Aaliyah - Are You That Somebody - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Aaliyah - Are You That Somebody




Are You That Somebody
Ты ли тот самый?
Uh
А
Dirty South (uh-huh), can y'all really feel me? (Feel us)
Грязный Юг (ага), вы меня чувствуете? (Чувствуете нас?)
East Coast, feel me (feel us), West Coast, feel me (say what?)
Восточное Побережье, чувствуете меня? (Чувствуете нас?), Западное Побережье, чувствуете меня? (Что скажешь?)
Dirty South (uh, here we go), can y'all really feel me (baby girl)
Грязный Юг (а, вот и мы), вы меня чувствуете? (Детка)
East Coast, feel me (uh-huh), West Coast, feel me (can you feel us?)
Восточное Побережье, чувствуете меня? (ага), Западное Побережье, чувствуете меня? (Вы нас чувствуете?)
Dirty South (dirty, dirty), can y'all really feel me? (Feel it)
Грязный Юг (грязный, грязный), вы меня чувствуете? (Чувствуй это)
East Coast feel me (say what?), West Coast feel me (uh-huh)
Восточное Побережье, чувствуете меня? (Что скажешь?), Западное Побережье, чувствуете меня? (ага)
Dirty South (dirty, dirty), can y'all really feel me?
Грязный Юг (грязный, грязный), вы меня чувствуете?
East Coast, feel me? West Coast feel me (ha)
Восточное Побережье, чувствуете меня? Западное Побережье, чувствуете меня? (ха)
Boy, I've been watching you like the hawk in the sky
Малыш, я наблюдала за тобой, как ястреб в небе,
That fly, but you were my prey (my prey)
Который парит, а ты был моей добычей (моей добычей).
Boy, I promise you if we keep bumpin' heads
Малыш, обещаю, если мы будем продолжать сталкиваться,
I know that one of these days (days)
Я знаю, что однажды (однажды)
We gon' hook it up probably we talk on the phone
Мы свяжемся, возможно, поговорим по телефону,
But see, I don't know if that's good
Но видишь ли, я не знаю, хорошо ли это.
I've been holdin' back this secret from you
Я скрываю от тебя этот секрет,
I probably shouldn't tell it, but
Мне, наверное, не стоит тебе его рассказывать, но
But if I, if I let you know
Но если я, если я дам тебе знать,
You can't tell nobody, I'm talkin' 'bout nobody
Ты не можешь никому рассказывать, я говорю, никому.
Are you responsible?
Ты ответственный?
Boy, I gotta watch my back, 'cause I'm not just anybody
Малыш, мне нужно быть осторожной, потому что я не просто кто-то.
Is it my go? Is it your go?
Мой ход? Твой ход?
Sometimes I'm goody-goody
Иногда я пай-девочка,
Right now I'm naughty-naughty
А сейчас я непослушная-непослушная.
Say yes or say no, 'cause I really need somebody
Скажи "да" или "нет", потому что мне действительно кто-то нужен.
Tell me you're that somebody?
Скажи мне, что ты этот кто-то.
Boy, won't you pick me up at the park right now
Малыш, не заберешь ли ты меня сейчас из парка,
Up the block, while everyone (sleep, sleep, sleep)
В конце квартала, пока все (спят, спят, спят)?
I'll be waiting there with my trench, my locs, my hat
Я буду ждать тебя там в своем плаще, с дредами, в шляпе,
Just so I'm low-key
Чтобы быть незаметной.
If you tell the world (don't speak, you know that would be weak)
Если ты расскажешь миру (не говори, ты знаешь, это будет слабо).
Oh, boy, see I'm trusting you with my heart, my soul
О, малыш, видишь ли, я доверяю тебе свое сердце, свою душу,
I probably shouldn't let you
Мне, наверное, не стоит позволять тебе...
But if I, If I let this go
Но если я, если я позволю этому случиться,
You can't tell nobody, I'm talkin' 'bout nobody
Ты не можешь никому рассказывать, я говорю, никому.
I hope you're responsible
Надеюсь, ты ответственный.
Boy, I gotta watch my back, 'cause I'm not just anybody
Малыш, мне нужно быть осторожной, потому что я не просто кто-то.
Is it my go? Is it your go?
Мой ход? Твой ход?
Sometimes I'm goody-goody
Иногда я пай-девочка,
Right now naughty-naughty
А сейчас непослушная-непослушная.
Say yes or say no, 'cause I really need somebody
Скажи "да" или "нет", потому что мне действительно кто-то нужен.
Tell me you're that somebody
Скажи мне, что ты этот кто-то.
Baby girl (uh-huh), I'm the man from the big VA (what?)
Детка (ага), я тот самый мужик из большой Вирджинии (что?).
Won't you come play 'round my way? (Uh-huh)
Не хочешь заглянуть ко мне? (Ага).
And listen to what I gotta say (uh-huh)
И послушать, что я скажу? (Ага).
Timbaland (what?), Don't you know I am the man? (Uh-huh)
Тимбалэнд (что?). Разве ты не знаешь, что я и есть тот самый мужчина? (Ага).
Rock shows here to Japan (what?)
Даю концерты отсюда и до Японии (что?).
Have people shaking-shaking my hand (what?)
Люди жмут-жмут мне руку (что?).
Baby girl, better known as Aaliyah (Aaliyah)
Детка, больше известная как Алия (Алия),
Give me goosebumps and high fevers (high fevers)
Ты покрываешь меня мурашками и вызываешь жар (жар).
Makin' player haters believers (believers)
Заставила поверить в меня даже хейтеров (поверить).
Don't you know (what?)
Разве ты не знаешь (что?)
Gotta tell somebody (why?), 'Cause
Должна кому-то рассказать (почему?), потому что
'Cause I really need somebody (uh-huh)
Потому что мне действительно кто-то нужен (ага).
Tell me you're that somebody (say what?)
Скажи мне, что ты этот кто-то (что скажешь?).
If I let this go
Если я позволю этому случиться,
You can't tell nobody, I'm talkin' 'bout nobody
Ты не можешь никому рассказывать, я говорю, никому.
Are you responsible?
Ты ответственный?
Boy I gotta watch my back, 'cause I'm not just anybody
Малыш, мне нужно быть осторожной, потому что я не просто кто-то.
Is it my go? Is it your go?
Мой ход? Твой ход?
Sometimes I'm goody-goody
Иногда я пай-девочка,
Right now I'm naughty-naughty
А сейчас я непослушная-непослушная.
Say yes or say no, 'cause I really need somebody
Скажи "да" или "нет", потому что мне действительно кто-то нужен.
Tell me you're that somebody
Скажи мне, что ты этот кто-то.
You can't tell nobody, I'm talkin' 'bout nobody
Ты не можешь никому рассказывать, я говорю, никому.
I hope you're responsible
Надеюсь, ты ответственный.
Boy, I gotta watch my back, 'cause I'm not just anybody
Малыш, мне нужно быть осторожной, потому что я не просто кто-то.
Is it my go? Is it your go?
Мой ход? Твой ход?
Sometimes I'm goody-goody
Иногда я пай-девочка,
Right now I'm naughty-naughty
А сейчас я непослушная-непослушная.
Say yes or say no, 'cause I really need somebody
Скажи "да" или "нет", потому что мне действительно кто-то нужен.
Tell me you're that somebody
Скажи мне, что ты этот кто-то.
Is it my go? Is it your go?
Мой ход? Твой ход?
Sometimes I'm goody-goody
Иногда я пай-девочка,
Right now I'm naughty-naughty
А сейчас я непослушная-непослушная.
'Cause I really need somebody
Потому что мне действительно кто-то нужен.
Tell me you're that somebody
Скажи мне, что ты этот кто-то.
You can't tell nobody, I'm talkin' 'bout nobody
Ты не можешь никому рассказывать, я говорю, никому.
Boy, I gotta watch my back, 'cause I'm not just anybody
Малыш, мне нужно быть осторожной, потому что я не просто кто-то.





Авторы: Timothy Mosley, Stephen Garrett


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.