Текст и перевод песни AZ - Good for Nothin
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
[Intro:
AZ]
[Вступление:
AZ]
You
know
people
that
be
Знаешь,
есть
люди,
которые
Pattin
themselves
on
the
back,
Хлопают
себя
по
спине,
Like
they
doin'
good
deeds
Как
будто
делают
добрые
дела,
And
they,
they're
really
good
for
nothing
А
на
самом
деле
они
никчемные.
Got
a
little
story
too
Есть
пара
историй,
Bout
a
jewel
or
two
О
паре
бриллиантов.
Kick
back,
lets
get
to
it
Расслабься,
давай
начнем.
Father
figure,
Образ
отца,
Seen
ya
a
lot
bigger
Видел
тебя
гораздо
более
значительным.
There
at
my
birth
Ты
был
при
моем
рождении,
But
he
vanished
off
Earth
Но
исчез
с
Земли.
Managed
without
avenge
Справился
без
мести,
But
damnet
it
hurt
Но,
черт
возьми,
это
было
больно.
To
famished
to
understand
it
Слишком
голоден,
чтобы
понять
это,
So
it
branded
on
shirts
Поэтому
это
запечатлелось
на
футболках.
Faster
child
Быстрый
ребенок,
Not
half
his
style
Не
в
твоем
стиле.
Quiet
on
the
attack
Тихий
в
атаке,
But
the
laugh
is
loud
Но
смех
громкий.
Apparent
when
I
react
Очевидно,
когда
я
реагирую,
But
his
mask
they
now
Но
твою
маску
теперь
знают.
See
I
could've
learned
more
Видишь,
я
мог
бы
узнать
больше,
If
we
wouldn't
have
been
poor
Если
бы
мы
не
были
бедны.
And
proud
of
the
seed
И
гордись
своим
потомством,
You
probably
wouldn't
have
had
to
leave
Тебе,
вероятно,
не
пришлось
бы
уходить.
Or
should
I
say
left
Или,
я
должен
сказать,
бросить.
Do
I
hate
you
to
death?
Ненавижу
ли
я
тебя
до
смерти?
Wouldn't
say
that
Не
сказал
бы,
But
I
will
say
this
Но
скажу
вот
что.
Stated
on
records
Заявлено
в
записях,
On
the
real
you
ain't
shit
На
самом
деле
ты
ничтожество.
Left
me
all
alone
Оставил
меня
совсем
одного.
Rest
in
peace
unknown
Покойся
с
миром,
неизвестный.
Especially
for
not
reppin
me
Особенно
за
то,
что
не
поддержал
меня.
I'm
definitely
grown
Я
определенно
вырос.
I
know
what
I
felt
Я
знаю,
что
чувствовал,
Bein
a
problem
myself
Будучи
сам
проблемой.
If
you
need
a
help
in
hand
Если
тебе
понадобится
помощь,
I
wouldn't
bother
to
help
Я
бы
не
стал
беспокоиться,
чтобы
помочь.
That's
my
word
Это
мое
слово.
[AZ
Talking]
[AZ
говорит]
Good
for
nuttin'
ass
nigga
Никчемный
ублюдок.
It
was
you
right
Это
был
ты,
верно?
When
I
needed
to
learn
how
to
ride
a
bike
Когда
мне
нужно
было
научиться
кататься
на
велосипеде,
You
know,
had
to
ride
the
bike
to
school
and
all
that
Знаешь,
нужно
было
ездить
на
велосипеде
в
школу
и
все
такое.
Good
for
nuttin'
ass
nigga
Никчемный
ублюдок.
Sperm
doner
Донор
спермы.
I'm
good
money
though
Я,
правда,
хорошие
деньги.
Fresh
out
the
hood
Только
из
гетто,
She
stood
like
a
Queen
Она
стояла,
как
королева.
Even
in
sneakers
looked
good
in
her
jeans
Даже
в
кроссовках
хорошо
выглядела
в
джинсах.
Occasional
loop
the
reefer
Изредка
покуривала
травку,
Her
walk
was
mean
Ее
походка
была
дерзкой.
Pretend
she
was
there
Делал
вид,
что
она
рядом,
So
I
was
all
in
her
ear
Поэтому
я
шептал
ей
на
ухо.
Stepped
up
a
year
Прошел
год,
Jewels
were
given
Драгоценности
были
подарены.
She
was
so
far
sighted
У
нее
было
такое
дальновидное
зрение,
Had
them
improvin
vision
Что
улучшило
ей
видение.
Life
decisions
guided
her
through
Жизненные
решения
направляли
ее,
Confidence
convinced
that
she
was
brand
new
Уверенность
убедила,
что
она
совершенно
новая.
And
ya'll
time
came
И
вот
настало
твое
время,
She
got
it
from
main
vein
Она
получила
это
из
главной
вены
And
turned
to
a
beast
И
превратилась
в
зверя.
I
was
turnin'
in
my
sleep
Я
ворочался
во
сне.
She
forgot
about
the
person
that
turned
her
out
Она
забыла
о
том,
кто
ее
раскрутил,
Gave
her
the
push
Дал
ей
толчок,
Made
her
gold
dish
Сделал
ее
золотой
рыбкой.
Told
her
when
to
shush,
Сказал
ей,
когда
молчать,
When
to
express
herself
Когда
выражать
себя.
Figured
she'd
pull
her
shit
out
on
somebody
else
Думал,
она
выкинет
свои
штучки
с
кем-то
другим,
But
she
chose
me
and
chose
to
OD
Но
она
выбрала
меня
и
выбрала
передозировку.
So
I
chose
to
pack
clothes,
Поэтому
я
решил
собрать
вещи
And
left
her
lonely
И
оставил
ее
одну.
[AZ
Talking]
[AZ
говорит]
You
know,
I
mean
Знаешь,
я
имею
в
виду,
You
could
have
all
the
outer
beauty
in
the
world
У
тебя
может
быть
вся
внешняя
красота
мира,
But
if
the
inner
don't
match
Но
если
внутренняя
не
соответствует,
You're
good
for
nothin
Ты
никчемная.
You
on
top
Ты
на
вершине,
Till
a
nigga
won't
fuck
Пока
ниггер
не
захочет
трахаться.
But
once
it
get
deeper
Но
как
только
дело
зайдет
дальше,
See
you
in
the
mirage
Увижу
тебя
в
мираже.
And
that
smoke
and
mirrors
И
это
дым
и
зеркала.
You're
good
for
nothin'
B
Ты
никчемная,
сука.
Fuck
you
too
Иди
ты
тоже.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: DERRICK JOHNSON, ANTHONY CRUZ, AZ
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.