Aahso - Gülmedim (feat. Emre) - перевод текста песни на немецкий

Gülmedim (feat. Emre) - Aahsoперевод на немецкий




Gülmedim (feat. Emre)
Ich habe nicht gelacht (feat. Emre)
Gülleri sen mezarıma ektin
Du hast Rosen auf mein Grab gepflanzt,
Gülmedim
Ich habe nicht gelacht.
Daha niceleri geçti ölmedim
Viele andere sind vergangen, ich bin nicht gestorben,
Seni kana kana sevdim yetmedi
Ich habe dich aus vollem Herzen geliebt, es hat nicht gereicht.
Gülleri sen mezarıma ektin
Du hast Rosen auf mein Grab gepflanzt,
Gülmedim
Ich habe nicht gelacht.
Daha niceleri geçti ölmedim
Viele andere sind vergangen, ich bin nicht gestorben,
Seni kana kana sevdim yetmedi
Ich habe dich aus vollem Herzen geliebt, es hat nicht gereicht.
Acı acı gözlerimden
Wenn aus meinen Augen bittere Tränen
Akarsa bir daha
fließen,
Yaşlar ıslatır dudaklarımda kaldı mezbahan
befeuchten sie meine Lippen, auf denen das Schlachthaus blieb.
Öldürdüğün çiçekler
Die Blumen, die du getötet hast,
İçimde kuruttuğun bahçelerde
in den Gärten, die du in mir ausgetrocknet hast,
Oldu izdiham
gab es ein Gedränge.
Hançerini sapla çıkarma birdaha
Stoß deinen Dolch hinein und zieh ihn nicht mehr heraus,
Göğsüm siper sevgine
meine Brust ist ein Schutzschild für deine Liebe,
İşlemez hiçbi silah bak
keine Waffe kann mir etwas anhaben, sieh nur.
Benimle yaktığın bu ateş öldürür
Dieses Feuer, das du mit mir entfacht hast, wird töten,
İçimdeki seni yar yar yar
das, was von dir in mir ist, Liebste, Liebste, Liebste.
Hançerini sapla çıkarma birdaha
Stoß deinen Dolch hinein und zieh ihn nicht mehr heraus,
Göğsüm siper sevgine
meine Brust ist ein Schutzschild für deine Liebe,
İşlemez hiçbi silah bak
keine Waffe kann mir etwas anhaben, sieh nur.
Benimle yaktığın bu ateş öldürür
Dieses Feuer, das du mit mir entfacht hast, wird töten,
İçimdeki seni yar yar yar
das, was von dir in mir ist, Liebste, Liebste, Liebste.
Gülleri sen mezarıma ektin
Du hast Rosen auf mein Grab gepflanzt,
Gülmedim
Ich habe nicht gelacht.
Daha niceleri geçti ölmedim
Viele andere sind vergangen, ich bin nicht gestorben,
Seni kana kana sevdim yetmedi
Ich habe dich aus vollem Herzen geliebt, es hat nicht gereicht.
Gülleri sen mezarıma ektin
Du hast Rosen auf mein Grab gepflanzt,
Gülmedim
Ich habe nicht gelacht.
Daha niceleri geçti ölmedim
Viele andere sind vergangen, ich bin nicht gestorben,
Seni kana kana sevdim yetmedi
Ich habe dich aus vollem Herzen geliebt, es hat nicht gereicht.
Bazı günler geçer fakat unutulmaz
Manche Tage vergehen, aber sie werden nicht vergessen,
Hatrı var bi kahvenin bitti sanma
Eine Tasse Kaffee hat ihre Erinnerung, denke nicht, sie sei vorbei,
Yıldızlar hesap sorar
Die Sterne werden Rechenschaft fordern,
Tuttuğum her dilekte
In jedem Wunsch, den ich gehegt habe,
Varsın anla Varsın anla
bist du, verstehe, verstehe.
Uzaktan bakarsam bir daha
Wenn ich dich aus der Ferne betrachte,
Pencerende arar gözlerim
suchen meine Augen in deinem Fenster,
Saçında aşk kokusu
In deinem Haar der Duft der Liebe,
Nasıl da özledim
Wie sehr habe ich es vermisst.
Dokunduğun herşeyimi birer birer gizledim
Alles, was du berührt hast, habe ich einzeln versteckt,
Arardım resmini ben nasıl özledim
Ich suchte dein Bild, wie sehr habe ich dich vermisst.
Yüzünde nur yarası var
Auf deinem Gesicht ist eine Spur von Licht,
Gözlerin yemyeşil bi pare
Deine Augen sind so grün wie ein Smaragd,
Canım can değilki yollarında avare
Meine Seele ist nicht meine Seele, sie wandert auf deinen Wegen,
Ölmesemde ruhum azraile emanet
Auch wenn ich nicht sterbe, ist meine Seele dem Engel des Todes anvertraut,
Gülmesemde zaten etmiyor bi çare
Auch wenn ich nicht lache, es nützt sowieso nichts.
Gülleri sen mezarıma ektin
Du hast Rosen auf mein Grab gepflanzt,
Gülmedim
Ich habe nicht gelacht.
Daha niceleri geçti ölmedim
Viele andere sind vergangen, ich bin nicht gestorben,
Seni kana kana sevdim yetmedi
Ich habe dich aus vollem Herzen geliebt, es hat nicht gereicht.
Gülleri sen mezarıma ektin
Du hast Rosen auf mein Grab gepflanzt,
Gülmedim
Ich habe nicht gelacht.
Daha niceleri geçti ölmedim
Viele andere sind vergangen, ich bin nicht gestorben,
Seni kana kana sevdim yetmedi
Ich habe dich aus vollem Herzen geliebt, es hat nicht gereicht.





Авторы: Hasan Ayseli


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.