Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Without U.... Co. urata naoya from AAA
Ohne Dich.... feat. Urata Naoya von AAA
明日もしもこの世界が
Wenn
morgen
diese
Welt
(I
want
to
tell
you.)
(Ich
will
es
dir
sagen.)
愛してるとか好きとかじゃない
Es
ist
nicht
„Ich
liebe
dich“
oder
„Ich
mag
dich“
何度でもきっと...
oh
Immer
wieder,
sicher...
oh
真夜中のCalling
Mitternächtlicher
Anruf
眠れずにTalking
Schlaflos
redend
耳元でキミ感じて
Spüre
dich
an
meinem
Ohr
泣きたくなるくらい
So
sehr,
dass
ich
weinen
möchte
恋しくてI
miss
u
Ich
sehne
mich
nach
dir,
ich
vermisse
dich
ただ側にいさせて
Lass
mich
einfach
bei
dir
sein
今すぐ迷わずキミの元へ
Sofort,
ohne
Zögern,
zu
dir
今すぐ迷わず逢いにきてよ
Sofort,
ohne
Zögern,
komm
mich
besuchen
言葉にならない恋のカタチ
Die
Form
der
Liebe,
die
man
nicht
in
Worte
fassen
kann
I
can′t
wait,
can't
wait,
can′rt
wait
Ich
kann
nicht
warten,
kann
nicht
warten,
kann
nicht
warten
Can't
live
without
you
Kann
nicht
ohne
dich
leben
たとえ
たとえ
遠く離れてても
Auch
wenn,
auch
wenn
wir
weit
getrennt
sind
たとえ
たとえ
答えがなくても
Auch
wenn,
auch
wenn
es
keine
Antwort
gibt
たとえ
たとえ
声に鳴らなくても
Auch
wenn,
auch
wenn
es
sich
nicht
in
Worten
ausdrücken
lässt
(My
love
is
for
you)
キミがいい...
(Meine
Liebe
ist
für
dich)
Du
bist
es...
明日夢が
全て消えても
Selbst
wenn
morgen
alle
Träume
verschwinden
怖くはないさ
Ich
habe
keine
Angst
(Anything
but
you)
(Alles
außer
dir)
僕が望む事は1つ
Das
Einzige,
was
ich
mir
wünsche
ほほ笑んでいて...
Ist,
dass
du
lächelst...
目を閉じてSending
Mit
geschlossenen
Augen
sendend
愛しさのFeeling
Das
Gefühl
der
Zärtlichkeit
見えないサイン感じて
Spüre
die
unsichtbaren
Zeichen
隠せないくらい
So
sehr,
dass
ich
es
nicht
verbergen
kann
いつだってI
miss
u
Immer,
ich
vermisse
dich
あふれ出してしまう
Es
fließt
einfach
über
今すぐ迷わず
きみに触れたい
Sofort,
ohne
Zögern,
möchte
ich
dich
berühren
今すぐ迷わず
抱きしめてよ
Sofort,
ohne
Zögern,
umarme
mich
呼吸さえ上手にできない
くらい
So
sehr,
dass
ich
nicht
einmal
richtig
atmen
kann
I
can't
wait,
can′t
wait,
can′t
wait
Ich
kann
nicht
warten,
kann
nicht
warten,
kann
nicht
warten
Can't
live
without
you
Kann
nicht
ohne
dich
leben
たとえ
たとえ
寂しい夜でも
Auch
wenn,
auch
wenn
es
eine
einsame
Nacht
ist
たとえ
たとえ
触れられなくても
Auch
wenn,
auch
wenn
ich
dich
nicht
berühren
kann
たとえ
たとえ
すべて失くしても
Auch
wenn,
auch
wenn
ich
alles
verliere
(My
love
is
for
you)
キミがいい...
(Meine
Liebe
ist
für
dich)
Du
bist
es...
ただ側にいれるだけで
Allein
dadurch,
dass
ich
bei
dir
sein
kann
こんなにも愛おしいと
Wie
liebenswert
das
ist
何より深く強く
Tiefer
und
stärker
als
alles
andere
教えてくれた人
Der
Mensch,
der
es
mich
gelehrt
hat
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: 藤林 聖子, Masaaki Asada, 藤林 聖子, masaaki asada
Альбом
Co.Lab
дата релиза
14-01-2015
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.