Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Say
easily
with
me
Повторяй
за
мной,
детка
Well
i
show
affection
Я
проявляю
нежность,
But
it's
creeping
up
Но
что-то
меняется,
Creeping
up
on
me
Меняется
во
мне,
In
another
direction
В
другом
направлении.
I
love
a
ride
Я
люблю
драйв,
And
i
know
someday
i'll
die
И
знаю,
что
однажды
умру,
So
i
try
to
ask
no
questions
Поэтому
стараюсь
не
задавать
вопросов,
No
questions
why
Не
спрашивать
"почему".
But
the
weary
one,
lord
it's
me
Но
измученный,
господи,
это
я.
Do
you
think
it's
obsession
Думаешь,
это
одержимость?
The
smoke
will
find
you
a
choker
Дым
найдет
тебе
ошейник,
That
matches
your
coat
Который
подойдет
к
твоему
пальто.
Not
fit
to
be
tied
Не
годится,
чтобы
быть
связанной.
It
makes
it
all
clearer
Оно
делает
все
яснее,
As
you
stand
alone
and
can
see
your
behind
Когда
ты
стоишь
одна
и
видишь
свой
зад.
In
the
mirror
you
can
see
your
behind
В
зеркале
ты
видишь
свой
зад.
Well
they
tried
it
Ну,
они
пытались,
And
they
like
to
say
nobody
would
believe
this
И
им
нравится
говорить,
что
никто
в
это
не
поверит.
Well
they
tried
it
Ну,
они
пытались,
And
they
like
to
say
well
nobody
would
ever
achieve
it
И
им
нравится
говорить,
что
никто
этого
не
добьется.
The
way
you
stayed
up
locked
away
up
Как
ты
не
спала,
запиралась,
Keeping
the
flame
for
yourself
Храня
пламя
для
себя.
The
way
you
played
it
out
Как
ты
это
провернула,
Pushing
the
blame
of
Сваливая
вину,
Reaping
the
fame
for
yourself
Пожинаешь
славу
для
себя.
Oh,
it's
a
it's
a
dead
end
О,
это
тупик,
It's
a
dead
end
day
Это
тупиковый
день,
It's
a
dead
and
lonely
day
Это
мертвый
и
одинокий
день,
It's
a
dead
end
Это
тупик,
It's
a
dead
end
day
Это
тупиковый
день,
It's
a
dead
and
lonely
day
Это
мертвый
и
одинокий
день,
And
it's
a
long
way
И
это
долгий
путь,
A
long
way
down
Долгий
путь
вниз.
Sing
it
again
Спой
это
еще
раз.
And
it's
a
long,
long
way
И
это
долгий,
долгий
путь,
Said
a
long,
long
way,
long
way
down
Сказал
долгий,
долгий
путь,
долгий
путь
вниз.
Too
long
for
me
now
Слишком
долгий
для
меня
сейчас.
Oh
sing
it
out,
oh
sing
it
out
О,
спой
это,
о,
спой
это.
Change
is
coming
baby
Перемены
грядут,
детка,
Don't
be
startled
lady
Не
пугайся,
милая.
Every
once
in
awhile
they
do
it
again
Время
от
времени
они
делают
это
снова.
You're
gonna
shake
it,
shake
it
Ты
будешь
трястись,
трястись,
You
know
you
wanna
take
it
Ты
знаешь,
ты
хочешь
вернуть
это,
Back
to
where
you
once
belonged
Туда,
где
ты
когда-то
была.
Said
back
beneath
the
sheets
Сказал,
обратно
под
простыни,
And
between
the
pillow
cases
И
между
наволочками,
And
the
snake
he
races
out
И
змей
выползает,
And
then
he
tangles
into
your
hair
И
затем
он
запутывается
в
твоих
волосах.
Oh,
funny
the
fruits
you
choose
О,
забавные
фрукты,
которые
ты
выбираешь,
Oh
the
time
it
takes
the
words
you
lose
О,
время,
которое
занимают
слова,
которые
ты
теряешь.
And
it
all
goes
back
to
rotation
И
все
возвращается
к
вращению,
Over
the
back
of
your
hand
По
тыльной
стороне
твоей
руки,
Said
the
back
of
your
hand
Сказал,
тыльная
сторона
твоей
руки.
The
map
is
your
hand
Карта
- это
твоя
рука,
Said
the
back
of
your
hand
Сказал,
тыльная
сторона
твоей
руки.
Well
the
map
is
your
hand
Ну,
карта
- это
твоя
рука,
Said
the
map
is
your
hand
Сказал,
карта
- это
твоя
рука.
It's
the
back
of
your
hand
Это
тыльная
сторона
твоей
руки,
Said
the
back
Сказал,
тыльная
сторона.
You
better
step
they
told
him
Тебе
лучше
уйти,
сказали
ему,
The
back
as
you
can
Назад,
как
можешь.
It's
a
long,
long
way
Это
долгий,
долгий
путь,
And
it's
a
long,
long,
long
way
И
это
долгий,
долгий,
долгий
путь,
And
it's
a
long,
long,
long
way
И
это
долгий,
долгий,
долгий
путь,
Long
way
down
Долгий
путь
вниз.
So
stop
your
whining
all
the
time
Так
что
прекрати
ныть
все
время,
And
don't
you
find
a
little
secret
to
yourself
И
разве
ты
не
найдешь
маленький
секрет
для
себя?
Well
it
always
saved
your
life
Ну,
это
всегда
спасало
твою
жизнь,
And
start
listening
to
the
words
И
начни
слушать
слова,
That
you've
heard
Которые
ты
слышала.
No
one
else,
but
yourself
Никто
другой,
кроме
тебя
самой,
Will
agree
with
you
more
Не
согласится
с
тобой
больше,
That
it's
a
long,
long
way
Что
это
долгий,
долгий
путь,
It's
a
long,
long
way
Это
долгий,
долгий
путь,
It's
a
long,
long
way
Это
долгий,
долгий
путь,
And
it's
a
long,
long
И
это
долгий,
долгий,
And
it's
a
long,
long
damn
song
И
это
долгая,
долгая,
черт
возьми,
песня,
It's
a
long,
a
long,
way
down
Это
долгий,
долгий
путь
вниз.
Sing
it
again
Спой
это
еще
раз.
And
it's
a
long,
long
way
down
И
это
долгий,
долгий
путь
вниз.
Said
it
once,
say
it
once
again
Сказал
однажды,
скажи
еще
раз.
Said
it's
a
long,
long,
way
down
Сказал,
это
долгий,
долгий
путь
вниз.
Oh
it's
a
dead
end
О,
это
тупик,
It's
a
dead
end
day
Это
тупиковый
день,
It's
a
dead
and
lonely
day
Это
мертвый
и
одинокий
день,
It's
a
dead
end
Это
тупик,
It's
a
dead
end
day
Это
тупиковый
день,
It's
partly
over
past
day,
but
the
night,
ooh
but
the
night
Это
частично
прошедший
день,
но
ночь,
о,
но
ночь.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: CRUZ ANTHONY S, SMITH KENDRED T, MATTHEWS JESSE
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.