AZKi feat. Houshou marine & Sakura Miko - Kiss me! Choose me! - перевод текста песни на немецкий

Kiss me! Choose me! - AZKi , Houshou marine , Sakura Miko перевод на немецкий




Kiss me! Choose me!
Küss mich! Wähl mich!
「ちょっと見つめて」
"Schau mich mal kurz an"
「ほら、手をつないで」
"Na komm, halt meine Hand"
「ねえ、話聞いてよ」
"Hey, hör mir mal zu"
「あーもう!」
"Ach Mann!"
Ready, steady
Auf die Plätze, fertig
And let's go now!
Und los geht's jetzt!
Kiss, kiss キミと Kiss, kiss ずっと
Kuss, Kuss, mit dir, Kuss, Kuss, immerzu
待ってられない Going going
Ich kann nicht warten, Going, going
ココロが近づいたら ひとりじめ
Wenn unsere Herzen sich nähern, gehörst du mir allein
Get your love so sweet!
Ich krieg' deine Liebe, so süß!
朝目が覚めて スマホをCheck
Morgens wache ich auf, checke mein Handy
(おはようの通知にソワソワ)
(Nervös wegen der 'Guten Morgen'-Nachricht)
キミとの距離は あと何センチ?
Wie viele Zentimeter trennen uns noch?
(昨日より近づけるかな?)
(Kann ich dir näher kommen als gestern?)
髪もネイルもメイクも 気合い込めて
Haare, Nägel, Make-up alles mit voller Mühe
(女子は朝が大事なの!)
(Für uns Mädchen ist der Morgen wichtig!)
かわいく見られたいでしょ
Ich will doch süß für dich aussehen
どこで会っても
Wo immer wir uns treffen
(油断ならないよ!)
(Man darf nicht nachlässig sein!)
(だって)青春の時間は
(Denn) die Zeit der Jugend
(ほーら)一度だから
(Schau her) gibt's nur einmal
夢の中じゃ 言えたはずじゃん
Im Traum hätte ich es doch sagen können
今日こそ 気づいてよね
Heute musst du es doch bemerken!
Kiss, kiss キミと Kiss, kiss ずっと
Kuss, Kuss, mit dir, Kuss, Kuss, immerzu
待ってられない Going, going
Ich kann nicht warten, Going, going
愛情 命中 妄想中
Liebe, Volltreffer, mittendrin im Tagtraum
ほら もっと もっと 見つめてよ
Na, schau mich doch mehr an, immer mehr
(ねっ?)
(Ja?)
Love, love キミと Love, love そばで
Liebe, Liebe, mit dir, Liebe, Liebe, an deiner Seite
触れ合いたい
Ich möchte dich berühren
Choose me! Choose me!
Wähl mich! Wähl mich!
きらめくこの瞬間 いつまでも
Diesen funkelnden Moment, für immer
ギュッとキミと居られたら
Wenn ich ganz fest bei dir sein könnte
ココロ Smile everyday!
Mein Herz lächelt jeden Tag!
指先ひとつ いいねタップ
Mit einer Fingerspitze ein 'Like' tippen
返事ふたつで心は Fever!
Zwei Antworten, und mein Herz hat Fieber!
どうしようかな デートだって
Was soll ich nur tun, sogar wegen eines Dates
頭の中 グルグルしちゃう
Mein Kopf dreht sich im Kreis
あれもこれも叶えたくて
Ich will dies und das wahr machen
気持ちばかりはしゃいじゃってさ
Meine Gefühle gehen einfach mit mir durch
甘い恋の予感まで
Bis hin zur Ahnung süßer Liebe
ほら 歩みをすすめて
Schau, jetzt mache ich einen Schritt nach vorn
退屈な日常 彩るように
Um den langweiligen Alltag bunt zu machen
今度こそは 言えるはずよ
Diesmal kann ich es sicher sagen
さあ 行こう! 準備Okay!
Los geht's! Vorbereitung Okay!
Kiss, kiss キミと Kiss, kiss つながっていたいな
Kuss, Kuss, mit dir, Kuss, Kuss, ich will mit dir verbunden sein
Going, going
Going, going
愛情 命中 上昇中
Liebe, Volltreffer, im Steigen begriffen
ほら もっと もっと 踏み込んで
Na, trau dich mehr, immer mehr
(Yes!)
(Ja!)
Love, love キミと Love, love 駆け出してみたら
Liebe, Liebe, mit dir, Liebe, Liebe, wenn wir losrennen würden
Swearing, swearing
Schwörend, schwörend
ときめくこの瞬間 いつまでも
Diesen herzklopfenden Moment, für immer
ずっと手と手を合わせて
Immer Hand in Hand
ココロ Sweet holiday!
Mein Herz hat süße Ferien!
ずっとあふれそうな想い
Die Gefühle, die ständig überzulaufen drohen
止まらないから
Weil sie nicht aufhören
キミと キミへ キミに
Mit dir, zu dir, für dich
瞳を閉じて「好きだよ」
Schließe ich die Augen: „Ich mag dich“
Kiss, kiss キミに Kiss, kiss 伝えたかったよ
Kuss, Kuss, dir, Kuss, Kuss, das wollte ich dir sagen
Going, going
Going, going
愛情 命中 挑戦中
Liebe, Volltreffer, versuche es gerade
付き合って 待って ねぇ聞いて!
Geh mit mir aus! Warte! Hey, hör zu!
(もう!)
(Mann!)
Love, love キミと Love, love そばで
Liebe, Liebe, mit dir, Liebe, Liebe, an deiner Seite
触れ合いたい Motto, motto
Ich möchte dich berühren, mehr, mehr
きらめくこの瞬間 いつまでも
Diesen funkelnden Moment, für immer
ギュッとキミと居られたら
Wenn ich ganz fest bei dir sein könnte
ココロ Smile everyday!
Mein Herz lächelt jeden Tag!
ずっとキミが一番だから
Weil du immer meine Nummer eins bist





Авторы: ハム


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.