Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ashita No Watashi
Mein Ich von Morgen
憂鬱になるわイイ顔ばかりじゃ
Es
macht
mich
melancholisch,
immer
nur
ein
gutes
Gesicht
zu
machen.
疲れちゃうのココロ、カラダも全部
Mein
Herz,
mein
Körper,
alles
wird
müde.
そう思うでしょう?
Findest
du
nicht
auch?
たまにはいいじゃん、
Manchmal
ist
es
doch
in
Ordnung,
自分の為のit's
time
meine
eigene
Zeit.
お気に入りの服を着たら
Wenn
ich
meine
Lieblingskleider
anziehe,
背中を押してくれるわ
笑顔のsky
gibt
mir
der
lächelnde
Himmel
Rückenwind.
You're
my
everything
Du
bist
mein
Alles.
最高にキレイになってあげる
Ich
werde
für
dich
die
Allerschönste
sein.
君が望むままに
Ganz
wie
du
es
dir
wünschst.
輝くBeautiful
girl
Ein
strahlendes
Beautiful
Girl.
ありのままの自分を愛さなきゃ
Ich
muss
mich
selbst
lieben,
so
wie
ich
bin.
心にブレーキかけたまんまじゃ
Wenn
ich
mein
Herz
weiter
bremse,
もどかしいでしょ?
ist
das
nicht
frustrierend?
見えてるものを目を反らさずに
Ohne
den
Blick
von
dem
abzuwenden,
was
ich
sehe,
踏み出したならalright?
wenn
ich
einen
Schritt
nach
vorne
mache,
ist
es
alright?
誰もが振り向くわ
Wird
sich
jeder
umdrehen.
私自身が変われば
次のone
step
Wenn
ich
mich
selbst
ändere,
folgt
der
nächste
Schritt.
You're
my
everything
Du
bist
mein
Alles.
最高に笑顔になってみせる
Ich
werde
dir
mein
strahlendstes
Lächeln
zeigen.
君が望みままに
Ganz
wie
du
es
dir
wünschst.
なれるわBeautiful
girl
Kann
ich
ein
Beautiful
Girl
werden.
雨もいつか必ずあがるの
Auch
der
Regen
hört
irgendwann
sicher
auf.
晴れた空が優しく手招きするのよ
Der
klare
Himmel
winkt
mir
sanft
zu.
背中を押してくれるわ
笑顔のsky
Der
lächelnde
Himmel
gibt
mir
Rückenwind.
You're
my
everything
Du
bist
mein
Alles.
最高にキレイになってあげる
Ich
werde
für
dich
die
Allerschönste
sein.
君が望むままに
Ganz
wie
du
es
dir
wünschst.
輝くBeautiful
girl
Ein
strahlendes
Beautiful
Girl.
You're
my
everything
Du
bist
mein
Alles.
最高に笑顔になってみせる
Ich
werde
dir
mein
strahlendstes
Lächeln
zeigen.
君が望みままに
Ganz
wie
du
es
dir
wünschst.
なれるわBeautiful
girl
Kann
ich
ein
Beautiful
Girl
werden.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Azu, Minnie P
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.