хрень (Взорви эту хрень)
Blow that shit
Взорви эту хрень
Them rings and things you singin' about, bring ′em out
Эти кольца и вещи, о которых ты поёшь, вытащи их
It's hard to yell with a MAC-12 in your mouth, ughh
Трудно кричать с MAC-12 во рту, ухх
Blow that shit (Blow that shit)
Взорви эту хрень (Взорви эту хрень)
Blow that shit (Blow that shit)
Взорви эту хрень (Взорви эту хрень)
Blow that shit (Blow it, nigga)
Взорви эту хрень (Взорви её, детка)
Blow that shit
Взорви эту хрень
Them rings and things you singin′ about, bring 'em out
Эти кольца и вещи, о которых ты поёшь, вытащи их
It's hard to fail with a digi scale on the couch, nigga
Трудно облажаться с электронными весами на диване, детка





Авторы: Anthony Cruz, Anthony Best


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.