Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
始めようぜ!!
今日も超感度良好
このメンツ揃うと自由奔放
Lasst
uns
anfangen!!
Auch
heute
ist
die
Stimmung
super.
Wenn
diese
Truppe
zusammenkommt,
sind
wir
frei
und
ungezwungen.
もう何年もこうやって明かした時間はプライスレス
かつ、必要不可欠
Schon
so
viele
Jahre,
diese
so
verbrachte
Zeit
ist
unschätzbar
und
absolut
unverzichtbar.
一致団結
僕らは切っても切れない関係
「なあ、My
Men?」
Fest
vereint,
wir
sind
eine
unzertrennliche
Verbindung.
"Nicht
wahr,
meine
Freunde?"
Like
a
血の通った兄弟
一家団欒Skip
ランランラン!!
Wie
blutsverwandte
Geschwister,
ein
fröhliches
Familientreffen,
Skip,
lalala!!
Hey!
ドアの向こうの人生模様
ほろ酔いで
Yo!
おはよう
Hey!
Das
Lebensmuster
hinter
der
Tür,
leicht
angetrunken,
Yo!
Guten
Morgen.
グラスの中
プカプカ
今夜も音符が浮かぶ
Im
Glas
schwimmen
heute
Nacht
wieder
Noten
auf
und
ab.
不思議な国
迷った
アリス導くA・Z・U
Ein
Wunderland,
Alice
hat
sich
verirrt,
A・Z・U
führt
sie.
歌声で繋ぐこの空間が
アホみたいにオレをHold
me
tight!!
Dieser
Raum,
verbunden
durch
Gesang,
hält
mich
wie
verrückt
fest,
Hold
me
tight!!
遠く離れてても
私らしく歩めたのは
Auch
wenn
wir
weit
voneinander
entfernt
waren,
konnte
ich
meinen
eigenen
Weg
gehen,
いつだって変わらない
場所があるから
weil
es
immer
einen
unveränderten
Ort
gibt.
You're
my
Brother
You're
my
Sister
Du
bist
mein
Bruder,
du
bist
meine
Schwester,
今宵
歌い
奏でるHarmony
Heute
Nacht
singen
und
spielen
wir
eine
Harmonie.
誘う様に
導かれて
Wie
eingeladen,
geführt,
出逢えたキズナ
FAMILY!!
haben
wir
dieses
Band
gefunden,
FAMILIE!!
気の合う仲間だからこそ刺激し合いたい
(Uh
Ah
Uh
Uh
Uh
Ah)
Gerade
weil
wir
gut
harmonierende
Freunde
sind,
wollen
wir
uns
gegenseitig
inspirieren
(Uh
Ah
Uh
Uh
Uh
Ah).
喜怒哀楽
お互い分かち合い
(Uh
Ah
Uh
Uh
Uh
Ah)
Freude,
Wut,
Trauer,
Spaß
– wir
teilen
alles
miteinander
(Uh
Ah
Uh
Uh
Uh
Ah).
切磋琢磨する合間
舞い上がる
和気アイアイのhigh
light
Inmitten
des
wetteifernden
Strebens,
ein
aufsteigendes,
harmonisches
Highlight.
One
more
time
(Cheers!!)
Noch
einmal
(Prost!!).
Golden
colorのシャンパン(Please!!)
Goldfarbener
Champagner
(Bitte!!).
煌く時間をコーディネイト
彩る似た者同士で
Wir
gestalten
die
glitzernde
Zeit,
geschmückt
von
Gleichgesinnten.
こうして仲間で相思&相愛で
掴もうぜGlory
Days
So,
als
Freunde,
in
gegenseitiger
Zuneigung,
lasst
uns
die
glorreichen
Tage
ergreifen.
今は原石
重ねる経験
ここから伝染するメッセージ
Jetzt
sind
wir
Rohdiamanten,
sammeln
Erfahrungen,
von
hier
aus
verbreitet
sich
die
Botschaft.
僕らは磨き合い光々と
光輝くダイヤモンド
Wir
schleifen
uns
gegenseitig
und
erstrahlen
hell
wie
Diamanten.
小っちゃな箱に詰め込んだMy
Dream
志し同じく集いし同士
Mein
Traum,
verpackt
in
einer
kleinen
Schachtel,
Gleichgesinnte,
die
mit
demselben
Ziel
zusammenkamen.
(2005)駆け上がる階段
(knock×2ドア)
運命の扉
(2005)
Die
Treppe
hinaufsteigen
(Klopf
Klopf
an
die
Tür)
Tür
des
Schicksals.
開いた瞬間から始まる
君がいたから今が輝く
Von
dem
Moment
an,
als
sie
sich
öffnete,
begann
es.
Weil
du
da
warst,
erstrahlt
die
Gegenwart.
(共に照らし合う)
僕等星のように
放つ光は
黄金の色
(Wir
bescheinen
uns
gegenseitig)
Wie
Sterne,
das
Licht,
das
wir
ausstrahlen,
ist
von
goldener
Farbe.
You're
my
Brother
You're
my
Sister
Du
bist
mein
Bruder,
du
bist
meine
Schwester,
今宵
歌い
奏でるHarmony
Heute
Nacht
singen
und
spielen
wir
eine
Harmonie.
誘う様に
導かれて出逢えたキズナ
FAMILY!!
Wie
eingeladen,
geführt,
haben
wir
dieses
Band
gefunden,
FAMILIE!!
君と僕らが
巡り会い手にしたのは
Was
du
und
ich
durch
unser
Zusammentreffen
gewonnen
haben,
ここから踏み出す勇気と
明日への希望さ
ist
der
Mut,
von
hier
aus
einen
Schritt
zu
tun,
und
die
Hoffnung
für
morgen.
You're
my
Sister
You're
my
Brother
Du
bist
meine
Schwester,
du
bist
mein
Bruder,
共に歌い
流れるMelody
Gemeinsam
singen
wir,
eine
fließende
Melodie.
金色に
光が射す
Golden
scheint
das
Licht,
未来を描く
FAMILY!!
eine
Zukunft
malend,
FAMILIE!!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Azu, Nal, azu, nal
Альбом
AS ONE
дата релиза
23-07-2008
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.