Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The
game
what
I
jump
in
Das
Spiel,
in
das
ich
springe
Beats,
let
em'
jump
me
Beats,
lass
sie
mich
jumpen
Pockets
staying
chunky
Taschen
bleiben
dick
Just
like
some
blue
cheese
Genau
wie
Blauschimmelkäse
The
good
turned
to
bad
and
the
Das
Gute
wurde
schlecht
und
das
Bad
turned
to
ugly
Schlechte
wurde
hässlich
But
somehow
I
turned
that
Aber
irgendwie
habe
ich
das
Ugly
to
beauty
Hässliche
in
Schönheit
verwandelt
From
Honda's
and
hoopties
to
Von
Hondas
und
Schrottkarren
zu
Benzes
and
Audi's
Benzen
und
Audis
Poppin'
like
collars
Poppin'
wie
Kragen
Hot
like
tamales
Heiß
wie
Tamales
The
crowd
getting
rowdy
Die
Menge
wird
wild
I'm
getting
them
hyphy
Ich
bringe
sie
in
Stimmung
Just
like
that
coke,
uncut,
or
Molly
Genau
wie
das
Koks,
ungeschnitten,
oder
Molly
Just
like
that
coke,
uncut,
like
Spike
Lee
Genau
wie
das
Koks,
ungeschnitten,
wie
Spike
Lee
Tell
the
popo,
we
don't
do
politely
Sag
der
Polizei,
wir
machen's
nicht
höflich
Can't
turn
down,
turning
up
more
likely
Kann
nicht
leiser
drehen,
lauter
drehen
ist
wahrscheinlicher
Can't
back
down,
imma
go
out
fighting
Kann
nicht
nachgeben,
ich
werde
kämpfend
untergehen
What
can
I
say?
I'm
in
love
with
the
violence
Was
soll
ich
sagen?
Ich
liebe
die
Gewalt
Can't
back
down,
imma
go
out
fighting
Kann
nicht
nachgeben,
ich
werde
kämpfend
untergehen
What
can
I
say?
I'm
in
love
with
violence
Was
soll
ich
sagen?
Ich
liebe
Gewalt
Get
it,
bumping,
slumping,
done
with
the
gimmicks
Krieg's
hin,
es
läuft,
es
knallt,
fertig
mit
den
Spielereien
All
in
the
function,
drunk
while
I'm
in
it
Voll
dabei,
betrunken,
während
ich
drin
bin
Vodka
I'm
sipping,
fucked
up
my
vision,
I'm
Wodka,
den
ich
nippe,
meine
Sicht
ist
im
Arsch,
ich
Slipping,
slurring,
stumbling,
tripping
Rutsche,
lalle,
stolpere,
falle
Trouble
I'm
in,
'til
I,
get
out
of
it,
I'll
Ärger,
in
dem
ich
stecke,
bis
ich,
da
rauskomme,
werde
ich
Double
my
money
before
I
can
spend
Mein
Geld
verdoppeln,
bevor
ich
es
ausgeben
kann
Otherwise,
I
would,
run
outta
ends
Sonst
würde
mir
das
Geld
ausgehen
And
I,
can't
let
that
shit
happen
again
Und
ich
kann
das
nicht
nochmal
zulassen
I
fuck
with
the
fam,
not
a
back
stabbing
friend,
and
Ich
häng'
mit
der
Familie
ab,
nicht
mit
'nem
hinterhältigen
Freund,
und
Word
around
town,
he
at
it
again
(word?),
I
Es
geht
das
Gerücht
um,
er
ist
wieder
dabei
(Gerücht?),
ich
Can't
understand,
but,
that
ain't
a
man
Kann's
nicht
verstehen,
aber
das
ist
kein
Mann
Just
a
bitch
in
disguise,
take
his
ass
to
the
vet
Nur
'ne
Schlampe
in
Verkleidung,
bring
seinen
Arsch
zum
Tierarzt
Take
his
ass
to
the
morgue,
for,
being
a
rat
Bring
seinen
Arsch
ins
Leichenschauhaus,
dafür,
dass
er
'ne
Ratte
ist
Ass
in
the
court
room,
stating
the
facts
Arsch
im
Gerichtssaal,
der
die
Fakten
aussagt
He
spilling
the
beans,
why
he
saying
all
that
Er
packt
aus,
warum
sagt
er
das
alles
If
you
see
him
on
the
streets
Wenn
du
ihn
auf
der
Straße
siehst
Make
his-brain...
go...
splat
Lass
sein
Gehirn...
platzen
Make
his
brain
go
splat,
like
Lass
sein
Gehirn
platzen,
wie
Russian
Roullete,
ain't
Russisch
Roulette,
ich
Talking
Hip-Hop,
when
I,
say
it's
a
wrap,
but
like
Rede
nicht
von
Hip-Hop,
wenn
ich
sage,
es
ist
vorbei,
aber
wie
Snoop
and
Dre,
had,
said
on
a
track,
imma
Snoop
und
Dre
auf
'nem
Track
gesagt
haben,
ich
mach'
"rat-tat-tat-tat-tat"
like
that,
while
I,
rap
like
this
"rat-tat-tat-tat-tat",
während
ich
so
rappe
On
the
attack,
not,
on
the
defense,
imma
Im
Angriff,
nicht
in
der
Verteidigung,
ich
Run
it
like
homies,
who,
jumping
the
fence
Renn's
wie
Homies,
die
über
den
Zaun
springen
Hoping
that
police,
don't,
catch
up
to
them
In
der
Hoffnung,
dass
die
Polizei
sie
nicht
erwischt
Make
his
brain
go
splat,
like
Lass
sein
Gehirn
platzen,
wie
Russian
Roullete,
ain't
Russisch
Roulette,
ich
Talking
hip
hop,
when
I,
say
it's
a
wrap,
but
like
Rede
nicht
von
Hip-Hop,
wenn
ich
sage,
es
ist
vorbei,
aber
wie
Snoop
and
Dre,
had,
said
on
a
track,
imma
Snoop
und
Dre
auf
'nem
Track
gesagt
haben,
ich
mach'
"rat-tat-tat-tat-tat"
like
that,
while
I,
rap
like
this
"rat-tat-tat-tat-tat",
während
ich
so
rappe
On
the
attack,
not,
on
the
defense,
imma
Im
Angriff,
nicht
in
der
Verteidigung,
ich
Run
it
like
homies,
who,
jumping
the
fence
Renn's
wie
Homies,
die
über
den
Zaun
springen
Hoping
that
police,
don't,
catch
up
to
them
In
der
Hoffnung,
dass
die
Polizei
sie
nicht
erwischt
Like,
ketchup
and
mayo,
I'm,
touching
the
bread
Wie
Ketchup
und
Mayo,
ich
berühre
das
Brot
Only
fuck
with
the
beef,
if
it's,
medium
to
rare
Ich
ficke
nur
mit
dem
Beef,
wenn
es
medium
bis
rare
ist
Many
men,
mugging,
I,
really
don't
care
Viele
Männer
machen
Stress,
es
ist
mir
wirklich
egal
When
they
eat,
I
don't
shit,
from
my,
derrière
Wenn
sie
essen,
scheiße
ich
nicht
aus
meinem
Hintern
And
I
know
that
shit
so
very
well
Und
ich
weiß
das
sehr
gut
So
why
give
a
fuck?
Hey,
please
do
tell
Also
warum
sollte
es
mich
kümmern?
Hey,
sag's
mir
bitte
I'm
chucking
up
deuces,
saying
farewell,
to
Ich
zeige
zwei
Finger
und
sage
"Auf
Wiedersehen"
zu
Anyone,
who,
ever
thought,
I
would
fail
Jedem,
der
jemals
dachte,
ich
würde
scheitern
Psh,
cuz
I
made
it
out
bitch
Psh,
denn
ich
hab's
geschafft,
Schlampe
While
you
nine
to
five,
I'm,
stacking
these
chips
Während
du
von
neun
bis
fünf
arbeitest,
häufe
ich
diese
Scheine
an
I,
made
a
million,
while
you,
pay
tuition,
and
Ich
habe
'ne
Million
gemacht,
während
du
Studiengebühren
zahlst,
und
The
reason
you
did
doesn't
make
any
sense
Der
Grund,
warum
du
das
getan
hast,
ergibt
keinen
Sinn
The
degree
that
you
got
don't
amount
up
to
shit
Der
Abschluss,
den
du
hast,
bringt
überhaupt
nichts
Now
you
mad,
paying
back
Jetzt
bist
du
sauer
und
zahlst
A,
mountain
of
debt
Einen
Berg
Schulden
zurück
And
you
wish
you
had
done
Und
du
wünschtest,
du
hättest
getan
What,
I
did
instead
Was
ich
stattdessen
getan
habe
But
instead,
you
bitch,
and,
complain
to
your
friends
Aber
stattdessen
jammerst
du
und
beschwerst
dich
bei
deinen
Freunden
Cuz
I
made
it
out
bitch
Denn
ich
hab's
geschafft,
Schlampe
While
you
nine
to
five,
I'm,
stacking
these
chips
Während
du
von
neun
bis
fünf
arbeitest,
häufe
ich
diese
Scheine
an
I,
made
a
million,
while
you,
pay
tuition,
and
Ich
habe
'ne
Million
gemacht,
während
du
Studiengebühren
zahlst,
und
The
reason
you
did
doesn't
make
any
sense
Der
Grund,
warum
du
das
getan
hast,
ergibt
keinen
Sinn
The
degree
that
you
got
don't
amount
up
to
shit
Der
Abschluss,
den
du
hast,
bringt
überhaupt
nichts
Now
you
mad,
paying
back
Jetzt
bist
du
sauer
und
zahlst
A,
mountain
of
debt
Einen
Berg
Schulden
zurück
And
you
wish
you
had
done
Und
du
wünschtest,
du
hättest
getan
What,
I
did
instead
Was
ich
stattdessen
getan
habe
But
instead,
you
bitch,
and,
complain
to
your
friends
Aber
stattdessen
jammerst
und
beschwerst
dich
bei
deinen
Freunden
Stop
with
bickering
Hör
auf
mit
dem
Zanken
Quit
with
the
bitching
Hör
auf
mit
dem
Rumzicken
Do
something
different,
like
Mach
was
anderes,
so
wie
I
did
and
kill
it
Ich
es
getan
habe
und
reiß
es
ab
Develop
your
talent,
find
some
conviction
Entwickle
dein
Talent,
finde
etwas
Überzeugung
Then,
sell
that
shit,
and,
build
up
a
business
Dann
verkauf
das
Zeug
und
bau
ein
Geschäft
auf
Work
toward
it,
be,
determined
and
willing
Arbeite
daran,
sei
entschlossen
und
willig
I,
guarantee,
you'll
make
a,
living
and
killing
Ich
garantiere
dir,
du
wirst
deinen
Lebensunterhalt
verdienen
und
es
schaffen.
And
what
that
equal?
infinite
riches
Und
was
bedeutet
das?
Unendlichen
Reichtum
I,
"Give
it
Away"
like
a
Red
Hot-Red
Hot
Ich
"gebe
es
weg"
wie
ein
Red
Hot-Red
Hot
Like
a
Red
Hot
Chili
Pepper
Wie
ein
Red
Hot
Chili
Pepper
I'mma,
Hometown
City
Repper
Ich
bin
ein
Repräsentant
meiner
Heimatstadt
Make
the,
whole
8-O-1,
step
up
Bring
die
ganze
8-0-1
dazu,
sich
zu
verbessern
Let
'em,
know
the
boi
who
next
up
Lass
sie
wissen,
wer
der
Junge
ist,
der
als
nächstes
kommt
Like
a
Red
Hot
Chili
Pepper
Wie
ein
Red
Hot
Chili
Pepper
I'mma,
Hometown
City
Repper
Ich
bin
ein
Repräsentant
meiner
Heimatstadt
Make
the,
whole
8-O-1,
step
up
Bring
die
ganze
8-0-1
dazu,
sich
zu
verbessern
Let
'em,
know
the
boi
who
next
up
Lass
sie
wissen,
wer
der
Junge
ist,
der
als
nächstes
kommt
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Nikolas Strasdine, Aaron Cedeno
Альбом
Jump
дата релиза
16-07-2022
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.