AZ - Check Me Out - перевод текста песни на немецкий

Check Me Out - AZперевод на немецкий




Check Me Out
Check Mich Aus
Ahh, excuse me everybody
Ahh, entschuldigen Sie bitte alle
Please listen up, I do need your attention
Bitte hört zu, ich brauche eure Aufmerksamkeit
Ladies and gentlemen
Meine Damen und Herren
Set it off man
Leg los, Mann
Ch-ch-check me out
Tsch-tsch-check mich aus
Ch-ch-check-check me out
Tsch-tsch-check-check mich aus
Check-check-check check me out, check me out
Check-check-check check mich aus, check mich aus
Check-check me, check
Check-check mich, check
Ladies and gentlemen
Meine Damen und Herren
Ch-ch-check me, ch-ch-check me
Tsch-tsch-check mich, tsch-tsch-check mich
Ch-ch-check me out y'all
Tsch-tsch-check mich aus, ihr alle
This is grown man elegance mixed with ghetto allure
Das ist Eleganz eines erwachsenen Mannes gemischt mit Ghetto-Charme
Fresh pair of constructs and Louie store couture
Ein frisches Paar Constructs und Couture aus dem Louis-Laden
No fucks, was a juvie, poor to the core
Keine Ficks gegeben, war ein Jugendlicher, arm bis ins Mark
Rose up from the Uzi all in the hall
Stieg auf von der Uzi, alles im Flur
Bela Lugosi since the era of Kool G
Bela Lugosi seit der Ära von Kool G
Upset for lettin' up, but they never could lose me
Aufgebracht, weil sie nachließen, aber sie konnten mich nie verlieren
Gucci, could see it all inside of my face
Gucci, man konnte alles in meinem Gesicht sehen
A nigga straight, this is fate, got phenomenal taste
Ein Nigga, ehrlich, das ist Schicksal, hab phänomenalen Geschmack
The honorable great young Jedi (Jedi)
Der ehrenwerte große junge Jedi (Jedi)
Bomb on the red eye
Bombe im Nachtflug
Words I live by is off the tongue of my agüela
Worte, nach denen ich lebe, stammen von meiner Abuela
Shall I, show and prove how I move?
Soll ich zeigen und beweisen, wie ich mich bewege?
It's hard to be cool when you a sparklin' jewel
Es ist schwer, cool zu sein, wenn du ein funkelndes Juwel bist
Check it, you either get it in or disconnect it
Check es, entweder du ziehst es durch oder du lässt es sein
This is bigger than the record, tryin' to remake The Message
Das ist größer als die Platte, versuche 'The Message' neu zu machen
Electric, hittin' every hood that I could (Hood)
Elektrisch, treffe jede Hood, die ich konnte (Hood)
Those who understood, understand a nigga good
Die, die es verstanden, verstehen einen Nigga gut
Check-check-check, check me out, check me out
Check-check-check, check mich aus, check mich aus
Check-check me, check
Check-check mich, check
Ladies and gentlemen
Meine Damen und Herren
Ch-ch-check me, ch-ch-check me
Tsch-tsch-check mich, tsch-tsch-check mich
Ch-ch-check me out y'all
Tsch-tsch-check mich aus, ihr alle
Check-check-check, check me out, check me out
Check-check-check, check mich aus, check mich aus
Check me, check me-check
Check mich, check mich-check
Ladies and gentlemen
Meine Damen und Herren
Ch-ch-check me, ch-ch-check me
Tsch-tsch-check mich, tsch-tsch-check mich
Ch-ch-check me out y'all
Tsch-tsch-check mich aus, ihr alle
Jotted in black ink, it's logic the math link
Notiert mit schwarzer Tinte, es ist Logik, die mathematische Verbindung
I'm the clash of a scientist and how a psychopath thinks
Ich bin der Zusammenprall eines Wissenschaftlers und wie ein Psychopath denkt
My higher half is a sphinx, my prior past is a jinx
Meine höhere Hälfte ist eine Sphinx, meine frühere Vergangenheit ein Fluch
Is why I graphically sit and let the factual sink
Deshalb sitze ich anschaulich da und lasse das Faktische einsinken
City blocks is sizzlin', gunshots be riddlin'
Häuserblocks brutzeln, Schüsse durchlöchern
Cops, opps and props sky rock the adrenaline
Bullen, Feinde und Props jagen das Adrenalin hoch
Ya illin', and if all you're chasin' is crime
Du spinnst, und wenn alles, was du jagst, Verbrechen ist
Scrappin' up and gibberin', all you're facin' is time (Time)
Kämpfen und plappern, alles, was dir bevorsteht, ist Zeit (Zeit)
C74, what ya felony for?
C74, wofür dein Verbrechen?
You yellin' work you was sellin', what you tellin' me for?
Du schreist 'Ware', die du verkauft hast, was erzählst du mir da?
Smell of Dior, I'm chillin', could never get caught in my feelings
Duft von Dior, ich chille, könnte niemals in meinen Gefühlen gefangen sein
Love villains, but I talk to the childrens', they need it
Liebe Bösewichte, aber ich spreche mit den Kindern, sie brauchen es
Jail, death or a paraplegic
Gefängnis, Tod oder querschnittsgelähmt
If you blessed by 30 and breathin', you succeeded
Wenn du mit 30 gesegnet bist und atmest, hast du es geschafft
Strategic, live from the top of New York
Strategisch, live von der Spitze New Yorks
Alone all in my zone when I'm lockin' in thought (In thought)
Allein, ganz in meiner Zone, wenn ich mich in Gedanken vertiefe (In Gedanken)
Check-check-check, check me out, check me out
Check-check-check, check mich aus, check mich aus
Check-check me, check
Check-check mich, check
Ladies and gentlemen
Meine Damen und Herren
Ch-ch-check me, ch-ch-check me
Tsch-tsch-check mich, tsch-tsch-check mich
Ch-ch-check me out y'all
Tsch-tsch-check mich aus, ihr alle
Check-check-check, check me out, check me out
Check-check-check, check mich aus, check mich aus
Check-check me, check
Check-check mich, check
Ch-ch-check me, ch-ch-check me out
Tsch-tsch-check mich, tsch-tsch-check mich aus
Ch-ch-check me out
Tsch-tsch-check mich aus
Check-check-check, check me out, check me out
Check-check-check, check mich aus, check mich aus
Check-check me, check
Check-check mich, check
Ladies and gentlemen
Meine Damen und Herren
Ch-ch-check me, ch-ch-check me
Tsch-tsch-check mich, tsch-tsch-check mich
Ch-ch-check me (AZ) out y'all
Tsch-tsch-check mich (AZ) aus, ihr alle
Pete Rock
Pete Rock
Come on
Komm schon
Brooklyn
Brooklyn
Uh
Uh





Авторы: Writer Unknown, Phillips Peter O


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.